| ከመቼ ጀምሮ ነው እሷ የማትሰራው? |
ती---ी--सू--क----र- न---?
ती क____ का_ क__ ना__
त- क-ी-ा-ू- क-म क-त न-ह-?
-------------------------
ती कधीपासून काम करत नाही?
0
tī-k-d-ī-āsū-a kā-- ---a-a-----?
t_ k__________ k___ k_____ n____
t- k-d-ī-ā-ū-a k-m- k-r-t- n-h-?
--------------------------------
tī kadhīpāsūna kāma karata nāhī?
|
ከመቼ ጀምሮ ነው እሷ የማትሰራው?
ती कधीपासून काम करत नाही?
tī kadhīpāsūna kāma karata nāhī?
|
| ካገባች ጀምሮ? |
त-च--ल-्- --ल--------?
ति_ ल__ झा______
त-च- ल-्- झ-ल-य-प-स-न-
----------------------
तिचे लग्न झाल्यापासून?
0
T-c--l-----jh-l-āpā-ū-a?
T___ l____ j____________
T-c- l-g-a j-ā-y-p-s-n-?
------------------------
Ticē lagna jhālyāpāsūna?
|
ካገባች ጀምሮ?
तिचे लग्न झाल्यापासून?
Ticē lagna jhālyāpāsūna?
|
| አዎ ፤ ካገባች ጀምሮ መስራት አቁማለች። |
हो,--िचे ल-्न-झा---ा-ा--- ती काम--र--न--ी.
हो_ ति_ ल__ झा_____ ती का_ क__ ना__
ह-, त-च- ल-्- झ-ल-य-प-स-न त- क-म क-त न-ह-.
------------------------------------------
हो, तिचे लग्न झाल्यापासून ती काम करत नाही.
0
Hō,----ē la--a--h-ly--ā--n- -ī-k--- ----ta nā--.
H__ t___ l____ j___________ t_ k___ k_____ n____
H-, t-c- l-g-a j-ā-y-p-s-n- t- k-m- k-r-t- n-h-.
------------------------------------------------
Hō, ticē lagna jhālyāpāsūna tī kāma karata nāhī.
|
አዎ ፤ ካገባች ጀምሮ መስራት አቁማለች።
हो, तिचे लग्न झाल्यापासून ती काम करत नाही.
Hō, ticē lagna jhālyāpāsūna tī kāma karata nāhī.
|
| ካገባች ጊዜ ጀምሮ መስራት አቁማለች። |
त--े----न झा-्---ास-न -ी --- --त-न-ह-.
ति_ ल__ झा_____ ती का_ क__ ना__
त-च- ल-्- झ-ल-य-प-स-न त- क-म क-त न-ह-.
--------------------------------------
तिचे लग्न झाल्यापासून ती काम करत नाही.
0
Ti-ē---gn- j--l-ā-āsūna-tī-k--a--a-at--n-hī.
T___ l____ j___________ t_ k___ k_____ n____
T-c- l-g-a j-ā-y-p-s-n- t- k-m- k-r-t- n-h-.
--------------------------------------------
Ticē lagna jhālyāpāsūna tī kāma karata nāhī.
|
ካገባች ጊዜ ጀምሮ መስራት አቁማለች።
तिचे लग्न झाल्यापासून ती काम करत नाही.
Ticē lagna jhālyāpāsūna tī kāma karata nāhī.
|
| ከተዋወቁ ጊዜ ጀምሮ ደስተኞች ናቸው። |
एक---ा----भ--ल---ेव-ह-प-स-- त- --------े-.
ए____ भे__ ते_____ ते आ__ आ___
ए-म-क-ं-ा भ-ट-े त-व-ह-प-स-न त- आ-ं-ी आ-े-.
------------------------------------------
एकमेकांना भेटले तेव्हापासून ते आनंदी आहेत.
0
Ē---ē-ā-n- ---ṭal--t-vhā----n- tē ān-nd---hēt-.
Ē_________ b______ t__________ t_ ā_____ ā_____
Ē-a-ē-ā-n- b-ē-a-ē t-v-ā-ā-ū-a t- ā-a-d- ā-ē-a-
-----------------------------------------------
Ēkamēkānnā bhēṭalē tēvhāpāsūna tē ānandī āhēta.
|
ከተዋወቁ ጊዜ ጀምሮ ደስተኞች ናቸው።
एकमेकांना भेटले तेव्हापासून ते आनंदी आहेत.
Ēkamēkānnā bhēṭalē tēvhāpāsūna tē ānandī āhēta.
|
| ልጅ ከወለዱ ጀምሮ ለመዝናናት የሚወጡት አልፎ አልፎ ነው። |
त-य-ंन----ले -ा--याप-सू--त- क्---तच---ह-र ---ात.
त्__ मु_ झा_____ ते क्____ बा__ जा___
त-य-ं-ा म-ल- झ-ल-य-प-स-न त- क-व-ि-च ब-ह-र ज-त-त-
------------------------------------------------
त्यांना मुले झाल्यापासून ते क्वचितच बाहेर जातात.
0
Ty-n-- mu-ē---ā--āp--ū---t- -v---t--a b-h-r- j-----.
T_____ m___ j___________ t_ k________ b_____ j______
T-ā-n- m-l- j-ā-y-p-s-n- t- k-a-i-a-a b-h-r- j-t-t-.
----------------------------------------------------
Tyānnā mulē jhālyāpāsūna tē kvacitaca bāhēra jātāta.
|
ልጅ ከወለዱ ጀምሮ ለመዝናናት የሚወጡት አልፎ አልፎ ነው።
त्यांना मुले झाल्यापासून ते क्वचितच बाहेर जातात.
Tyānnā mulē jhālyāpāsūna tē kvacitaca bāhēra jātāta.
|
| መቼ ደወለች? |
ती क-व्-ा फो--क--े?
ती के__ फो_ क___
त- क-व-ह- फ-न क-त-?
-------------------
ती केव्हा फोन करते?
0
Tī -ēvhā--h-n--k-ra-ē?
T_ k____ p____ k______
T- k-v-ā p-ō-a k-r-t-?
----------------------
Tī kēvhā phōna karatē?
|
መቼ ደወለች?
ती केव्हा फोन करते?
Tī kēvhā phōna karatē?
|
| እየነዳች እያለች? |
गा-- च----ाना?
गा_ चा_____
ग-ड- च-ल-त-न-?
--------------
गाडी चालवताना?
0
Gāḍī ----v-tā--?
G___ c__________
G-ḍ- c-l-v-t-n-?
----------------
Gāḍī cālavatānā?
|
እየነዳች እያለች?
गाडी चालवताना?
Gāḍī cālavatānā?
|
| አዎ ፤ መኪና እየነዳች እያለች። |
ह-, त--गा-ी---लवत--------व्--.
हो_ ती गा_ चा___ अ__ ते___
ह-, त- ग-ड- च-ल-त अ-त- त-व-ह-.
------------------------------
हो, ती गाडी चालवत असते तेव्हा.
0
Hō- t- gā----------- ----ē------.
H__ t_ g___ c_______ a____ t_____
H-, t- g-ḍ- c-l-v-t- a-a-ē t-v-ā-
---------------------------------
Hō, tī gāḍī cālavata asatē tēvhā.
|
አዎ ፤ መኪና እየነዳች እያለች።
हो, ती गाडी चालवत असते तेव्हा.
Hō, tī gāḍī cālavata asatē tēvhā.
|
| መኪና እየነዳች እያለች ደወለች። |
ग-ड- ------न- त- फ-- क--े.
गा_ चा____ ती फो_ क___
ग-ड- च-ल-त-न- त- फ-न क-त-.
--------------------------
गाडी चालवताना ती फोन करते.
0
G--- --lav-tān-----p--na--a-atē.
G___ c_________ t_ p____ k______
G-ḍ- c-l-v-t-n- t- p-ō-a k-r-t-.
--------------------------------
Gāḍī cālavatānā tī phōna karatē.
|
መኪና እየነዳች እያለች ደወለች።
गाडी चालवताना ती फोन करते.
Gāḍī cālavatānā tī phōna karatē.
|
| ልብስ እየተኮሰች ቴሌቪዥን ታያለች። |
क-ड--ां-ा-इ-्त्-ी-कर-ान---- दूरदर----ब--े.
क____ इ___ क___ ती दू_____ ब___
क-ड-य-ं-ा इ-्-्-ी क-त-न- त- द-र-र-श- ब-त-.
------------------------------------------
कपड्यांना इस्त्री करताना ती दूरदर्शन बघते.
0
Ka--ḍyā-n- i---ī----at--ā-tī-dū-----śa-- -ag--t-.
K_________ i____ k_______ t_ d__________ b_______
K-p-ḍ-ā-n- i-t-ī k-r-t-n- t- d-r-d-r-a-a b-g-a-ē-
-------------------------------------------------
Kapaḍyānnā istrī karatānā tī dūradarśana baghatē.
|
ልብስ እየተኮሰች ቴሌቪዥን ታያለች።
कपड्यांना इस्त्री करताना ती दूरदर्शन बघते.
Kapaḍyānnā istrī karatānā tī dūradarśana baghatē.
|
| ስራዋን እየሰራች ሙዚቃ ታዳምጣለች |
त--- --- क-- -स-ाना-ती सं-ीत----े.
ति_ का_ क__ अ___ ती सं__ ऐ___
त-च- क-म क-त अ-त-न- त- स-ग-त ऐ-त-.
----------------------------------
तिचे काम करत असताना ती संगीत ऐकते.
0
T-c- -----kara-a -s-t-n- ---s-ṅg--a -i--tē.
T___ k___ k_____ a______ t_ s______ a______
T-c- k-m- k-r-t- a-a-ā-ā t- s-ṅ-ī-a a-k-t-.
-------------------------------------------
Ticē kāma karata asatānā tī saṅgīta aikatē.
|
ስራዋን እየሰራች ሙዚቃ ታዳምጣለች
तिचे काम करत असताना ती संगीत ऐकते.
Ticē kāma karata asatānā tī saṅgīta aikatē.
|
| መነፅር ካላደረኩኝ ምንም አይታየኝም። |
मा-्य-ज-ळ-चष्म- नसत- त्य----ी--- क------ू---- ---ी.
मा_____ च__ न__ त्___ मी का_ ब_ श__ ना__
म-झ-य-ज-ळ च-्-ा न-त- त-य-व-ळ- म- क-ह- ब-ू श-त न-ह-.
---------------------------------------------------
माझ्याजवळ चष्मा नसतो त्यावेळी मी काही बघू शकत नाही.
0
M-jhyā-ava-a ---mā n--atō-tyāv-ḷī-mī k-h- --g-ū-śakata--āhī.
M___________ c____ n_____ t______ m_ k___ b____ ś_____ n____
M-j-y-j-v-ḷ- c-ṣ-ā n-s-t- t-ā-ē-ī m- k-h- b-g-ū ś-k-t- n-h-.
------------------------------------------------------------
Mājhyājavaḷa caṣmā nasatō tyāvēḷī mī kāhī baghū śakata nāhī.
|
መነፅር ካላደረኩኝ ምንም አይታየኝም።
माझ्याजवळ चष्मा नसतो त्यावेळी मी काही बघू शकत नाही.
Mājhyājavaḷa caṣmā nasatō tyāvēḷī mī kāhī baghū śakata nāhī.
|
| ሙዚቃ ሲጮኸ ምንም አይገባኝም። |
संगीत-मोठ-या-े--ाजत-अस---त------ी------ह- -म-------न--ी.
सं__ मो___ वा__ अ__ त्___ मी का_ स__ श__ ना__
स-ग-त म-ठ-य-न- व-ज- अ-त- त-य-व-ळ- म- क-ह- स-ज- श-त न-ह-.
--------------------------------------------------------
संगीत मोठ्याने वाजत असते त्यावेळी मी काही समजू शकत नाही.
0
S-ṅg-ta -ō--y----v--ata -s-t--t----ḷī -- ---ī-sam-jū śa--t- ----.
S______ m_______ v_____ a____ t______ m_ k___ s_____ ś_____ n____
S-ṅ-ī-a m-ṭ-y-n- v-j-t- a-a-ē t-ā-ē-ī m- k-h- s-m-j- ś-k-t- n-h-.
-----------------------------------------------------------------
Saṅgīta mōṭhyānē vājata asatē tyāvēḷī mī kāhī samajū śakata nāhī.
|
ሙዚቃ ሲጮኸ ምንም አይገባኝም።
संगीत मोठ्याने वाजत असते त्यावेळी मी काही समजू शकत नाही.
Saṅgīta mōṭhyānē vājata asatē tyāvēḷī mī kāhī samajū śakata nāhī.
|
| ጉንፋን ሲይዘኝ ምንም ማሽተት አልችልም። |
मल--स-्-ी ह--े-त----ा-मी-कशा---- व---घ-ऊ --- न---.
म_ स__ हो_ ते__ मी क___ वा_ घे_ श__ ना__
म-ा स-्-ी ह-त- त-व-ह- म- क-ा-ा-ी व-स घ-ऊ श-त न-ह-.
--------------------------------------------------
मला सर्दी होते तेव्हा मी कशाचाही वास घेऊ शकत नाही.
0
M--ā sa-d--hōt- t---ā-m--k-ś--ā-ī--ās--gh-'---ak--a n-h-.
M___ s____ h___ t____ m_ k_______ v___ g____ ś_____ n____
M-l- s-r-ī h-t- t-v-ā m- k-ś-c-h- v-s- g-ē-ū ś-k-t- n-h-.
---------------------------------------------------------
Malā sardī hōtē tēvhā mī kaśācāhī vāsa ghē'ū śakata nāhī.
|
ጉንፋን ሲይዘኝ ምንም ማሽተት አልችልም።
मला सर्दी होते तेव्हा मी कशाचाही वास घेऊ शकत नाही.
Malā sardī hōtē tēvhā mī kaśācāhī vāsa ghē'ū śakata nāhī.
|
| የሚዘንብ ከሆነ ታክሲ እንይዛለን። |
पा-- आ-- तर -म्-ी टॅ-्-ी ----र.
पा__ आ_ त_ आ__ टॅ__ घे___
प-ऊ- आ-ा त- आ-्-ी ट-क-स- घ-ण-र-
-------------------------------
पाऊस आला तर आम्ही टॅक्सी घेणार.
0
P-'-s--ā-ā-ta-a-ā----ṭĕk-ī-gh-ṇ-r-.
P_____ ā__ t___ ā___ ṭ____ g_______
P-'-s- ā-ā t-r- ā-h- ṭ-k-ī g-ē-ā-a-
-----------------------------------
Pā'ūsa ālā tara āmhī ṭĕksī ghēṇāra.
|
የሚዘንብ ከሆነ ታክሲ እንይዛለን።
पाऊस आला तर आम्ही टॅक्सी घेणार.
Pā'ūsa ālā tara āmhī ṭĕksī ghēṇāra.
|
| ሎተሪው ከወጣልን አለምን እንዞራለን። |
लॉ-----िंकलो त--आ-्-ी ----ी-स-- --ण-र.
लॉ__ जिं__ त_ आ__ ज__ स__ क____
ल-ट-ी ज-ं-ल- त- आ-्-ी ज-ा-ी स-र क-ण-र-
--------------------------------------
लॉटरी जिंकलो तर आम्ही जगाची सफर करणार.
0
L--arī ------ō t--a -m-- ----c---a---r- -ara----.
L_____ j______ t___ ā___ j_____ s______ k________
L-ṭ-r- j-ṅ-a-ō t-r- ā-h- j-g-c- s-p-a-a k-r-ṇ-r-.
-------------------------------------------------
Lŏṭarī jiṅkalō tara āmhī jagācī saphara karaṇāra.
|
ሎተሪው ከወጣልን አለምን እንዞራለን።
लॉटरी जिंकलो तर आम्ही जगाची सफर करणार.
Lŏṭarī jiṅkalō tara āmhī jagācī saphara karaṇāra.
|
| እሱ ከቆየ መብላት እንጀምራለን ። |
त--लव-- नाह------तर -म्ही--ाय-ा-स----क-ण--.
तो ल___ ना_ आ_ त_ आ__ खा__ सु_ क____
त- ल-क- न-ह- आ-ा त- आ-्-ी ख-य-ा स-र- क-ण-र-
-------------------------------------------
तो लवकर नाही आला तर आम्ही खायला सुरू करणार.
0
T- ---a--r------ ā-- ta---ā--ī -----l- sur----r----a.
T_ l_______ n___ ā__ t___ ā___ k______ s___ k________
T- l-v-k-r- n-h- ā-ā t-r- ā-h- k-ā-a-ā s-r- k-r-ṇ-r-.
-----------------------------------------------------
Tō lavakara nāhī ālā tara āmhī khāyalā surū karaṇāra.
|
እሱ ከቆየ መብላት እንጀምራለን ።
तो लवकर नाही आला तर आम्ही खायला सुरू करणार.
Tō lavakara nāhī ālā tara āmhī khāyalā surū karaṇāra.
|