እኔ አነባለው።
मी व-----ह-.
मी वा__ आ__
म- व-च- आ-े-
------------
मी वाचत आहे.
0
mī -ācata--h-.
m_ v_____ ā___
m- v-c-t- ā-ē-
--------------
mī vācata āhē.
እኔ አነባለው።
मी वाचत आहे.
mī vācata āhē.
እኔ ፊደል አነባለው።
मी-एक -ुळा--ष- व-च--आहे.
मी ए_ मु____ वा__ आ__
म- ए- म-ळ-क-ष- व-च- आ-े-
------------------------
मी एक मुळाक्षर वाचत आहे.
0
Mī-ēk--mu-ā----a----a-a-āh-.
M_ ē__ m________ v_____ ā___
M- ē-a m-ḷ-k-a-a v-c-t- ā-ē-
----------------------------
Mī ēka muḷākṣara vācata āhē.
እኔ ፊደል አነባለው።
मी एक मुळाक्षर वाचत आहे.
Mī ēka muḷākṣara vācata āhē.
እኔ ቃል አነባለው።
म--एक--ब-- वाचत-आह-.
मी ए_ श__ वा__ आ__
म- ए- श-्- व-च- आ-े-
--------------------
मी एक शब्द वाचत आहे.
0
M- ----śa-d- -ā-a---āhē.
M_ ē__ ś____ v_____ ā___
M- ē-a ś-b-a v-c-t- ā-ē-
------------------------
Mī ēka śabda vācata āhē.
እኔ ቃል አነባለው።
मी एक शब्द वाचत आहे.
Mī ēka śabda vācata āhē.
እኔ አረፍተ ነገር አነባለው።
म--एक -ा--य-व--त आहे.
मी ए_ वा__ वा__ आ__
म- ए- व-क-य व-च- आ-े-
---------------------
मी एक वाक्य वाचत आहे.
0
M--ēka----ya vāca-- ---.
M_ ē__ v____ v_____ ā___
M- ē-a v-k-a v-c-t- ā-ē-
------------------------
Mī ēka vākya vācata āhē.
እኔ አረፍተ ነገር አነባለው።
मी एक वाक्य वाचत आहे.
Mī ēka vākya vācata āhē.
እኔ ደብዳቤ አነባለው።
म---क-प--र--ा-- --े.
मी ए_ प__ वा__ आ__
म- ए- प-्- व-च- आ-े-
--------------------
मी एक पत्र वाचत आहे.
0
Mī ē---------vāc-t- ā-ē.
M_ ē__ p____ v_____ ā___
M- ē-a p-t-a v-c-t- ā-ē-
------------------------
Mī ēka patra vācata āhē.
እኔ ደብዳቤ አነባለው።
मी एक पत्र वाचत आहे.
Mī ēka patra vācata āhē.
እኔ መጽሐፍ አነባለው።
म--ए- -ुस----वाच---हे.
मी ए_ पु___ वा__ आ__
म- ए- प-स-त- व-च- आ-े-
----------------------
मी एक पुस्तक वाचत आहे.
0
Mī ēk----s--ka -ā-at- ā--.
M_ ē__ p______ v_____ ā___
M- ē-a p-s-a-a v-c-t- ā-ē-
--------------------------
Mī ēka pustaka vācata āhē.
እኔ መጽሐፍ አነባለው።
मी एक पुस्तक वाचत आहे.
Mī ēka pustaka vācata āhē.
እኔ አነባለው።
मी --च-----.
मी वा__ आ__
म- व-च- आ-े-
------------
मी वाचत आहे.
0
Mī-vāc-ta-āh-.
M_ v_____ ā___
M- v-c-t- ā-ē-
--------------
Mī vācata āhē.
እኔ አነባለው።
मी वाचत आहे.
Mī vācata āhē.
አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ።
त----च- आ--स.
तू वा__ आ___
त- व-च- आ-े-.
-------------
तू वाचत आहेस.
0
T- vāc--- āh-s-.
T_ v_____ ā_____
T- v-c-t- ā-ē-a-
----------------
Tū vācata āhēsa.
አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ።
तू वाचत आहेस.
Tū vācata āhēsa.
እሱ ያነባል።
तो-वाच- -हे.
तो वा__ आ__
त- व-च- आ-े-
------------
तो वाचत आहे.
0
Tō--āc--- ---.
T_ v_____ ā___
T- v-c-t- ā-ē-
--------------
Tō vācata āhē.
እሱ ያነባል።
तो वाचत आहे.
Tō vācata āhē.
እኔ እጽፋለው።
मी-लि-ित-आ--.
मी लि__ आ__
म- ल-ह-त आ-े-
-------------
मी लिहित आहे.
0
Mī l------āhē.
M_ l_____ ā___
M- l-h-t- ā-ē-
--------------
Mī lihita āhē.
እኔ እጽፋለው።
मी लिहित आहे.
Mī lihita āhē.
እኔ ፊደል እጽፋለው።
मी-ए- -ुळ--्ष- ---ित-आहे.
मी ए_ मु____ लि__ आ__
म- ए- म-ळ-क-ष- ल-ह-त आ-े-
-------------------------
मी एक मुळाक्षर लिहित आहे.
0
M- -ka--uḷ-kṣ----l-hita --ē.
M_ ē__ m________ l_____ ā___
M- ē-a m-ḷ-k-a-a l-h-t- ā-ē-
----------------------------
Mī ēka muḷākṣara lihita āhē.
እኔ ፊደል እጽፋለው።
मी एक मुळाक्षर लिहित आहे.
Mī ēka muḷākṣara lihita āhē.
እኔ ቃል እጽፋለው።
मी--- --्द-लि--त -हे.
मी ए_ श__ लि__ आ__
म- ए- श-्- ल-ह-त आ-े-
---------------------
मी एक शब्द लिहित आहे.
0
M----a -a-da -i-i-- --ē.
M_ ē__ ś____ l_____ ā___
M- ē-a ś-b-a l-h-t- ā-ē-
------------------------
Mī ēka śabda lihita āhē.
እኔ ቃል እጽፋለው።
मी एक शब्द लिहित आहे.
Mī ēka śabda lihita āhē.
እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው።
मी----वा-्य -िह------.
मी ए_ वा__ लि__ आ__
म- ए- व-क-य ल-ह-त आ-े-
----------------------
मी एक वाक्य लिहित आहे.
0
Mī ē-a v--y--l--i---āh-.
M_ ē__ v____ l_____ ā___
M- ē-a v-k-a l-h-t- ā-ē-
------------------------
Mī ēka vākya lihita āhē.
እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው።
मी एक वाक्य लिहित आहे.
Mī ēka vākya lihita āhē.
እኔ ደብዳቤ እጽፋለው።
म- -क --्र-ल--ित ---.
मी ए_ प__ लि__ आ__
म- ए- प-्- ल-ह-त आ-े-
---------------------
मी एक पत्र लिहित आहे.
0
Mī ē------ra -i---- ā--.
M_ ē__ p____ l_____ ā___
M- ē-a p-t-a l-h-t- ā-ē-
------------------------
Mī ēka patra lihita āhē.
እኔ ደብዳቤ እጽፋለው።
मी एक पत्र लिहित आहे.
Mī ēka patra lihita āhē.
እኔ መጽሐፍ እጽፋለው።
म- -- पुस-तक--िहित--ह-.
मी ए_ पु___ लि__ आ__
म- ए- प-स-त- ल-ह-त आ-े-
-----------------------
मी एक पुस्तक लिहित आहे.
0
M- -k--pu---ka--ih-ta āh-.
M_ ē__ p______ l_____ ā___
M- ē-a p-s-a-a l-h-t- ā-ē-
--------------------------
Mī ēka pustaka lihita āhē.
እኔ መጽሐፍ እጽፋለው።
मी एक पुस्तक लिहित आहे.
Mī ēka pustaka lihita āhē.
እኔ እጽፋለው።
मी-ल-हित-आहे.
मी लि__ आ__
म- ल-ह-त आ-े-
-------------
मी लिहित आहे.
0
M- -i-ita---ē.
M_ l_____ ā___
M- l-h-t- ā-ē-
--------------
Mī lihita āhē.
እኔ እጽፋለው።
मी लिहित आहे.
Mī lihita āhē.
አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ።
तू -ि-ित-आ---.
तू लि__ आ___
त- ल-ह-त आ-े-.
--------------
तू लिहित आहेस.
0
Tū l-h--- -hē-a.
T_ l_____ ā_____
T- l-h-t- ā-ē-a-
----------------
Tū lihita āhēsa.
አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ።
तू लिहित आहेस.
Tū lihita āhēsa.
እሱ ይጽፋል።
तो ---ित-आ-े.
तो लि__ आ__
त- ल-ह-त आ-े-
-------------
तो लिहित आहे.
0
T- lih-t--āhē.
T_ l_____ ā___
T- l-h-t- ā-ē-
--------------
Tō lihita āhē.
እሱ ይጽፋል።
तो लिहित आहे.
Tō lihita āhē.