| እባክዎ ታክሲ ይጥሩልኝ። |
ٹ-ک-ی--و -لا --ں
_____ ک_ ب__ د___
-ی-س- ک- ب-ا د-ں-
------------------
ٹیکسی کو بلا دیں
0
ta-y-k---ul-a--en
t___ k_ b____ d__
t-x- k- b-l-a d-n
-----------------
taxy ko bulaa den
|
እባክዎ ታክሲ ይጥሩልኝ።
ٹیکسی کو بلا دیں
taxy ko bulaa den
|
| ወደ ባቡር ጣቢያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? |
اس---ن تک ---کر--ہ --ن- ---گ--
______ ت_ ک_ ک____ ک___ ہ_ گ___
-س-ی-ن ت- ک- ک-ا-ہ ک-ن- ہ- گ-؟-
--------------------------------
اسٹیشن تک کا کرایہ کتنا ہو گا؟
0
st--i-n --k k- -i--ya---tna -o-g-?
s______ t__ k_ k_____ k____ h_ g__
s-a-i-n t-k k- k-r-y- k-t-a h- g-?
----------------------------------
station tak ka kiraya kitna ho ga?
|
ወደ ባቡር ጣቢያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው?
اسٹیشن تک کا کرایہ کتنا ہو گا؟
station tak ka kiraya kitna ho ga?
|
| ወደ አየር ማረፊያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? |
ا--پ-ر--ت--ک--کرای- ک-ن---و--؟
_______ ت_ ک_ ک____ ک___ ہ_____
-ئ-پ-ر- ت- ک- ک-ا-ہ ک-ن- ہ-گ-؟-
--------------------------------
ائرپورٹ تک کا کرایہ کتنا ہوگا؟
0
a--p-r--ta--ka ki-ay- kit-- ho--?
a______ t__ k_ k_____ k____ h____
a-r-o-t t-k k- k-r-y- k-t-a h-g-?
---------------------------------
airport tak ka kiraya kitna hoga?
|
ወደ አየር ማረፊያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው?
ائرپورٹ تک کا کرایہ کتنا ہوگا؟
airport tak ka kiraya kitna hoga?
|
| እባክህ/ሽ ቀጥታ |
س---ے-چلی-
_____ چ____
-ی-ھ- چ-ی-
------------
سیدھے چلیے
0
seedhay -hal--e
s______ c______
s-e-h-y c-a-i-e
---------------
seedhay chaliye
|
እባክህ/ሽ ቀጥታ
سیدھے چلیے
seedhay chaliye
|
| እባክህ/ሽ እዚህ ጋር ወደ ቀኝ |
یہاں ---یں--- جایں
____ د____ م_ ج____
-ہ-ں د-ئ-ں م- ج-ی-
--------------------
یہاں دائیں مڑ جایں
0
ya-a--se-d-ay--aat- p-r --rr
y____ s______ h____ p__ m___
y-h-n s-e-h-y h-a-h p-r m-r-
----------------------------
yahan seedhay haath par murr
|
እባክህ/ሽ እዚህ ጋር ወደ ቀኝ
یہاں دائیں مڑ جایں
yahan seedhay haath par murr
|
| እባክህ/ሽ ማእዘኑ ጋር ወደ ግራ |
-----ک--ے پر -ا-ی--ط--
____ ک___ پ_ ب____ ط___
-ہ-ں ک-ن- پ- ب-ئ-ں ط-ف-
------------------------
وہاں کونے پر بائیں طرف
0
w-h-- k--a--pa- u--ay--a-t- -- ta-af
w____ k____ p__ u____ h____ k_ t____
w-h-n k-n-y p-r u-t-y h-a-h k- t-r-f
------------------------------------
wahan konay par ultay haath ki taraf
|
እባክህ/ሽ ማእዘኑ ጋር ወደ ግራ
وہاں کونے پر بائیں طرف
wahan konay par ultay haath ki taraf
|
| እቸኩላለው። |
مجھ- ---- --
____ ج___ ہ__
-ج-ے ج-د- ہ-
--------------
مجھے جلدی ہے
0
m-jh- ja-di -ai
m____ j____ h__
m-j-e j-l-i h-i
---------------
mujhe jaldi hai
|
እቸኩላለው።
مجھے جلدی ہے
mujhe jaldi hai
|
| ጊዜ አለኝ። |
می-ے-پ-- -قت -ے
____ پ__ و__ ہ__
-ی-ے پ-س و-ت ہ-
-----------------
میرے پاس وقت ہے
0
me----aas w----hai
m___ p___ w___ h__
m-r- p-a- w-q- h-i
------------------
mere paas waqt hai
|
ጊዜ አለኝ።
میرے پاس وقت ہے
mere paas waqt hai
|
| እባክዎን ቀስ ብለው ይንዱ። |
-ہ--ہ---ائیے
_____ چ______
-ہ-ت- چ-ا-ی-
--------------
آہستہ چلائیے
0
aah----a ch-a-ie
a_______ c______
a-h-s-a- c-l-y-e
----------------
aahistaa chlayie
|
እባክዎን ቀስ ብለው ይንዱ።
آہستہ چلائیے
aahistaa chlayie
|
| እባክዎን እዚህ ጋር ያቁሙ። |
یہا--ر-ک----یے
____ ر__ د_____
-ہ-ں ر-ک د-ج-ے-
----------------
یہاں روک دیجیے
0
yah-n rok degiye
y____ r__ d_____
y-h-n r-k d-g-y-
----------------
yahan rok degiye
|
እባክዎን እዚህ ጋር ያቁሙ።
یہاں روک دیجیے
yahan rok degiye
|
| እባክዎን ትንሽ ጊዜ ይጠብቁ። |
تھ--ی -ی--ا-ت-ار ک-جی-
_____ د__ ا_____ ک_____
-ھ-ڑ- د-ر ا-ت-ا- ک-ج-ے-
------------------------
تھوڑی دیر انتظار کیجیے
0
th-ri --r in---a----i-i-e
t____ d__ i______ k______
t-o-i d-r i-t-a-r k-i-i-e
-------------------------
thori der intzaar kiijiye
|
እባክዎን ትንሽ ጊዜ ይጠብቁ።
تھوڑی دیر انتظار کیجیے
thori der intzaar kiijiye
|
| ወዲያው እመለሳለው |
--ں ا-ھ- وا-س -تا----
___ ا___ و___ آ__ ہ___
-ی- ا-ھ- و-پ- آ-ا ہ-ں-
-----------------------
میں ابھی واپس آتا ہوں
0
mei--f-r" -a-a --n
m___ f___ a___ h__
m-i- f-r- a-t- h-n
------------------
mein for" aata hon
|
ወዲያው እመለሳለው
میں ابھی واپس آتا ہوں
mein for" aata hon
|
| እባክዎን ደረሰኝ ይስጡኝ። |
--ھ--ا-ک ر--د دی-یے
____ ا__ ر___ د_____
-ج-ے ا-ک ر-ی- د-ج-ے-
---------------------
مجھے ایک رسید دیجیے
0
m-jhe--ik r---ed-de--ye
m____ a__ r_____ d_____
m-j-e a-k r-s-e- d-g-y-
-----------------------
mujhe aik raseed degiye
|
እባክዎን ደረሰኝ ይስጡኝ።
مجھے ایک رسید دیجیے
mujhe aik raseed degiye
|
| ዝርዝር ገንዘብ የለኝም። |
-ی-ے پا--کھ--ے-پی-- -ہی---یں
____ پ__ ک___ پ___ ن___ ہ___
-ی-ے پ-س ک-ّ-ے پ-س- ن-ی- ہ-ں-
------------------------------
میرے پاس کھّلے پیسے نہیں ہیں
0
mer----as -----------a--n----hain
m___ p___ c_____ p_____ n___ h___
m-r- p-a- c-u-t- p-i-a- n-h- h-i-
---------------------------------
mere paas chutte paisay nahi hain
|
ዝርዝር ገንዘብ የለኝም።
میرے پاس کھّلے پیسے نہیں ہیں
mere paas chutte paisay nahi hain
|
| ምንም አይደለም፤ መልሱን ይያዙት ። |
-ھی- -ے،-ب-قی-آ---ک-یے
____ ہ__ ب___ آ_ ر_____
-ھ-ک ہ-، ب-ق- آ- ر-ھ-ے-
------------------------
ٹھیک ہے، باقی آپ رکھیے
0
th-ek--a------i---- r----ye
t____ h___ b___ a__ r______
t-e-k h-i- b-q- a-p r-k-i-e
---------------------------
theek hai, baqi aap rakhiye
|
ምንም አይደለም፤ መልሱን ይያዙት ።
ٹھیک ہے، باقی آپ رکھیے
theek hai, baqi aap rakhiye
|
| እባክዎን ወደ እዚህ አድራሻ ያድርሱኝ። |
-جھے-اس پتے -ر-پہ-چ-----
____ ا_ پ__ پ_ پ____ د___
-ج-ے ا- پ-ے پ- پ-ن-ا د-ں-
--------------------------
مجھے اس پتے پر پہنچا دیں
0
m--h- -s ---tay---- ---n--a--en
m____ i_ p_____ p__ p______ d__
m-j-e i- p-t-a- p-r p-u-c-a d-n
-------------------------------
mujhe is pattay par pouncha den
|
እባክዎን ወደ እዚህ አድራሻ ያድርሱኝ።
مجھے اس پتے پر پہنچا دیں
mujhe is pattay par pouncha den
|
| እባክዎን ወደ ሆቴሌ ያድርሱኝ። |
م--- -----ہ--ل -یں-----ا-د--
____ م___ ہ___ م__ پ____ د___
-ج-ے م-ر- ہ-ٹ- م-ں پ-ن-ا د-ں-
------------------------------
مجھے میرے ہوٹل میں پہنچا دیں
0
m-jhe -ere -o-el-me-- p---cha -en
m____ m___ h____ m___ p______ d__
m-j-e m-r- h-t-l m-i- p-u-c-a d-n
---------------------------------
mujhe mere hotel mein pouncha den
|
እባክዎን ወደ ሆቴሌ ያድርሱኝ።
مجھے میرے ہوٹل میں پہنچا دیں
mujhe mere hotel mein pouncha den
|
| እባክዎን ወደ ባህር ዳርቻ ያድርሱኝ። |
مجھے-س--د-----کنارے--ہ-چا ---
____ س____ ک_ ک____ پ____ د___
-ج-ے س-ن-ر ک- ک-ا-ے پ-ن-ا د-ں-
-------------------------------
مجھے سمندر کے کنارے پہنچا دیں
0
mu-h---------r--- -i-a---p---ch----n
m____ s_______ k_ k_____ p______ d__
m-j-e s-m-n-a- k- k-n-r- p-u-c-a d-n
------------------------------------
mujhe samandar ke kinare pouncha den
|
እባክዎን ወደ ባህር ዳርቻ ያድርሱኝ።
مجھے سمندر کے کنارے پہنچا دیں
mujhe samandar ke kinare pouncha den
|