የሐረጉ መጽሐፍ

am በታክሲ ውስጥ   »   fr En taxi

38 [ሰላሣ ስምንት]

በታክሲ ውስጥ

በታክሲ ውስጥ

38 [trente-huit]

En taxi

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፈረንሳይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እባክዎ ታክሲ ይጥሩልኝ። Ve-il--z m’-pp-l-r--n taxi-----l vo---p----. V_______ m________ u_ t____ s___ v___ p_____ V-u-l-e- m-a-p-l-r u- t-x-, s-i- v-u- p-a-t- -------------------------------------------- Veuillez m’appeler un taxi, s’il vous plaît. 0
ወደ ባቡር ጣቢያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? Combi-- e----e que -- ----- -u--u---la-g--e-? C______ e_____ q__ ç_ c____ j______ l_ g___ ? C-m-i-n e-t-c- q-e ç- c-û-e j-s-u-à l- g-r- ? --------------------------------------------- Combien est-ce que ça coûte jusqu’à la gare ? 0
ወደ አየር ማረፊያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? Com--en -s---e qu- ç--coû-- --squ-à l’aé---o---? C______ e_____ q__ ç_ c____ j______ l_________ ? C-m-i-n e-t-c- q-e ç- c-û-e j-s-u-à l-a-r-p-r- ? ------------------------------------------------ Combien est-ce que ça coûte jusqu’à l’aéroport ? 0
እባክህ/ሽ ቀጥታ T-ut-dr--t--s--l----- p--î-. T___ d_____ s___ v___ p_____ T-u- d-o-t- s-i- v-u- p-a-t- ---------------------------- Tout droit, s’il vous plaît. 0
እባክህ/ሽ እዚህ ጋር ወደ ቀኝ A d-o-te--s’il -o-s -l-î-. A d______ s___ v___ p_____ A d-o-t-, s-i- v-u- p-a-t- -------------------------- A droite, s’il vous plaît. 0
እባክህ/ሽ ማእዘኑ ጋር ወደ ግራ P-en-z-la-pr-m-èr- --gauc-e -u---------il-v-u---la--. P_____ l_ p_______ à g_____ a_ c____ s___ v___ p_____ P-e-e- l- p-e-i-r- à g-u-h- a- c-i-, s-i- v-u- p-a-t- ----------------------------------------------------- Prenez la première à gauche au coin, s’il vous plaît. 0
እቸኩላለው። J---uis-p-es--. J_ s___ p______ J- s-i- p-e-s-. --------------- Je suis pressé. 0
ጊዜ አለኝ። J--i--- -e---. J___ l_ t_____ J-a- l- t-m-s- -------------- J’ai le temps. 0
እባክዎን ቀስ ብለው ይንዱ። Allez plu--lent---n-, s’i- vo---plaît. A____ p___ l_________ s___ v___ p_____ A-l-z p-u- l-n-e-e-t- s-i- v-u- p-a-t- -------------------------------------- Allez plus lentement, s’il vous plaît. 0
እባክዎን እዚህ ጋር ያቁሙ። A-------v--s i--- -’il---us --aî-. A___________ i___ s___ v___ p_____ A-r-t-z-v-u- i-i- s-i- v-u- p-a-t- ---------------------------------- Arrêtez-vous ici, s’il vous plaît. 0
እባክዎን ትንሽ ጊዜ ይጠብቁ። Atten-e--un mo--nt- s----v-u--p---t. A_______ u_ m______ s___ v___ p_____ A-t-n-e- u- m-m-n-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------ Attendez un moment, s’il vous plaît. 0
ወዲያው እመለሳለው J--reviens to-- ---s-i-e. J_ r______ t___ d_ s_____ J- r-v-e-s t-u- d- s-i-e- ------------------------- Je reviens tout de suite. 0
እባክዎን ደረሰኝ ይስጡኝ። D-n-ez-mo- un r---- -’i---o-- pla--. D_________ u_ r____ s___ v___ p_____ D-n-e---o- u- r-ç-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------ Donnez-moi un reçu, s’il vous plaît. 0
ዝርዝር ገንዘብ የለኝም። J- -’ai-p-- -e mon-ai-. J_ n___ p__ d_ m_______ J- n-a- p-s d- m-n-a-e- ----------------------- Je n’ai pas de monnaie. 0
ምንም አይደለም፤ መልሱን ይያዙት ። C--s- bon---a---z la -o-n-ie. C____ b___ g_____ l_ m_______ C-e-t b-n- g-r-e- l- m-n-a-e- ----------------------------- C’est bon, gardez la monnaie. 0
እባክዎን ወደ እዚህ አድራሻ ያድርሱኝ። Co---ise---o- à cette --resse. C____________ à c____ a_______ C-n-u-s-z-m-i à c-t-e a-r-s-e- ------------------------------ Conduisez-moi à cette adresse. 0
እባክዎን ወደ ሆቴሌ ያድርሱኝ። C-nduis---moi à-c-t-hôt-l. C____________ à c__ h_____ C-n-u-s-z-m-i à c-t h-t-l- -------------------------- Conduisez-moi à cet hôtel. 0
እባክዎን ወደ ባህር ዳርቻ ያድርሱኝ። C-n----ez-moi-- l--pl--e. C____________ à l_ p_____ C-n-u-s-z-m-i à l- p-a-e- ------------------------- Conduisez-moi à la plage. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -