| ይሄ ወንበር ተይዛል? |
کی--ی--ں-جگ--خ--ی--ے؟
___ ی___ ج__ خ___ ہ___
-ی- ی-ا- ج-ہ خ-ل- ہ-؟-
-----------------------
کیا یہاں جگہ خالی ہے؟
0
ky--y---n-jagah--haa-i -a-?
k__ y____ j____ k_____ h___
k-a y-h-n j-g-h k-a-l- h-i-
---------------------------
kya yahan jagah khaali hai?
|
ይሄ ወንበር ተይዛል?
کیا یہاں جگہ خالی ہے؟
kya yahan jagah khaali hai?
|
| ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? |
--ا-م---آ- ک- --س -یٹ---کتا-----
___ م__ آ_ ک_ پ__ ب___ س___ ہ____
-ی- م-ں آ- ک- پ-س ب-ٹ- س-ت- ہ-ں-
----------------------------------
کیا میں آپ کے پاس بیٹھ سکتا ہوں؟
0
k----e-- a-p -e paa--ba-t- sa-t- -on?
k__ m___ a__ k_ p___ b____ s____ h___
k-a m-i- a-p k- p-a- b-i-h s-k-a h-n-
-------------------------------------
kya mein aap ke paas baith sakta hon?
|
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው?
کیا میں آپ کے پاس بیٹھ سکتا ہوں؟
kya mein aap ke paas baith sakta hon?
|
| በርግጠኝነት |
ضرور،--وق -ے
_____ ش__ س__
-ر-ر- ش-ق س-
--------------
ضرور، شوق سے
0
z-r-or---h-q-se
z______ s___ s_
z-r-o-, s-o- s-
---------------
zaroor, shoq se
|
በርግጠኝነት
ضرور، شوق سے
zaroor, shoq se
|
| ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? |
آ- ک--م--یق- ---ی--گ-رہ---ے-
__ ک_ م_____ ک___ ل_ ر__ ہ___
-پ ک- م-س-ق- ک-س- ل- ر-ی ہ-؟-
------------------------------
آپ کو موسیقی کیسی لگ رہی ہے؟
0
aap--- m-seeqi -a-s----g--ah- ---?
a__ k_ m______ k____ l__ r___ h___
a-p k- m-s-e-i k-i-i l-g r-h- h-i-
----------------------------------
aap ko moseeqi kaisi lag rahi hai?
|
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት?
آپ کو موسیقی کیسی لگ رہی ہے؟
aap ko moseeqi kaisi lag rahi hai?
|
| ትንሽ ጮከ። |
آ-ا- تھو-- ت-- ہے
____ ت____ ت__ ہ__
-و-ز ت-و-ی ت-ز ہ-
-------------------
آواز تھوڑی تیز ہے
0
a-w-z-t-or---aiz-hai
a____ t____ t___ h__
a-w-z t-o-i t-i- h-i
--------------------
aawaz thori taiz hai
|
ትንሽ ጮከ።
آواز تھوڑی تیز ہے
aawaz thori taiz hai
|
| ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። |
---ن بینڈ-----ا-ھی-مو-یق----ش--- رہ--ہے
____ ب___ ب__ ا___ م_____ پ__ ک_ ر__ ہ__
-ی-ن ب-ن- ب-ت ا-ھ- م-س-ق- پ-ش ک- ر-ا ہ-
-----------------------------------------
لیکن بینڈ بہت اچھی موسیقی پیش کر رہا ہے
0
l------a-n--bo-a- ---i---s---i--ais- k-r -a-- --i
l____ b____ b____ a___ m______ p____ k__ r___ h__
l-k-n b-i-d b-h-t a-h- m-s-e-i p-i-h k-r r-h- h-i
-------------------------------------------------
lekin baind bohat achi moseeqi paish kar raha hai
|
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል።
لیکن بینڈ بہت اچھی موسیقی پیش کر رہا ہے
lekin baind bohat achi moseeqi paish kar raha hai
|
| ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? |
ک----پ -کث--یہاں آ-- -ی--
___ آ_ ا___ ی___ آ__ ہ____
-ی- آ- ا-ث- ی-ا- آ-ے ہ-ں-
---------------------------
کیا آپ اکثر یہاں آتے ہیں؟
0
ky--aa----sar y-han a-ay --i-?
k__ a__ a____ y____ a___ h____
k-a a-p a-s-r y-h-n a-a- h-i-?
------------------------------
kya aap aksar yahan atay hain?
|
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ?
کیا آپ اکثر یہاں آتے ہیں؟
kya aap aksar yahan atay hain?
|
| አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። |
-ہ-ں، آ- پ-لی با- آی- ---
_____ آ_ پ___ ب__ آ__ ہ___
-ہ-ں- آ- پ-ل- ب-ر آ-ا ہ-ں-
---------------------------
نہیں، آج پہلی بار آیا ہوں
0
n-------j pehli----r--a-a --n
n____ a__ p____ b___ a___ h__
n-h-, a-j p-h-i b-a- a-y- h-n
-----------------------------
nahi, aaj pehli baar aaya hon
|
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው።
نہیں، آج پہلی بار آیا ہوں
nahi, aaj pehli baar aaya hon
|
| ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። |
-س-سے پہل- --ھ- ن-یں آی-
__ س_ پ___ ک___ ن___ آ___
-س س- پ-ل- ک-ھ- ن-ی- آ-ا-
--------------------------
اس سے پہلے کبھی نہیں آیا
0
is--- -------ka-h- -ah- aaya
i_ s_ p_____ k____ n___ a___
i- s- p-h-a- k-b-i n-h- a-y-
----------------------------
is se pehlay kabhi nahi aaya
|
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም።
اس سے پہلے کبھی نہیں آیا
is se pehlay kabhi nahi aaya
|
| መደነስ ይፈልጋሉ? |
----آپ---چ----ے؟
___ آ_ ن____ گ___
-ی- آ- ن-چ-ں گ-؟-
------------------
کیا آپ ناچیں گے؟
0
k---a-- ---h-n --?
k__ a__ n_____ g__
k-a a-p n-c-i- g-?
------------------
kya aap nachin ge?
|
መደነስ ይፈልጋሉ?
کیا آپ ناچیں گے؟
kya aap nachin ge?
|
| ድንገት ወደበኋላ |
-ائد -ھ--ی دیر-بع-
____ ت____ د__ ب___
-ا-د ت-و-ی د-ر ب-د-
--------------------
شائد تھوڑی دیر بعد
0
sh----tho-----r ba-d
s____ t____ d__ b___
s-a-d t-o-i d-r b-a-
--------------------
shaed thori der baad
|
ድንገት ወደበኋላ
شائد تھوڑی دیر بعد
shaed thori der baad
|
| ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። |
م-----ھ- طرح-سے-ن--ں-نا- --تا ---
___ ا___ ط__ س_ ن___ ن__ س___ ہ___
-ی- ا-ھ- ط-ح س- ن-ی- ن-چ س-ت- ہ-ں-
-----------------------------------
میں اچھی طرح سے نہیں ناچ سکتا ہوں
0
m--n-a-h- --rha---e-n-h- -a-ch ---ta-h-n
m___ a___ t_____ s_ n___ n____ s____ h__
m-i- a-h- t-r-a- s- n-h- n-a-h s-k-a h-n
----------------------------------------
mein achi terhan se nahi naach sakta hon
|
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም።
میں اچھی طرح سے نہیں ناچ سکتا ہوں
mein achi terhan se nahi naach sakta hon
|
| በጣም ቀላል ነው ። |
-ہ بہت -سا- --
__ ب__ آ___ ہ__
-ہ ب-ت آ-ا- ہ-
----------------
یہ بہت آسان ہے
0
y-h bo--t -asaan hai
y__ b____ a_____ h__
y-h b-h-t a-s-a- h-i
--------------------
yeh bohat aasaan hai
|
በጣም ቀላል ነው ።
یہ بہت آسان ہے
yeh bohat aasaan hai
|
| እኔ አሳዮታለው። |
می- آپ--- دکھاتا -و-
___ آ_ ک_ د_____ ہ___
-ی- آ- ک- د-ھ-ت- ہ-ں-
----------------------
میں آپ کو دکھاتا ہوں
0
mein--a- ko-dekh--- hon
m___ a__ k_ d______ h__
m-i- a-p k- d-k-a-a h-n
-----------------------
mein aap ko dekhata hon
|
እኔ አሳዮታለው።
میں آپ کو دکھاتا ہوں
mein aap ko dekhata hon
|
| አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። |
-ہیں --ھ- ن-ی-- پ---ک---
____ ا___ ن____ پ__ ک____
-ہ-ں ا-ھ- ن-ی-، پ-ر ک-ھ-
--------------------------
نہیں ابھی نہیں، پھر کبھی
0
n----a--i---------i--ka--i
n___ a___ n____ p___ k____
n-h- a-h- n-h-, p-i- k-b-i
--------------------------
nahi abhi nahi, phir kabhi
|
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል።
نہیں ابھی نہیں، پھر کبھی
nahi abhi nahi, phir kabhi
|
| ሰው እየጠበቁ ነው? |
کیا-آ---سی ک- -ن--ار-ک- --ے-ہ-ں-
___ آ_ ک__ ک_ ا_____ ک_ ر__ ہ____
-ی- آ- ک-ی ک- ا-ت-ا- ک- ر-ے ہ-ں-
----------------------------------
کیا آپ کسی کا انتظار کر رہے ہیں؟
0
kya-aa--kisi--- --tza-r k-r--ah---h---?
k__ a__ k___ k_ i______ k__ r____ h____
k-a a-p k-s- k- i-t-a-r k-r r-h-y h-i-?
---------------------------------------
kya aap kisi ka intzaar kar rahay hain?
|
ሰው እየጠበቁ ነው?
کیا آپ کسی کا انتظار کر رہے ہیں؟
kya aap kisi ka intzaar kar rahay hain?
|
| አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን |
جی----، ------و-ت کا
__ ہ___ ا___ د___ ک__
-ی ہ-ں- ا-ن- د-س- ک-
----------------------
جی ہاں، اپنے دوست کا
0
j-- h--n----n- dos- ka
j__ h____ a___ d___ k_
j-e h-i-, a-n- d-s- k-
----------------------
jee hain, apne dost ka
|
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን
جی ہاں، اپنے دوست کا
jee hain, apne dost ka
|
| ይሄው መጣ ከኋላ። |
و- وہ------- رہا ہ-
__ و___ س_ آ ر__ ہ__
-ہ و-ا- س- آ ر-ا ہ-
---------------------
وہ وہاں سے آ رہا ہے
0
w---w-h-n-se--a-r-h---ai
w__ w____ s_ a_ r___ h__
w-h w-h-n s- a- r-h- h-i
------------------------
woh wahan se aa raha hai
|
ይሄው መጣ ከኋላ።
وہ وہاں سے آ رہا ہے
woh wahan se aa raha hai
|