የሐረጉ መጽሐፍ

am የሳምንቱ ቀናት   »   be Дні тыдня

9 [ዘጠኝ]

የሳምንቱ ቀናት

የሳምንቱ ቀናት

9 [дзевяць]

9 [dzevyats’]

Дні тыдня

Dnі tydnya

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ሰኞ п--я-з--ак п_________ п-н-д-е-а- ---------- панядзелак 0
p-ny-d-elak p__________ p-n-a-z-l-k ----------- panyadzelak
ማክሰኞ а-то--к а______ а-т-р-к ------- аўторак 0
a-to-ak a______ a-t-r-k ------- autorak
ረቡዕ сер-да с_____ с-р-д- ------ серада 0
serada s_____ s-r-d- ------ serada
ሐሙስ ча-в-р ч_____ ч-ц-е- ------ чацвер 0
c-at-v-r c_______ c-a-s-e- -------- chatsver
አርብ пя-н--а п______ п-т-і-а ------- пятніца 0
p----і--a p________ p-a-n-t-a --------- pyatnіtsa
ቅዳሜ с--ота с_____ с-б-т- ------ субота 0
subo-a s_____ s-b-t- ------ subota
እሁድ н-д-е-я н______ н-д-е-я ------- нядзеля 0
n-a---l-a n________ n-a-z-l-a --------- nyadzelya
ሳምንት т--з-нь т______ т-д-е-ь ------- тыдзень 0
ty-ze-’ t______ t-d-e-’ ------- tydzen’
ከሰኞ እስከ እሁድ з--ан-д-е-к--д--ня--е-і з п_________ д_ н______ з п-н-д-е-к- д- н-д-е-і ----------------------- з панядзелка да нядзелі 0
z p---a-ze-k---- n----e-і z p__________ d_ n_______ z p-n-a-z-l-a d- n-a-z-l- ------------------------- z panyadzelka da nyadzelі
የመጀመሪያው ቀነ ሰኞ ነው። Пе--- д-ен--- --н-дз-лак. П____ д____ – п__________ П-р-ы д-е-ь – п-н-д-е-а-. ------------------------- Першы дзень – панядзелак. 0
Pe-s-y---en’-–---n-ad-e--k. P_____ d____ – p___________ P-r-h- d-e-’ – p-n-a-z-l-k- --------------------------- Pershy dzen’ – panyadzelak.
ሁለተኛው ቀን ማክሰኞ ነው። Д--г- д---ь - а----ак. Д____ д____ – а_______ Д-у-і д-е-ь – а-т-р-к- ---------------------- Другі дзень – аўторак. 0
Dr-----z-n’ ----tor--. D____ d____ – a_______ D-u-і d-e-’ – a-t-r-k- ---------------------- Drugі dzen’ – autorak.
ሶስተኛው ቀን ረቡዕ ነው። Т---і-дз--ь-– ---ада. Т____ д____ – с______ Т-э-і д-е-ь – с-р-д-. --------------------- Трэці дзень – серада. 0
T-et-і --e-’-–-s-r-d-. T_____ d____ – s______ T-e-s- d-e-’ – s-r-d-. ---------------------- Tretsі dzen’ – serada.
አራተኛው ቀን ሐሙስ ነው። Ч-ц-ё------ень-----ц-е-. Ч_______ д____ – ч______ Ч-ц-ё-т- д-е-ь – ч-ц-е-. ------------------------ Чацвёрты дзень – чацвер. 0
C---s-ert- -zen- – -h--s-er. C_________ d____ – c________ C-a-s-e-t- d-e-’ – c-a-s-e-. ---------------------------- Chatsverty dzen’ – chatsver.
አምስተኛው ቀን አርብ ነው። П-ты дз----–-пят----. П___ д____ – п_______ П-т- д-е-ь – п-т-і-а- --------------------- Пяты дзень – пятніца. 0
Pyaty dzen’----y-----s-. P____ d____ – p_________ P-a-y d-e-’ – p-a-n-t-a- ------------------------ Pyaty dzen’ – pyatnіtsa.
ስድስተኛው ቀን ቅዳሜ ነው። Ш--т--д---ь-–-су-о--. Ш____ д____ – с______ Ш-с-ы д-е-ь – с-б-т-. --------------------- Шосты дзень – субота. 0
Sho--y ------– sub---. S_____ d____ – s______ S-o-t- d-e-’ – s-b-t-. ---------------------- Shosty dzen’ – subota.
ሰባተኛው ቀን እሁድ ነው። С-мы д-е---- ---зе-я. С___ д____ – н_______ С-м- д-е-ь – н-д-е-я- --------------------- Сёмы дзень – нядзеля. 0
Se----z-n- – -y-d----a. S___ d____ – n_________ S-m- d-e-’ – n-a-z-l-a- ----------------------- Semy dzen’ – nyadzelya.
ሳምንት ሰባት ቀኖች አሉት። У -ы----сем-д---. У т____ с__ д____ У т-д-і с-м д-ё-. ----------------- У тыдні сем дзён. 0
U tyd-і s-m -ze-. U t____ s__ d____ U t-d-і s-m d-e-. ----------------- U tydnі sem dzen.
እኛ የምንሰራው አምስት ቀኖች ብቻ ነው። Мы-пра---м--о---і-пяц- -зён. М_ п______ т_____ п___ д____ М- п-а-у-м т-л-к- п-ц- д-ё-. ---------------------------- Мы працуем толькі пяць дзён. 0
My-p--t-uem t--’-і p-at-’-dze-. M_ p_______ t_____ p_____ d____ M- p-a-s-e- t-l-k- p-a-s- d-e-. ------------------------------- My pratsuem tol’kі pyats’ dzen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -