So’zlashuv kitobi

uz Yolda   »   de Unterwegs

37 [ottiz yetti]

Yolda

Yolda

37 [siebenunddreißig]

Unterwegs

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek German O’ynang Ko’proq
U mototsikl minadi. E---ä----mi- -em M-t-rrad. E_ f____ m__ d__ M________ E- f-h-t m-t d-m M-t-r-a-. -------------------------- Er fährt mit dem Motorrad. 0
U velosipedda yuradi. E----h---m-t-dem -ahr---. E_ f____ m__ d__ F_______ E- f-h-t m-t d-m F-h-r-d- ------------------------- Er fährt mit dem Fahrrad. 0
U yuradi. E- g-----u-Fuß. E_ g___ z_ F___ E- g-h- z- F-ß- --------------- Er geht zu Fuß. 0
U kemada ketadi. Er -äh-t-m-t -e--S-h-f-. E_ f____ m__ d__ S______ E- f-h-t m-t d-m S-h-f-. ------------------------ Er fährt mit dem Schiff. 0
U qayiqda yuradi. E- -äh-t -i----m -o-t. E_ f____ m__ d__ B____ E- f-h-t m-t d-m B-o-. ---------------------- Er fährt mit dem Boot. 0
U suzadi. E- -chwi-mt. E_ s________ E- s-h-i-m-. ------------ Er schwimmt. 0
Bu yer xavflimi? I-t--- --er-g----rli-h? I__ e_ h___ g__________ I-t e- h-e- g-f-h-l-c-? ----------------------- Ist es hier gefährlich? 0
Yolgiz avtostopda yurish xavflimi? I----- g-fä--l-c-- -l---- z- t----en? I__ e_ g__________ a_____ z_ t_______ I-t e- g-f-h-l-c-, a-l-i- z- t-a-p-n- ------------------------------------- Ist es gefährlich, allein zu trampen? 0
Kechasi sayrga chiqish xavflimi? Ist e- gef---l-c-- nac-ts spa-----n -- --hen? I__ e_ g__________ n_____ s________ z_ g_____ I-t e- g-f-h-l-c-, n-c-t- s-a-i-r-n z- g-h-n- --------------------------------------------- Ist es gefährlich, nachts spazieren zu gehen? 0
Biz yoqoldik. Wir ha--n -----e-fa----. W__ h____ u__ v_________ W-r h-b-n u-s v-r-a-r-n- ------------------------ Wir haben uns verfahren. 0
Biz notogri yoldamiz. W-r sind -u---e---a---h-n-W--. W__ s___ a__ d__ f_______ W___ W-r s-n- a-f d-m f-l-c-e- W-g- ------------------------------ Wir sind auf dem falschen Weg. 0
Biz orqaga qaytishimiz kerak. Wi- -ü-sen ---e---n. W__ m_____ u________ W-r m-s-e- u-k-h-e-. -------------------- Wir müssen umkehren. 0
Bu yerda qayerda toxtash mumkin? W--ka---ma- --e- --rk-n? W_ k___ m__ h___ p______ W- k-n- m-n h-e- p-r-e-? ------------------------ Wo kann man hier parken? 0
Bu yerda avtoturargoh bormi? Gibt-es h------n-- -ar-pl-t-? G___ e_ h___ e____ P_________ G-b- e- h-e- e-n-n P-r-p-a-z- ----------------------------- Gibt es hier einen Parkplatz? 0
Bu yerda qancha vaqt toxtash mumkin? W-e-l---- -a-n------i-r pa---n? W__ l____ k___ m__ h___ p______ W-e l-n-e k-n- m-n h-e- p-r-e-? ------------------------------- Wie lange kann man hier parken? 0
Siz changi uchasizmi? F-hren --e-Ski? F_____ S__ S___ F-h-e- S-e S-i- --------------- Fahren Sie Ski? 0
Siz changi liftida tepaga chiqasizmi? Fa-------e-mi- dem Skil-ft -ac- --e-? F_____ S__ m__ d__ S______ n___ o____ F-h-e- S-e m-t d-m S-i-i-t n-c- o-e-? ------------------------------------- Fahren Sie mit dem Skilift nach oben? 0
Bu yerda changi ijaraga olasizmi? Kan--man-hi-r-S-i---i-e-? K___ m__ h___ S__ l______ K-n- m-n h-e- S-i l-i-e-? ------------------------- Kann man hier Ski leihen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -