So’zlashuv kitobi

uz Yolda   »   ur ‫راستے میں‬

37 [ottiz yetti]

Yolda

Yolda

‫37 [سینتیس]‬

sentees

‫راستے میں‬

rastay mein

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Urdu O’ynang Ko’proq
U mototsikl minadi. ‫و-----ر -ا-ک -ی- جا-- ہے‬ ‫و_ م___ ب___ م__ ج___ ہ__ ‫-ہ م-ٹ- ب-ئ- م-ں ج-ت- ہ-‬ -------------------------- ‫وہ موٹر بائک میں جاتا ہے‬ 0
w---moto- m--------ah--h-i w__ m____ m___ j_ r___ h__ w-h m-t-r m-i- j- r-h- h-i -------------------------- woh motor mein ja raha hai
U velosipedda yuradi. ‫-- -ائ-کل پے ج-تا ہے‬ ‫و_ س_____ پ_ ج___ ہ__ ‫-ہ س-ئ-ک- پ- ج-ت- ہ-‬ ---------------------- ‫وہ سائیکل پے جاتا ہے‬ 0
w---cy--- pay j- r-h- -ai w__ c____ p__ j_ r___ h__ w-h c-c-e p-y j- r-h- h-i ------------------------- woh cycle pay ja raha hai
U yuradi. ‫-- پی-- جاتا -ے‬ ‫و_ پ___ ج___ ہ__ ‫-ہ پ-د- ج-ت- ہ-‬ ----------------- ‫وہ پیدل جاتا ہے‬ 0
w-h p-i-----a r------i w__ p_____ j_ r___ h__ w-h p-i-a- j- r-h- h-i ---------------------- woh paidal ja raha hai
U kemada ketadi. ‫و- پا-ی--ے-ج-ا- م-- --ت- ہ-‬ ‫و_ پ___ ک_ ج___ م__ ج___ ہ__ ‫-ہ پ-ن- ک- ج-ا- م-ں ج-ت- ہ-‬ ----------------------------- ‫وہ پانی کے جہاز میں جاتا ہے‬ 0
w----a----- -a--a---ei- -a-r-h--h-i w__ p___ k_ j_____ m___ j_ r___ h__ w-h p-n- k- j-h-a- m-i- j- r-h- h-i ----------------------------------- woh pani ke jahaaz mein ja raha hai
U qayiqda yuradi. ‫-ہ ک--ی-م-- -ا-ا ہے‬ ‫و_ ک___ م__ ج___ ہ__ ‫-ہ ک-ت- م-ں ج-ت- ہ-‬ --------------------- ‫وہ کشتی میں جاتا ہے‬ 0
wo- b-a--me-n -a ---- -ai w__ b___ m___ j_ r___ h__ w-h b-a- m-i- j- r-h- h-i ------------------------- woh boat mein ja raha hai
U suzadi. ‫و---یر-ا ہے‬ ‫و_ ت____ ہ__ ‫-ہ ت-ر-ا ہ-‬ ------------- ‫وہ تیرتا ہے‬ 0
w-h-tee--raha h-i w__ t___ r___ h__ w-h t-e- r-h- h-i ----------------- woh teer raha hai
Bu yer xavflimi? ‫-یا---اں پر-خ-ر--ہے-‬ ‫ک__ ی___ پ_ خ___ ہ___ ‫-ی- ی-ا- پ- خ-ر- ہ-؟- ---------------------- ‫کیا یہاں پر خطرہ ہے؟‬ 0
k-a-ya-an p-- --atrah-h--? k__ y____ p__ k______ h___ k-a y-h-n p-r k-a-r-h h-i- -------------------------- kya yahan par khatrah hai?
Yolgiz avtostopda yurish xavflimi? ‫کیا------ لف---ینا-خ-رن-- ---‬ ‫ک__ ا____ ل__ ل___ خ_____ ہ___ ‫-ی- ا-ی-ے ل-ٹ ل-ن- خ-ر-ا- ہ-؟- ------------------------------- ‫کیا اکیلے لفٹ لینا خطرناک ہے؟‬ 0
k-a-a-a-le- l-f---ena -h-t-rna-k--ai? k__ a______ l___ l___ k_________ h___ k-a a-a-l-y l-f- l-n- k-a-a-n-a- h-i- ------------------------------------- kya akailey lift lena khatarnaak hai?
Kechasi sayrga chiqish xavflimi? ‫-ی- ----م-ں چ-ل--د---ک--- --رناک ---‬ ‫ک__ ر__ م__ چ__ ق___ ک___ خ_____ ہ___ ‫-ی- ر-ت م-ں چ-ل ق-م- ک-ن- خ-ر-ا- ہ-؟- -------------------------------------- ‫کیا رات میں چہل قدمی کرنا خطرناک ہے؟‬ 0
k-a-ra-t--e-n-c-eh-l -a--i-kar------tarna-- h-i? k__ r___ m___ c_____ q____ k____ k_________ h___ k-a r-a- m-i- c-e-a- q-d-i k-r-a k-a-a-n-a- h-i- ------------------------------------------------ kya raat mein chehal qadmi karna khatarnaak hai?
Biz yoqoldik. ‫-م-غ-ط-چ-- گ---ہی-‬ ‫ہ_ غ__ چ__ گ__ ہ___ ‫-م غ-ط چ-ے گ-ے ہ-ں- -------------------- ‫ہم غلط چلے گئے ہیں‬ 0
h-- gh--at --a-----a-e h__ g_____ c_____ g___ h-m g-a-a- c-a-a- g-y- ---------------------- hum ghalat chalay gaye
Biz notogri yoldamiz. ‫ہم-غلط ر-س-ے -- --ں‬ ‫ہ_ غ__ ر____ پ_ ہ___ ‫-م غ-ط ر-س-ے پ- ہ-ں- --------------------- ‫ہم غلط راستے پر ہیں‬ 0
h---gh-la- r-stay p-r h-in h__ g_____ r_____ p__ h___ h-m g-a-a- r-s-a- p-r h-i- -------------------------- hum ghalat rastay par hain
Biz orqaga qaytishimiz kerak. ‫ہمیں-واپ- ج-نا-چاہ-یے‬ ‫ہ___ و___ ج___ چ______ ‫-م-ں و-پ- ج-ن- چ-ہ-ی-‬ ----------------------- ‫ہمیں واپس جانا چاہئیے‬ 0
h--ei- --p-- ---a-h- ga h_____ w____ j___ h_ g_ h-m-i- w-p-s j-n- h- g- ----------------------- hamein wapas jana ho ga
Bu yerda qayerda toxtash mumkin? ‫یہ-- آ--ی--اڑ- ک-اں -ار---ر -ک-- --؟‬ ‫ی___ آ___ گ___ ک___ پ___ ک_ س___ ہ___ ‫-ہ-ں آ-م- گ-ڑ- ک-ا- پ-ر- ک- س-ت- ہ-؟- -------------------------------------- ‫یہاں آدمی گاڑی کہاں پارک کر سکتا ہے؟‬ 0
y---n -aa------a---ark k-r-s-t-e hai-? y____ g____ k____ p___ k__ s____ h____ y-h-n g-a-i k-h-n p-r- k-r s-t-e h-i-? -------------------------------------- yahan gaari kahan park kar satke hain?
Bu yerda avtoturargoh bormi? ‫ک-ا یہ----ار--ار-نگ--ے؟‬ ‫ک__ ی___ ک__ پ_____ ہ___ ‫-ی- ی-ا- ک-ر پ-ر-ن- ہ-؟- ------------------------- ‫کیا یہاں کار پارکنگ ہے؟‬ 0
ky---a--n c-r p-rk-ng h--? k__ y____ c__ p______ h___ k-a y-h-n c-r p-r-i-g h-i- -------------------------- kya yahan car parking hai?
Bu yerda qancha vaqt toxtash mumkin? ‫--ن- --ر----ی--ں گاڑی -ا-ک-ک---ا سک---ہے؟‬ ‫ک___ د__ ت_ ی___ گ___ پ___ ک_ ج_ س___ ہ___ ‫-ت-ی د-ر ت- ی-ا- گ-ڑ- پ-ر- ک- ج- س-ت- ہ-؟- ------------------------------------------- ‫کتنی دیر تک یہاں گاڑی پارک کی جا سکتی ہے؟‬ 0
k-tn----- --- y--a- -------ar- -- ja-sak----ai? k____ d__ t__ y____ g____ p___ k_ j_ s____ h___ k-t-i d-r t-k y-h-n g-a-i p-r- k- j- s-k-i h-i- ----------------------------------------------- kitni der tak yahan gaari park ki ja sakti hai?
Siz changi uchasizmi? ‫--ا آپ---کی--گ -رتے--یں؟‬ ‫ک__ آ_ ا______ ک___ ہ____ ‫-ی- آ- ا-ک-ی-گ ک-ت- ہ-ں-‬ -------------------------- ‫کیا آپ اسکیینگ کرتے ہیں؟‬ 0
k-a---- s-- ---te-----? k__ a__ s__ k____ h____ k-a a-p s-i k-r-e h-i-? ----------------------- kya aap ski karte hain?
Siz changi liftida tepaga chiqasizmi? ‫--- ----س-یین- -ی -ف- سے------جا-ے--یں؟‬ ‫ک__ آ_ ا______ ک_ ل__ س_ ا___ ج___ ہ____ ‫-ی- آ- ا-ک-ی-گ ک- ل-ٹ س- ا-پ- ج-ت- ہ-ں-‬ ----------------------------------------- ‫کیا آپ اسکیینگ کی لفٹ سے اوپر جاتے ہیں؟‬ 0
k---aap--k- k---ift----u-a--j------- -a-n? k__ a__ s__ k_ l___ s_ u___ j_ r____ h____ k-a a-p s-i k- l-f- s- u-a- j- r-h-y h-i-? ------------------------------------------ kya aap ski ki lift se upar ja rahay hain?
Bu yerda changi ijaraga olasizmi? ‫--- یہاں--س--- --ا-ے ---م----ہ-؟‬ ‫ک__ ی___ ا____ ک____ پ_ م___ ہ___ ‫-ی- ی-ا- ا-ک-ی ک-ا-ے پ- م-ت- ہ-؟- ---------------------------------- ‫کیا یہاں اسکیی کرائے پر ملتی ہے؟‬ 0
kya yahan-sk- -ara-e -ar--i-lti -ai? k__ y____ s__ k_____ p__ m_____ h___ k-a y-h-n s-i k-r-y- p-r m-l-t- h-i- ------------------------------------ kya yahan ski karaye par millti hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -