నా స్నేహితురాలి పిల్లి.
मेरे-द-स्- -ी--ि-्-ी
मे_ दो__ की बि__
म-र- द-स-त क- ब-ल-ल-
--------------------
मेरे दोस्त की बिल्ली
0
mere--ost-ke--b-ll-e
m___ d___ k__ b_____
m-r- d-s- k-e b-l-e-
--------------------
mere dost kee billee
నా స్నేహితురాలి పిల్లి.
मेरे दोस्त की बिल्ली
mere dost kee billee
నా స్నేహితుని కుక్క.
मे----ोस्- का कुत-ता
मे_ दो__ का कु__
म-र- द-स-त क- क-त-त-
--------------------
मेरे दोस्त का कुत्ता
0
mer- do----- -ut-a
m___ d___ k_ k____
m-r- d-s- k- k-t-a
------------------
mere dost ka kutta
నా స్నేహితుని కుక్క.
मेरे दोस्त का कुत्ता
mere dost ka kutta
నా పిల్లల బొమ్మలు.
मेर--ब--चों-क- खिल--े
मे_ ब__ के खि__
म-र- ब-्-ो- क- ख-ल-न-
---------------------
मेरे बच्चों के खिलौने
0
me---b--h---- -e-k-ilau-e
m___ b_______ k_ k_______
m-r- b-c-c-o- k- k-i-a-n-
-------------------------
mere bachchon ke khilaune
నా పిల్లల బొమ్మలు.
मेरे बच्चों के खिलौने
mere bachchon ke khilaune
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కోటు.
य- ---े -हक--म- का -ोट-है
य_ मे_ स____ का को_ है
य- म-र- स-क-्-ी क- क-ट ह-
-------------------------
यह मेरे सहकर्मी का कोट है
0
yah--e-e--a-aka-mee-ka---t -ai
y__ m___ s_________ k_ k__ h__
y-h m-r- s-h-k-r-e- k- k-t h-i
------------------------------
yah mere sahakarmee ka kot hai
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కోటు.
यह मेरे सहकर्मी का कोट है
yah mere sahakarmee ka kot hai
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కారు.
यह-म--े--ह-र्मी--ी गाड़ी-है
य_ मे_ स____ की गा_ है
य- म-र- स-क-्-ी क- ग-ड़- ह-
--------------------------
यह मेरे सहकर्मी की गाड़ी है
0
y-- mere saha-arm---kee -a-d-- --i
y__ m___ s_________ k__ g_____ h__
y-h m-r- s-h-k-r-e- k-e g-a-e- h-i
----------------------------------
yah mere sahakarmee kee gaadee hai
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కారు.
यह मेरे सहकर्मी की गाड़ी है
yah mere sahakarmee kee gaadee hai
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క పని.
य- म-रे -ह----- -ा-क-म--ै
य_ मे_ स____ का का_ है
य- म-र- स-क-्-ी क- क-म ह-
-------------------------
यह मेरे सहकर्मी का काम है
0
yah--er- ---a--rm---ka ---m---i
y__ m___ s_________ k_ k___ h__
y-h m-r- s-h-k-r-e- k- k-a- h-i
-------------------------------
yah mere sahakarmee ka kaam hai
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క పని.
यह मेरे सहकर्मी का काम है
yah mere sahakarmee ka kaam hai
చొక్కా నుండి గుండీ ఊడిపోయింది.
क-ी-़-----टन-ट-ट- -ै
क__ का ब__ टू_ है
क-ी-़ क- ब-न ट-ट- ह-
--------------------
कमीज़ का बटन टूटा है
0
k--e-z-k--b-t-n-t-----h-i
k_____ k_ b____ t____ h__
k-m-e- k- b-t-n t-o-a h-i
-------------------------
kameez ka batan toota hai
చొక్కా నుండి గుండీ ఊడిపోయింది.
कमीज़ का बटन टूटा है
kameez ka batan toota hai
గారేజీ తాళంచెవి పోయింది.
ग-रे- -ी ---- -ुम-हुई -ै
गै__ की चा_ गु_ हु_ है
ग-र-ज क- च-भ- ग-म ह-ई ह-
------------------------
गैरेज की चाभी गुम हुई है
0
g----j--e---haab------m-h--- -ai
g_____ k__ c_______ g__ h___ h__
g-i-e- k-e c-a-b-e- g-m h-e- h-i
--------------------------------
gairej kee chaabhee gum huee hai
గారేజీ తాళంచెవి పోయింది.
गैरेज की चाभी गुम हुई है
gairej kee chaabhee gum huee hai
యజమాని యొక్క కంప్యూటర్ పనిచేయడం లేదు.
साहब--ा क-प---टर---ाब---- है
सा__ का कं____ ख__ हु_ है
स-ह- क- क-प-य-ट- ख-ा- ह-आ ह-
----------------------------
साहब का कंप्यूटर खराब हुआ है
0
s-a--b ka-k-m------- -ha-a-b h-a hai
s_____ k_ k_________ k______ h__ h__
s-a-a- k- k-m-y-o-a- k-a-a-b h-a h-i
------------------------------------
saahab ka kampyootar kharaab hua hai
యజమాని యొక్క కంప్యూటర్ పనిచేయడం లేదు.
साहब का कंप्यूटर खराब हुआ है
saahab ka kampyootar kharaab hua hai
ఈ అమ్మాయి తల్లితండ్రులు ఎవరు?
इस--च-ची -- मा- -ा--क-न-ह--?
इ_ ब__ के माँ बा_ कौ_ हैं_
इ- ब-्-ी क- म-ँ ब-प क-न ह-ं-
----------------------------
इस बच्ची के माँ बाप कौन हैं?
0
is----h---e--- --a- b--p-ka---hai-?
i_ b_______ k_ m___ b___ k___ h____
i- b-c-c-e- k- m-a- b-a- k-u- h-i-?
-----------------------------------
is bachchee ke maan baap kaun hain?
ఈ అమ్మాయి తల్లితండ్రులు ఎవరు?
इस बच्ची के माँ बाप कौन हैं?
is bachchee ke maan baap kaun hain?
నేను ఆమె తల్లితండ్రుల ఇంటికి ఎలా వెళ్ళాలి?
मै---सके-माँ-बा--के--र कै-े-ज---?
मैं उ__ माँ बा_ के घ_ कै_ जा__
म-ं उ-क- म-ँ ब-प क- घ- क-स- ज-ऊ-?
---------------------------------
मैं उसके माँ बाप के घर कैसे जाऊँ?
0
m-i---sa-----a--baap--e g----k------a-on?
m___ u____ m___ b___ k_ g___ k____ j_____
m-i- u-a-e m-a- b-a- k- g-a- k-i-e j-o-n-
-----------------------------------------
main usake maan baap ke ghar kaise jaoon?
నేను ఆమె తల్లితండ్రుల ఇంటికి ఎలా వెళ్ళాలి?
मैं उसके माँ बाप के घर कैसे जाऊँ?
main usake maan baap ke ghar kaise jaoon?
ఆ ఇల్లు, ఈ రోడ్డు చివర ఉన్నది. / ఆ ఇల్లు ఈ దారి చివర ఉన్నది.
घर ग-- -े--ो-- म-ं-है
घ_ ग_ के को_ में है
घ- ग-ी क- क-न- म-ं ह-
---------------------
घर गली के कोने में है
0
gh-r-g--ee -- kone-m--n---i
g___ g____ k_ k___ m___ h__
g-a- g-l-e k- k-n- m-i- h-i
---------------------------
ghar galee ke kone mein hai
ఆ ఇల్లు, ఈ రోడ్డు చివర ఉన్నది. / ఆ ఇల్లు ఈ దారి చివర ఉన్నది.
घर गली के कोने में है
ghar galee ke kone mein hai
స్విట్జర్లాండ్ రాజధాని నగరం పేరు ఏమిటి?
स----्-़-लै-ड--- ------- क्-ा-ह-?
स्______ की रा___ क्_ है_
स-व-ट-ज-र-ै-ड क- र-ज-ा-ी क-य- ह-?
---------------------------------
स्विट्ज़रलैंड की राजधानी क्या है?
0
svi-za--l--nd-ke- r--jad-aan-- --a h-i?
s____________ k__ r___________ k__ h___
s-i-z-r-l-i-d k-e r-a-a-h-a-e- k-a h-i-
---------------------------------------
svitzaralaind kee raajadhaanee kya hai?
స్విట్జర్లాండ్ రాజధాని నగరం పేరు ఏమిటి?
स्विट्ज़रलैंड की राजधानी क्या है?
svitzaralaind kee raajadhaanee kya hai?
పుస్తకం శీర్షిక పేరు ఏమిటి?
इस प--्त--------्-क---य- है?
इ_ पु___ का शी___ क्_ है_
इ- प-स-त- क- श-र-ष- क-य- ह-?
----------------------------
इस पुस्तक का शीर्षक क्या है?
0
i---ust-k ka --eershak --- -ai?
i_ p_____ k_ s________ k__ h___
i- p-s-a- k- s-e-r-h-k k-a h-i-
-------------------------------
is pustak ka sheershak kya hai?
పుస్తకం శీర్షిక పేరు ఏమిటి?
इस पुस्तक का शीर्षक क्या है?
is pustak ka sheershak kya hai?
పొరుగింటి వాళ్ళ పిల్లల పేర్లు ఏమిటి / ప్రక్కింటి పిల్లల పేర్లు ఏంటి?
पड-ोसी क- ब-्-ो--क--न-----या--ैं?
प__ के ब__ के ना_ क्_ हैं_
प-़-स- क- ब-्-ो- क- न-म क-य- ह-ं-
---------------------------------
पड़ोसी के बच्चों के नाम क्या हैं?
0
pad-see ----a----on k- naam-ky----i-?
p______ k_ b_______ k_ n___ k__ h____
p-d-s-e k- b-c-c-o- k- n-a- k-a h-i-?
-------------------------------------
padosee ke bachchon ke naam kya hain?
పొరుగింటి వాళ్ళ పిల్లల పేర్లు ఏమిటి / ప్రక్కింటి పిల్లల పేర్లు ఏంటి?
पड़ोसी के बच्चों के नाम क्या हैं?
padosee ke bachchon ke naam kya hain?
పిల్లల సెలవులు ఎప్పుడు?
ब-्-ो- की-प-ठशाल---ी----्---क- ह-?
ब__ की पा___ की छु__ क_ है_
ब-्-ो- क- प-ठ-ा-ा क- छ-ट-ट- क- ह-?
----------------------------------
बच्चों की पाठशाला की छुट्टी कब है?
0
ba-h-h----ee--aa-ha-h-al- --e -h-utt-- -a---ai?
b_______ k__ p___________ k__ c_______ k__ h___
b-c-c-o- k-e p-a-h-s-a-l- k-e c-h-t-e- k-b h-i-
-----------------------------------------------
bachchon kee paathashaala kee chhuttee kab hai?
పిల్లల సెలవులు ఎప్పుడు?
बच्चों की पाठशाला की छुट्टी कब है?
bachchon kee paathashaala kee chhuttee kab hai?
డాక్టర్ యొక్క సంప్రదింపు సమయం ఎప్పుడెప్పుడు?
ड--्-- ---म-लने--ा सम- ---ा-ह-?
डॉ___ से मि__ का स__ क्_ है_
ड-क-ट- स- म-ल-े क- स-य क-य- ह-?
-------------------------------
डॉक्टर से मिलने का समय क्या है?
0
d-k----s----lane------m---k-a h-i?
d_____ s_ m_____ k_ s____ k__ h___
d-k-a- s- m-l-n- k- s-m-y k-a h-i-
----------------------------------
doktar se milane ka samay kya hai?
డాక్టర్ యొక్క సంప్రదింపు సమయం ఎప్పుడెప్పుడు?
डॉक्टर से मिलने का समय क्या है?
doktar se milane ka samay kya hai?
మ్యూజియం ఎన్ని గంటలకు తెరుస్తారు?
स--्र---य-कब -ु-- है?
सं_____ क_ खु_ है_
स-ग-र-ा-य क- ख-ल- ह-?
---------------------
संग्रहालय कब खुला है?
0
sangra--al-- --- --u---hai?
s___________ k__ k____ h___
s-n-r-h-a-a- k-b k-u-a h-i-
---------------------------
sangrahaalay kab khula hai?
మ్యూజియం ఎన్ని గంటలకు తెరుస్తారు?
संग्रहालय कब खुला है?
sangrahaalay kab khula hai?