சொற்றொடர் புத்தகம்

ta மாலைப்பொழுதில் வெளியே போவது   »   ky Кечки сейилдөө

44 [நாற்பத்தி நான்கு]

மாலைப்பொழுதில் வெளியே போவது

மாலைப்பொழுதில் வெளியே போவது

44 [кырк төрт]

44 [кырк төрт]

Кечки сейилдөө

Keçki seyildöö

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கிர்கீஸ் ஒலி மேலும்
இங்கு ஏதும் டிஸ்கோ இருக்கிறதா? Б-л --рд------о--ка-б-рб-? Б__ ж____ д________ б_____ Б-л ж-р-е д-с-о-е-а б-р-ы- -------------------------- Бул жерде дискотека барбы? 0
B-l--e-de-di--o---- ---b-? B__ j____ d________ b_____ B-l j-r-e d-s-o-e-a b-r-ı- -------------------------- Bul jerde diskoteka barbı?
இங்கு ஏதும் இரவு கேளிக்கை விடுதி இருக்கிறதா? Бу- жер-- ----- -луб ба-бы? Б__ ж____ т____ к___ б_____ Б-л ж-р-е т-н-ү к-у- б-р-ы- --------------------------- Бул жерде түнкү клуб барбы? 0
B-l -e-d--t-nkü k--b --rbı? B__ j____ t____ k___ b_____ B-l j-r-e t-n-ü k-u- b-r-ı- --------------------------- Bul jerde tünkü klub barbı?
இங்கு ஏதும் குடிக்கும் விடுதி/ பப் இருக்கிறதா? Бул жер-- п-- барб-? Б__ ж____ п__ б_____ Б-л ж-р-е п-б б-р-ы- -------------------- Бул жерде паб барбы? 0
B-l -erde p----arb-? B__ j____ p__ b_____ B-l j-r-e p-b b-r-ı- -------------------- Bul jerde pab barbı?
இன்று மாலை அரங்கில் என்ன கலைநிகழ்ச்சி நடந்து கொண்டு இருக்கிறது? Бү--- -е--н------т-да--м-е ---о-? Б____ к______ т______ э___ б_____ Б-г-н к-ч-н-е т-а-р-а э-н- б-л-т- --------------------------------- Бүгүн кечинде театрда эмне болот? 0
B--ü---e-i-----e--rda--mn---ol-t? B____ k______ t______ e___ b_____ B-g-n k-ç-n-e t-a-r-a e-n- b-l-t- --------------------------------- Bügün keçinde teatrda emne bolot?
இன்று மாலை சினிமா அரங்கில் என்ன சினிமா ஓடிக் கொண்டு இருக்கிறது? Б--үн к-ч-нд--ки--т--трда ---е--о---? Б____ к______ к__________ э___ б_____ Б-г-н к-ч-н-е к-н-т-а-р-а э-н- б-л-т- ------------------------------------- Бүгүн кечинде кинотеатрда эмне болот? 0
B--ü- -eçi--e k-n-teat-d- emne-bolot? B____ k______ k__________ e___ b_____ B-g-n k-ç-n-e k-n-t-a-r-a e-n- b-l-t- ------------------------------------- Bügün keçinde kinoteatrda emne bolot?
இன்று மாலை தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது? Бүгүн-кеч--д--с--а--ыда-эм-е-б--о-? Б____ к______ с________ э___ б_____ Б-г-н к-ч-н-е с-н-л-ы-а э-н- б-л-т- ----------------------------------- Бүгүн кечинде сыналгыда эмне болот? 0
Büg-- ---in---s---l---- em-e bo--t? B____ k______ s________ e___ b_____ B-g-n k-ç-n-e s-n-l-ı-a e-n- b-l-t- ----------------------------------- Bügün keçinde sınalgıda emne bolot?
அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா? Т-атрга---г- ------е--б--б-? Т______ д___ б_______ б_____ Т-а-р-а д-г- б-л-т-е- б-р-ы- ---------------------------- Театрга дагы билеттер барбы? 0
T-a---a -a-- bilette- --r--? T______ d___ b_______ b_____ T-a-r-a d-g- b-l-t-e- b-r-ı- ---------------------------- Teatrga dagı biletter barbı?
சினிமாவிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா? К--о-еа---- дагы ---етт---барб-? К__________ д___ б_______ б_____ К-н-т-а-р-а д-г- б-л-т-е- б-р-ы- -------------------------------- Кинотеатрга дагы билеттер барбы? 0
K---t-a---a dagı bi---ter b-rbı? K__________ d___ b_______ b_____ K-n-t-a-r-a d-g- b-l-t-e- b-r-ı- -------------------------------- Kinoteatrga dagı biletter barbı?
கால்பந்தாட்ட விளையாட்டிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா? Футб-л --нун--даг- б-л--т-- -арб-? Ф_____ о_____ д___ б_______ б_____ Ф-т-о- о-н-н- д-г- б-л-т-е- б-р-ы- ---------------------------------- Футбол оюнуна дагы билеттер барбы? 0
F-t-ol--y-n-n-----ı-bi----e- -ar-ı? F_____ o______ d___ b_______ b_____ F-t-o- o-u-u-a d-g- b-l-t-e- b-r-ı- ----------------------------------- Futbol oyununa dagı biletter barbı?
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும். Мен--- --тк- --у-гум к-ле-. М__ э_ а____ о______ к_____ М-н э- а-т-а о-у-г-м к-л-т- --------------------------- Мен эң артка отургум келет. 0
Men-e----t---o-urg-m-kel--. M__ e_ a____ o______ k_____ M-n e- a-t-a o-u-g-m k-l-t- --------------------------- Men eŋ artka oturgum kelet.
எனக்கு நடுவில் எங்காவது உட்கார வேண்டும். М-----тодон-бир же--- --у--у- к-лет. М__ о______ б__ ж____ о______ к_____ М-н о-т-д-н б-р ж-р-е о-у-г-м к-л-т- ------------------------------------ Мен ортодон бир жерге отургум келет. 0
Men -r-od-- -ir jer-e-o--rgum --l-t. M__ o______ b__ j____ o______ k_____ M-n o-t-d-n b-r j-r-e o-u-g-m k-l-t- ------------------------------------ Men ortodon bir jerge oturgum kelet.
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும். Ме---- алд--а от---ум к-л--. М__ э_ а_____ о______ к_____ М-н э- а-д-д- о-у-г-м к-л-т- ---------------------------- Мен эң алдыда отургум келет. 0
M---eŋ--l---a o-u---- --l--. M__ e_ a_____ o______ k_____ M-n e- a-d-d- o-u-g-m k-l-t- ---------------------------- Men eŋ aldıda oturgum kelet.
நீங்கள் ஏதும் எனக்கு சிபாரிசு செய்ய முடியுமா? Мага --р ---се --нуштай -лас--б-? М___ б__ н____ с_______ а________ М-г- б-р н-р-е с-н-ш-а- а-а-ы-б-? --------------------------------- Мага бир нерсе сунуштай аласызбы? 0
Maga-b-r-n-r----u-uş--y a----zb-? M___ b__ n____ s_______ a________ M-g- b-r n-r-e s-n-ş-a- a-a-ı-b-? --------------------------------- Maga bir nerse sunuştay alasızbı?
நிகழ்ச்சி எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது? С-ек-ак-ь ---а----шт-л--? С________ к____ б________ С-е-т-к-ь к-ч-н б-ш-а-а-? ------------------------- Спектакль качан башталат? 0
Sp-k-akl ---an ba---l-t? S_______ k____ b________ S-e-t-k- k-ç-n b-ş-a-a-? ------------------------ Spektakl kaçan baştalat?
நீங்கள் எனக்கு ஒரு டிக்கெட் வாங்கித் தர முடியுமா? М-г--б-л---ал---л----бы? М___ б____ а__ а________ М-г- б-л-т а-а а-а-ы-б-? ------------------------ Мага билет ала аласызбы? 0
Ma-- bi--t -----la-ızb-? M___ b____ a__ a________ M-g- b-l-t a-a a-a-ı-b-? ------------------------ Maga bilet ala alasızbı?
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் கோல்ஃப் திடல் இருக்கிறதா? Ж-к---же-де-г-ль----н--асы-ба---? Ж____ ж____ г____ а_______ б_____ Ж-к-н ж-р-е г-л-ф а-н-ч-с- б-р-ы- --------------------------------- Жакын жерде гольф аянтчасы барбы? 0
Jak-n -erd- go-- a-a-tç----bar-ı? J____ j____ g___ a________ b_____ J-k-n j-r-e g-l- a-a-t-a-ı b-r-ı- --------------------------------- Jakın jerde golf ayantçası barbı?
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் டென்னிஸ் கோர்ட் இருக்கிறதா? Ж-к-- ж-рд--те-н-с -орт- --рбы? Ж____ ж____ т_____ к____ б_____ Ж-к-н ж-р-е т-н-и- к-р-у б-р-ы- ------------------------------- Жакын жерде теннис корту барбы? 0
Ja-ın--e-d- -en-is --rtu barb-? J____ j____ t_____ k____ b_____ J-k-n j-r-e t-n-i- k-r-u b-r-ı- ------------------------------- Jakın jerde tennis kortu barbı?
இங்கு ஏதும் உள்அரங்க நீச்சல்குளம் இருக்கிறதா? Жак-н---рд- -аб-к бассе--------? Ж____ ж____ ж____ б______ б_____ Ж-к-н ж-р-е ж-б-к б-с-е-н б-р-ы- -------------------------------- Жакын жерде жабык бассейн барбы? 0
J--ın je--- ja-ı- -asse-n-barb-? J____ j____ j____ b______ b_____ J-k-n j-r-e j-b-k b-s-e-n b-r-ı- -------------------------------- Jakın jerde jabık basseyn barbı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -