| அவள் எப்பொழுதிலிருந்து வேலைக்குச் செல்வதில்லை? |
Ал к-чанд-- --р- -ш-еб-й ка--ы?
А_ к_______ б___ и______ к_____
А- к-ч-н-а- б-р- и-т-б-й к-л-ы-
-------------------------------
Ал качандан бери иштебей калды?
0
A- ka--nda- be-i i--ebe- k--dı?
A_ k_______ b___ i______ k_____
A- k-ç-n-a- b-r- i-t-b-y k-l-ı-
-------------------------------
Al kaçandan beri iştebey kaldı?
|
அவள் எப்பொழுதிலிருந்து வேலைக்குச் செல்வதில்லை?
Ал качандан бери иштебей калды?
Al kaçandan beri iştebey kaldı?
|
| கல்யாணத்திற்குப் பிறகா? |
Т-рм-ш-а --к--н-ан-бе---и?
Т_______ ч________ б______
Т-р-у-к- ч-к-а-д-н б-р-б-?
--------------------------
Турмушка чыккандан бериби?
0
T-r---k- ----an-an -e--bi?
T_______ ç________ b______
T-r-u-k- ç-k-a-d-n b-r-b-?
--------------------------
Turmuşka çıkkandan beribi?
|
கல்யாணத்திற்குப் பிறகா?
Турмушка чыккандан бериби?
Turmuşka çıkkandan beribi?
|
| ஆம். கல்யாணத்திற்குப் பிறகு அவள் வேலைக்குச் செல்வதில்லை. |
Оо-а--а- т------- ч---а-д-- бе-- -шт-б-йт.
О____ а_ т_______ ч________ б___ и________
О-б-, а- т-р-у-к- ч-к-а-д-н б-р- и-т-б-й-.
------------------------------------------
Ооба, ал турмушка чыккандан бери иштебейт.
0
Oo-a, ---t--mu-ka çı------- be-i---te-e--.
O____ a_ t_______ ç________ b___ i________
O-b-, a- t-r-u-k- ç-k-a-d-n b-r- i-t-b-y-.
------------------------------------------
Ooba, al turmuşka çıkkandan beri iştebeyt.
|
ஆம். கல்யாணத்திற்குப் பிறகு அவள் வேலைக்குச் செல்வதில்லை.
Ооба, ал турмушка чыккандан бери иштебейт.
Ooba, al turmuşka çıkkandan beri iştebeyt.
|
| கல்யாணம் ஆன பிறகு அவள் வேலைக்குச் செல்வதில்லை. |
А--т-р--ш-а-ч--кан-ан -ери ишт-б-йт.
А_ т_______ ч________ б___ и________
А- т-р-у-к- ч-к-а-д-н б-р- и-т-б-й-.
------------------------------------
Ал турмушка чыккандан бери иштебейт.
0
A--t-rmuşka--ıkka-------r----te-eyt.
A_ t_______ ç________ b___ i________
A- t-r-u-k- ç-k-a-d-n b-r- i-t-b-y-.
------------------------------------
Al turmuşka çıkkandan beri iştebeyt.
|
கல்யாணம் ஆன பிறகு அவள் வேலைக்குச் செல்வதில்லை.
Ал турмушка чыккандан бери иштебейт.
Al turmuşka çıkkandan beri iştebeyt.
|
| அவர்கள் ஒருவரை ஒருவர் சந்தித்த பிறகு சந்தோஷமாக இருக்கிறார்கள். |
А-а---аан---ан-ан б-ри бакт-л--.
А___ т___________ б___ б________
А-а- т-а-ы-к-н-а- б-р- б-к-ы-у-.
--------------------------------
Алар таанышкандан бери бактылуу.
0
Al---t-an-şk--dan-b--- --k-----.
A___ t___________ b___ b________
A-a- t-a-ı-k-n-a- b-r- b-k-ı-u-.
--------------------------------
Alar taanışkandan beri baktıluu.
|
அவர்கள் ஒருவரை ஒருவர் சந்தித்த பிறகு சந்தோஷமாக இருக்கிறார்கள்.
Алар таанышкандан бери бактылуу.
Alar taanışkandan beri baktıluu.
|
| குழந்தைகள் பிறந்த பிறகு அவர்கள் அதிகம் வெளியே போவதில்லை. |
А-ар--ала--у -о-гондон-б----к--өг---ей--- ---ыша-.
А___ б______ б________ б___ к_____ с_____ ч_______
А-а- б-л-л-у б-л-о-д-н б-р- к-ч-г- с-й-е- ч-г-ш-т-
--------------------------------------------------
Алар балалуу болгондон бери көчөгө сейрек чыгышат.
0
A--r-b---lu--b-l-ond-n be---k-çög- s-yrek çı--şat.
A___ b______ b________ b___ k_____ s_____ ç_______
A-a- b-l-l-u b-l-o-d-n b-r- k-ç-g- s-y-e- ç-g-ş-t-
--------------------------------------------------
Alar balaluu bolgondon beri köçögö seyrek çıgışat.
|
குழந்தைகள் பிறந்த பிறகு அவர்கள் அதிகம் வெளியே போவதில்லை.
Алар балалуу болгондон бери көчөгө сейрек чыгышат.
Alar balaluu bolgondon beri köçögö seyrek çıgışat.
|
| அவள் எப்பொழுது ஃபோன் செய்வாள்? |
А- к-чан -ала-?
А_ к____ ч_____
А- к-ч-н ч-л-т-
---------------
Ал качан чалат?
0
Al k-çan --la-?
A_ k____ ç_____
A- k-ç-n ç-l-t-
---------------
Al kaçan çalat?
|
அவள் எப்பொழுது ஃபோன் செய்வாள்?
Ал качан чалат?
Al kaçan çalat?
|
| கார் ஓட்டும் பொழுதா? |
Ай-а---ара-----?
А____ б_________
А-д-п б-р-т-п-ы-
----------------
Айдап баратыппы?
0
Ayd-p-ba-a-----?
A____ b_________
A-d-p b-r-t-p-ı-
----------------
Aydap baratıppı?
|
கார் ஓட்டும் பொழுதா?
Айдап баратыппы?
Aydap baratıppı?
|
| ஆம். கார் ஓட்டும் பொழுதுதான். |
О-б-,-а--ап -ар----.
О____ а____ б_______
О-б-, а-д-п б-р-т-п-
--------------------
Ооба, айдап баратып.
0
O-b-- ----- --r---p.
O____ a____ b_______
O-b-, a-d-p b-r-t-p-
--------------------
Ooba, aydap baratıp.
|
ஆம். கார் ஓட்டும் பொழுதுதான்.
Ооба, айдап баратып.
Ooba, aydap baratıp.
|
| அவள் கார் ஓட்டும் பொழுது ஃபோன் செய்வாள். |
А- --то-наа--йд-п -аратып те----нд- сү-л-ш--.
А_ а_______ а____ б______ т________ с________
А- а-т-у-а- а-д-п б-р-т-п т-л-ф-н-о с-й-ө-ө-.
---------------------------------------------
Ал автоунаа айдап баратып телефондо сүйлөшөт.
0
Al a--o-n---a-da- -a-a--- -e-ef-n-- ---l--öt.
A_ a_______ a____ b______ t________ s________
A- a-t-u-a- a-d-p b-r-t-p t-l-f-n-o s-y-ö-ö-.
---------------------------------------------
Al avtounaa aydap baratıp telefondo süylöşöt.
|
அவள் கார் ஓட்டும் பொழுது ஃபோன் செய்வாள்.
Ал автоунаа айдап баратып телефондо сүйлөшөт.
Al avtounaa aydap baratıp telefondo süylöşöt.
|
| அவள் தொலைக்காட்சி பார்க்கும் பொழுது இஸ்திரி செய்வாள். |
А- үт--төп ж-т-п-с--алг--к-рө-.
А_ ү______ ж____ с______ к_____
А- ү-ү-т-п ж-т-п с-н-л-ы к-р-т-
-------------------------------
Ал үтүктөп жатып сыналгы көрөт.
0
Al--t---ö--jat-p sın-l-ı k--öt.
A_ ü______ j____ s______ k_____
A- ü-ü-t-p j-t-p s-n-l-ı k-r-t-
-------------------------------
Al ütüktöp jatıp sınalgı köröt.
|
அவள் தொலைக்காட்சி பார்க்கும் பொழுது இஸ்திரி செய்வாள்.
Ал үтүктөп жатып сыналгы көрөт.
Al ütüktöp jatıp sınalgı köröt.
|
| அவள் சங்கீதம் கேட்கும்பொழுது தன் வேலையைச் செய்வாள். |
А--үй--ум-штарын-а---р-------п -у-ы---у---.
А_ ү_ ж_________ а______ ж____ м_____ у____
А- ү- ж-м-ш-а-ы- а-к-р-п ж-т-п м-з-к- у-а-.
-------------------------------------------
Ал үй жумуштарын аткарып жатып музыка угат.
0
Al-üy j------rın -tk--ı- -a--p -u-ıka-u--t.
A_ ü_ j_________ a______ j____ m_____ u____
A- ü- j-m-ş-a-ı- a-k-r-p j-t-p m-z-k- u-a-.
-------------------------------------------
Al üy jumuştarın atkarıp jatıp muzıka ugat.
|
அவள் சங்கீதம் கேட்கும்பொழுது தன் வேலையைச் செய்வாள்.
Ал үй жумуштарын аткарып жатып музыка угат.
Al üy jumuştarın atkarıp jatıp muzıka ugat.
|
| மூக்குக் கண்ணாடி இல்லையென்றால் எனக்கு எதுவும் தெரிவதில்லை. |
К-з ---ег-м -ок----со- -ч нерс--кө-- --ба---н.
К__ а______ ж__ б_____ э_ н____ к___ а________
К-з а-н-г-м ж-к б-л-о- э- н-р-е к-р- а-б-й-ы-.
----------------------------------------------
Көз айнегим жок болсо, эч нерсе көрө албаймын.
0
K----yn-g-m --k bo-s-,--ç -er---k--ö a---ymı-.
K__ a______ j__ b_____ e_ n____ k___ a________
K-z a-n-g-m j-k b-l-o- e- n-r-e k-r- a-b-y-ı-.
----------------------------------------------
Köz aynegim jok bolso, eç nerse körö albaymın.
|
மூக்குக் கண்ணாடி இல்லையென்றால் எனக்கு எதுவும் தெரிவதில்லை.
Көз айнегим жок болсо, эч нерсе көрө албаймын.
Köz aynegim jok bolso, eç nerse körö albaymın.
|
| சங்கீதம் இவ்வளவு சத்தமாக இருந்தால் எனக்கு எதுவும் புரிவதில்லை. |
Му--ка-к-т----о--о- эч-н--с- --ш-нб-й--н.
М_____ к____ б_____ э_ н____ т___________
М-з-к- к-т-у б-л-о- э- н-р-е т-ш-н-ө-м-н-
-----------------------------------------
Музыка катуу болсо, эч нерсе түшүнбөймүн.
0
Mu--ka----uu-b----, -- n-r-- --şünböy---.
M_____ k____ b_____ e_ n____ t___________
M-z-k- k-t-u b-l-o- e- n-r-e t-ş-n-ö-m-n-
-----------------------------------------
Muzıka katuu bolso, eç nerse tüşünböymün.
|
சங்கீதம் இவ்வளவு சத்தமாக இருந்தால் எனக்கு எதுவும் புரிவதில்லை.
Музыка катуу болсо, эч нерсе түшүнбөймүн.
Muzıka katuu bolso, eç nerse tüşünböymün.
|
| ஜலதோஷம் இருந்தால் எனக்கு எந்த மணமும் தெரிவதில்லை. |
М-- ---- ти--ен-е--ч-не-се--н---тын с-з-е-ми-.
М__ с___ т_______ э_ н_______ ж____ с_________
М-н с-у- т-й-е-д- э- н-р-е-и- ж-т-н с-з-е-м-н-
----------------------------------------------
Мен суук тийгенде эч нерсенин жытын сезбеймин.
0
Me---u-- -----n-- eç--ers---- jıt----ez-e--in.
M__ s___ t_______ e_ n_______ j____ s_________
M-n s-u- t-y-e-d- e- n-r-e-i- j-t-n s-z-e-m-n-
----------------------------------------------
Men suuk tiygende eç nersenin jıtın sezbeymin.
|
ஜலதோஷம் இருந்தால் எனக்கு எந்த மணமும் தெரிவதில்லை.
Мен суук тийгенде эч нерсенин жытын сезбеймин.
Men suuk tiygende eç nersenin jıtın sezbeymin.
|
| மழை பெய்தால் ஒரு வாடகை வண்டி எடுத்துக்கொள்வோம். |
Эге------ ---с-- та----к---а---з.
Э___ ж___ ж_____ т____ к_________
Э-е- ж-а- ж-а-а- т-к-и к-р-а-б-з-
---------------------------------
Эгер жаан жааса, такси кармайбыз.
0
E--r j-a- j-asa,-t---i ka-may---.
E___ j___ j_____ t____ k_________
E-e- j-a- j-a-a- t-k-i k-r-a-b-z-
---------------------------------
Eger jaan jaasa, taksi karmaybız.
|
மழை பெய்தால் ஒரு வாடகை வண்டி எடுத்துக்கொள்வோம்.
Эгер жаан жааса, такси кармайбыз.
Eger jaan jaasa, taksi karmaybız.
|
| குலுக்குச்சீட்டில் பணம் வந்தால்,உலகம் முழுவதும் சுற்றி வரலாம். |
Э-е----- л-те-еядан-у-уп алс-к, --йн------ды---ыз.
Э___ б__ л_________ у___ а_____ д______ к_________
Э-е- б-з л-т-р-я-а- у-у- а-с-к- д-й-ө-ү к-д-р-б-з-
--------------------------------------------------
Эгер биз лотереядан утуп алсак, дүйнөнү кыдырабыз.
0
E-er---z -ot-re-ad-n--t-- a---k- -üynö-ü-k-dıra-ız.
E___ b__ l__________ u___ a_____ d______ k_________
E-e- b-z l-t-r-y-d-n u-u- a-s-k- d-y-ö-ü k-d-r-b-z-
---------------------------------------------------
Eger biz lotereyadan utup alsak, düynönü kıdırabız.
|
குலுக்குச்சீட்டில் பணம் வந்தால்,உலகம் முழுவதும் சுற்றி வரலாம்.
Эгер биз лотереядан утуп алсак, дүйнөнү кыдырабыз.
Eger biz lotereyadan utup alsak, düynönü kıdırabız.
|
| அவன் சீக்கிரம் வரவில்லை என்றால் நாம் சாப்பிட ஆரம்பித்து விடலாம். |
Эг-р -л -е- а-а-а--е-бе----т-м-к---ып-б-ш--й-ы-.
Э___ а_ т__ а____ к_______ т_________ б_________
Э-е- а- т-з а-а-а к-л-е-е- т-м-к-а-ы- б-ш-а-б-з-
------------------------------------------------
Эгер ал тез арада келбесе, тамактанып баштайбыз.
0
E--- a- ----a---a --lbe--, --ma-ta--- ba-tay-ı-.
E___ a_ t__ a____ k_______ t_________ b_________
E-e- a- t-z a-a-a k-l-e-e- t-m-k-a-ı- b-ş-a-b-z-
------------------------------------------------
Eger al tez arada kelbese, tamaktanıp baştaybız.
|
அவன் சீக்கிரம் வரவில்லை என்றால் நாம் சாப்பிட ஆரம்பித்து விடலாம்.
Эгер ал тез арада келбесе, тамактанып баштайбыз.
Eger al tez arada kelbese, tamaktanıp baştaybız.
|