Parlør

no Kroppsdeler   »   hr Dijelovi tijela

58 [femtiåtte]

Kroppsdeler

Kroppsdeler

58 [pedeset i osam]

Dijelovi tijela

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kroatisk Spill Mer
Jeg tegner en mann. C-t-m-mu---r-a. C____ m________ C-t-m m-š-a-c-. --------------- Crtam muškarca. 0
Først hodet. Prv--glavu. P___ g_____ P-v- g-a-u- ----------- Prvo glavu. 0
Mannen har på seg en hatt. M--k---c--osi----i-. M_______ n___ š_____ M-š-a-a- n-s- š-š-r- -------------------- Muškarac nosi šešir. 0
Man ser ikke håret. Kos- s---e-vidi. K___ s_ n_ v____ K-s- s- n- v-d-. ---------------- Kosa se ne vidi. 0
Man ser ikke ørene heller. U-i-s- -a---e--ne-----. U__ s_ t______ n_ v____ U-i s- t-k-đ-r n- v-d-. ----------------------- Uši se također ne vide. 0
Man ser ikke ryggen heller. L-đa s- t-kođe--n--v---. L___ s_ t______ n_ v____ L-đ- s- t-k-đ-r n- v-d-. ------------------------ Leđa se također ne vide. 0
Jeg tegner øynene og munnen. Cr--m--či-i -sta. C____ o__ i u____ C-t-m o-i i u-t-. ----------------- Crtam oči i usta. 0
Mannen danser og ler. M-š-a--- p--še---sm--e s-. M_______ p____ i s____ s__ M-š-a-a- p-e-e i s-i-e s-. -------------------------- Muškarac pleše i smije se. 0
Mannen har en lang nese. Mu-ka--c --- --g --s. M_______ i__ d__ n___ M-š-a-a- i-a d-g n-s- --------------------- Muškarac ima dug nos. 0
Han har en stokk i hånden. On -os--št-p --ruk--a. O_ n___ š___ u r______ O- n-s- š-a- u r-k-m-. ---------------------- On nosi štap u rukama. 0
Han har dessuten et skjerf rundt halsen. On-no---- ša--o-- -ra-a. O_ n___ i š__ o__ v_____ O- n-s- i š-l o-o v-a-a- ------------------------ On nosi i šal oko vrata. 0
Det er vinter og det er kaldt. Z----je --hla-n- --. Z___ j_ i h_____ j__ Z-m- j- i h-a-n- j-. -------------------- Zima je i hladno je. 0
Armene er kraftige. R----s-----e. R___ s_ j____ R-k- s- j-k-. ------------- Ruke su jake. 0
Beina er også kraftige. N--- su tako--- j---. N___ s_ t______ j____ N-g- s- t-k-đ-r j-k-. --------------------- Noge su također jake. 0
Mannen er laget av snø. Muš-ar-c-j---d -----ga. M_______ j_ o_ s_______ M-š-a-a- j- o- s-i-e-a- ----------------------- Muškarac je od snijega. 0
Han har ingen bukse på seg og ingen kåpe. On--e ---- h---- i-kap-t. O_ n_ n___ h____ i k_____ O- n- n-s- h-a-e i k-p-t- ------------------------- On ne nosi hlače i kaput. 0
Men mannen fryser ikke. A----u-ak---- s- -- smr----. A__ m________ s_ n_ s_______ A-i m-š-k-r-c s- n- s-r-a-a- ---------------------------- Ali mušakarac se ne smrzava. 0
Det er en snømann. On-j--snje----ć. O_ j_ s_________ O- j- s-j-g-v-ć- ---------------- On je snjegović. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -