Parlør

no Jobbe   »   hr Raditi

55 [femtifem]

Jobbe

Jobbe

55 [pedeset i pet]

Raditi

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kroatisk Spill Mer
Hva jobber dere med? Š-o--t------a----nju? Š__ s__ p_ z_________ Š-o s-e p- z-n-m-n-u- --------------------- Što ste po zanimanju? 0
Mannen min jobber som lege. Moj muž -e l-j--n-k-p- z----a---. M__ m__ j_ l_______ p_ z_________ M-j m-ž j- l-j-č-i- p- z-n-m-n-u- --------------------------------- Moj muž je liječnik po zanimanju. 0
Jeg jobber deltid som sykepleier. R-di- --la----n-g --e---a -------i----k---est-a. R____ p___ r_____ v______ k__ m_________ s______ R-d-m p-l- r-d-o- v-e-e-a k-o m-d-c-n-k- s-s-r-. ------------------------------------------------ Radim pola radnog vremena kao medicinska sestra. 0
Snart blir vi pensjonert. U-k-ro--emo -obiti m-------. U_____ ć___ d_____ m________ U-k-r- ć-m- d-b-t- m-r-v-n-. ---------------------------- Uskoro ćemo dobiti mirovinu. 0
Men skattene er høye. A-- p-rezi su v-soki. A__ p_____ s_ v______ A-i p-r-z- s- v-s-k-. --------------------- Ali porezi su visoki. 0
Og helseforsikringen er dyr. I z--a-st-en------ur--je -- sku--. I z__________ o_________ j_ s_____ I z-r-v-t-e-o o-i-u-a-j- j- s-u-o- ---------------------------------- I zdravstveno osiguranje je skupo. 0
Hva har du lyst til å bli? Š-- ž-l-----d----p--t-ti? Š__ ž____ j_____ p_______ Š-o ž-l-š j-d-o- p-s-a-i- ------------------------- Što želiš jednom postati? 0
Jeg vil bli ingeniør. Žel-m bit----ž--j-r. Ž____ b___ i________ Ž-l-m b-t- i-ž-n-e-. -------------------- Želim biti inženjer. 0
Jeg vil studere ved universitetet. Želi-----di--t--na -v--čil---u. Ž____ s________ n_ s___________ Ž-l-m s-u-i-a-i n- s-e-č-l-š-u- ------------------------------- Želim studirati na sveučilištu. 0
Jeg er praktikant. Ja-s------p--vni-. J_ s__ p__________ J- s-m p-i-r-v-i-. ------------------ Ja sam pripravnik. 0
Jeg tjener ikke mye. Ne--a-ađuj-m p--o. N_ z________ p____ N- z-r-đ-j-m p-n-. ------------------ Ne zarađujem puno. 0
Jeg tar praksis i utlandet. Od-ađ-j-m-p-ip--v-ič-i---až-- -n-z--st--. O________ p___________ s___ u i__________ O-r-đ-j-m p-i-r-v-i-k- s-a- u i-o-e-s-v-. ----------------------------------------- Odrađujem pripravnički staž u inozemstvu. 0
Det er sjefen min. O----e moj š--. O__ j_ m__ š___ O-o j- m-j š-f- --------------- Ovo je moj šef. 0
Jeg har hyggelige kollegaer. I--m---a-- k-le--. I___ d____ k______ I-a- d-a-e k-l-g-. ------------------ Imam drage kolege. 0
Vi spiser lunsj i kantina. U-pod-e ----ek i-e---u-ka-ti--. U p____ u_____ i____ u k_______ U p-d-e u-i-e- i-e-o u k-n-i-u- ------------------------------- U podne uvijek idemo u kantinu. 0
Jeg søker jobb. T---im--adno mjes-o. T_____ r____ m______ T-a-i- r-d-o m-e-t-. -------------------- Tražim radno mjesto. 0
Jeg har vært arbeidsledig i ett år. Ja---- ve----di-- --n--nez---sl---- --. J_ s__ v__ g_____ d___ n_________ / -a_ J- s-m v-ć g-d-n- d-n- n-z-p-s-e- / --. --------------------------------------- Ja sam već godinu dana nezaposlen / -a. 0
Her i landet er det for mange arbeidsledige. U-ov-- ze---- im--p--vi-e --z-po----i-. U o___ z_____ i__ p______ n____________ U o-o- z-m-j- i-a p-e-i-e n-z-p-s-e-i-. --------------------------------------- U ovoj zemlji ima previše nezaposlenih. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -