Parlør

no Kroppsdeler   »   kn ದೇಹದ ಭಾಗಗಳು

58 [femtiåtte]

Kroppsdeler

Kroppsdeler

೫೮ [ಐವತ್ತೆಂಟು]

58 [Aivatteṇṭu]

ದೇಹದ ಭಾಗಗಳು

dēhada bhāgagaḷu

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kannada Spill Mer
Jeg tegner en mann. ನಾನು ಒ----ಗ-ಡಸ-ನ-ಚಿತ್-ವ-್-ು--ಿ---ುತ-ತ-ದ-ದ--ೆ. ನಾ_ ಒ__ ಗಂ___ ಚಿ_____ ಬಿ________ ನ-ನ- ಒ-್- ಗ-ಡ-ಿ- ಚ-ತ-ರ-ನ-ನ- ಬ-ಡ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-. --------------------------------------------- ನಾನು ಒಬ್ಬ ಗಂಡಸಿನ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಬಿಡಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 0
nān- --ba--aṇḍas-na ----a---n- -----uttid-ēn-. n___ o___ g________ c_________ b______________ n-n- o-b- g-ṇ-a-i-a c-t-a-a-n- b-ḍ-s-t-i-d-n-. ---------------------------------------------- nānu obba gaṇḍasina citravannu biḍisuttiddēne.
Først hodet. ಮ-ದ-ಿ-ೆ-ತ--. ಮೊ___ ತ__ ಮ-ದ-ಿ-ೆ ತ-ೆ- ------------ ಮೊದಲಿಗೆ ತಲೆ. 0
Mo--li---t-le. M_______ t____ M-d-l-g- t-l-. -------------- Modalige tale.
Mannen har på seg en hatt. ಆ ಮ-ು--- ಒಂ-- -ೋಪಿಯನ-ನು-ಹಾ-ಿಕೊಂ--------. ಆ ಮ___ ಒಂ_ ಟೋ____ ಹಾ_______ ಆ ಮ-ು-್- ಒ-ದ- ಟ-ಪ-ಯ-್-ು ಹ-ಕ-ಕ-ಂ-ಿ-್-ಾ-ೆ- ---------------------------------------- ಆ ಮನುಷ್ಯ ಒಂದು ಟೋಪಿಯನ್ನು ಹಾಕಿಕೊಂಡಿದ್ದಾನೆ. 0
Ā--an-ṣya -ndu -ōp-yan----ā---o------ne. Ā m______ o___ ṭ________ h______________ Ā m-n-ṣ-a o-d- ṭ-p-y-n-u h-k-k-ṇ-i-d-n-. ---------------------------------------- Ā manuṣya ondu ṭōpiyannu hākikoṇḍiddāne.
Man ser ikke håret. ಅ-ನ ಕೂದ-ು-ಳು-ಕ-ಣ-ಸು-----್ಲ. ಅ__ ಕೂ____ ಕಾ_______ ಅ-ನ ಕ-ದ-ು-ಳ- ಕ-ಣ-ಸ-ವ-ದ-ಲ-ಲ- --------------------------- ಅವನ ಕೂದಲುಗಳು ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ. 0
A---a-kūd---g-ḷu kāṇis-v--i-l-. A____ k_________ k_____________ A-a-a k-d-l-g-ḷ- k-ṇ-s-v-d-l-a- ------------------------------- Avana kūdalugaḷu kāṇisuvudilla.
Man ser ikke ørene heller. ಅವ- ಕಿವಿ-ಳ- -----ಣಿಸುವು-ಿಲ-ಲ. ಅ__ ಕಿ___ ಸ_ ಕಾ_______ ಅ-ನ ಕ-ವ-ಗ-ು ಸ- ಕ-ಣ-ಸ-ವ-ದ-ಲ-ಲ- ----------------------------- ಅವನ ಕಿವಿಗಳು ಸಹ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ. 0
Ava-a-ki---aḷ--s------ṇ-s--udil--. A____ k_______ s___ k_____________ A-a-a k-v-g-ḷ- s-h- k-ṇ-s-v-d-l-a- ---------------------------------- Avana kivigaḷu saha kāṇisuvudilla.
Man ser ikke ryggen heller. ಅವ----ನ್-- ಸಹ-ಕ--ಿಸ-----ಲ-ಲ. ಅ__ ಬೆ__ ಸ_ ಕಾ_______ ಅ-ನ ಬ-ನ-ನ- ಸ- ಕ-ಣ-ಸ-ವ-ದ-ಲ-ಲ- ---------------------------- ಅವನ ಬೆನ್ನು ಸಹ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ. 0
Av-n- b-nnu--aha kāṇ-s-----ll-. A____ b____ s___ k_____________ A-a-a b-n-u s-h- k-ṇ-s-v-d-l-a- ------------------------------- Avana bennu saha kāṇisuvudilla.
Jeg tegner øynene og munnen. ನ--- ಕ---ು-ಳ---- -ತ್ತ- -ಾಯಿಯ--------ಯುತ್ತ--್ದೇ-ೆ. ನಾ_ ಕ______ ಮ__ ಬಾ____ ಬ________ ನ-ನ- ಕ-್-ು-ಳ-್-ು ಮ-್-ು ಬ-ಯ-ಯ-್-ು ಬ-ೆ-ು-್-ಿ-್-ೇ-ೆ- ------------------------------------------------- ನಾನು ಕಣ್ಣುಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಬಾಯಿಯನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 0
Nān- kaṇṇ-ga----- m-t-u ---iy--n- b--eyut--d--n-. N___ k___________ m____ b________ b______________ N-n- k-ṇ-u-a-a-n- m-t-u b-y-y-n-u b-r-y-t-i-d-n-. ------------------------------------------------- Nānu kaṇṇugaḷannu mattu bāyiyannu bareyuttiddēne.
Mannen danser og ler. ಆ ಮ-ು--------ಿ--ತ--ಿ-್ದಾನೆ-ಮತ್-ು -ಗುತ್--ದ--ಾ-ೆ. ಆ ಮ___ ನ________ ಮ__ ನ_______ ಆ ಮ-ು-್- ನ-್-ಿ-ು-್-ಿ-್-ಾ-ೆ ಮ-್-ು ನ-ು-್-ಿ-್-ಾ-ೆ- ----------------------------------------------- ಆ ಮನುಷ್ಯ ನರ್ತಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ ಮತ್ತು ನಗುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 0
Ā -a--ṣ-a-nart-----i----- mattu-n-gu-t-d--n-. Ā m______ n______________ m____ n____________ Ā m-n-ṣ-a n-r-i-u-t-d-ā-e m-t-u n-g-t-i-d-n-. --------------------------------------------- Ā manuṣya nartisuttiddāne mattu naguttiddāne.
Mannen har en lang nese. ಅ--ು ---ದವ-----ಗನ-ನ- -ೊಂದಿ-್ದಾನ-. ಅ__ ಉ____ ಮೂ___ ಹೊಂ_____ ಅ-ನ- ಉ-್-ವ-ದ ಮ-ಗ-್-ು ಹ-ಂ-ಿ-್-ಾ-ೆ- --------------------------------- ಅವನು ಉದ್ದವಾದ ಮೂಗನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾನೆ. 0
A---u u-d---da mūg-n-- hond---ān-. A____ u_______ m______ h__________ A-a-u u-d-v-d- m-g-n-u h-n-i-d-n-. ---------------------------------- Avanu uddavāda mūgannu hondiddāne.
Han har en stokk i hånden. ಅವನು -ೈ-ಳ-್-ಿ -ಂದು-ಕೋ---ನು ಹಿಡ-ದಿ--ದಾನೆ. ಅ__ ಕೈ____ ಒಂ_ ಕೋ___ ಹಿ______ ಅ-ನ- ಕ-ಗ-ಲ-ಲ- ಒ-ದ- ಕ-ಲ-್-ು ಹ-ಡ-ದ-ದ-ದ-ನ-. ---------------------------------------- ಅವನು ಕೈಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೋಲನ್ನು ಹಿಡಿದಿದ್ದಾನೆ. 0
Av-n---a-ga---l- o----kōlan------i--d-āne. A____ k_________ o___ k______ h___________ A-a-u k-i-a-a-l- o-d- k-l-n-u h-ḍ-d-d-ā-e- ------------------------------------------ Avanu kaigaḷalli ondu kōlannu hiḍididdāne.
Han har dessuten et skjerf rundt halsen. ಅ--ು---ತ---ಗೆಯ-ಸು--ತ ಒ-ದು--ಂಠವಸ-ತ್ರವ------ಟ-ಟ-ಕೊ-------ನೆ. ಅ__ ಕು____ ಸು__ ಒಂ_ ಕಂ________ ಕ________ ಅ-ನ- ಕ-ತ-ತ-ಗ-ಯ ಸ-ತ-ತ ಒ-ದ- ಕ-ಠ-ಸ-ತ-ರ-ನ-ನ- ಕ-್-ಿ-ೊ-ಡ-ದ-ದ-ನ-. ---------------------------------------------------------- ಅವನು ಕುತ್ತಿಗೆಯ ಸುತ್ತ ಒಂದು ಕಂಠವಸ್ತ್ರವನ್ನು ಕಟ್ಟಿಕೊಂಡಿದ್ದಾನೆ. 0
Av-------ti---a ----- ---u ---ṭha-astra----u kaṭṭ---ṇ---d--e. A____ k________ s____ o___ k________________ k_______________ A-a-u k-t-i-e-a s-t-a o-d- k-ṇ-h-v-s-r-v-n-u k-ṭ-i-o-ḍ-d-ā-e- ------------------------------------------------------------- Avanu kuttigeya sutta ondu kaṇṭhavastravannu kaṭṭikoṇḍiddāne.
Det er vinter og det er kaldt. ಈ--ಚಳಿಗಾಲ----ತು---ಡ- ಇ--. ಈ_ ಚ___ ಮ__ ಥಂ_ ಇ__ ಈ- ಚ-ಿ-ಾ- ಮ-್-ು ಥ-ಡ- ಇ-ೆ- ------------------------- ಈಗ ಚಳಿಗಾಲ ಮತ್ತು ಥಂಡಿ ಇದೆ. 0
Ī-a -a-igā-a --tt--t--ṇ-i-ide. Ī__ c_______ m____ t_____ i___ Ī-a c-ḷ-g-l- m-t-u t-a-ḍ- i-e- ------------------------------ Īga caḷigāla mattu thaṇḍi ide.
Armene er kraftige. ಕ-ಗ-- --್--ಯು--ಾ-ಿವ-. ಕೈ__ ಶ________ ಕ-ಗ-ು ಶ-್-ಿ-ು-ವ-ಗ-ವ-. --------------------- ಕೈಗಳು ಶಕ್ತಿಯುತವಾಗಿವೆ. 0
K-i-a-u--aktiy-t--āgive. K______ ś_______________ K-i-a-u ś-k-i-u-a-ā-i-e- ------------------------ Kaigaḷu śaktiyutavāgive.
Beina er også kraftige. ಕಾ-ುಗಳು-ಸ- ಶಕ-ತಿಯ-ತವ--ಿ--. ಕಾ___ ಸ_ ಶ________ ಕ-ಲ-ಗ-ು ಸ- ಶ-್-ಿ-ು-ವ-ಗ-ವ-. -------------------------- ಕಾಲುಗಳು ಸಹ ಶಕ್ತಿಯುತವಾಗಿವೆ. 0
Kā-u-a-- -a-a-ś---iy--av--i-e. K_______ s___ ś_______________ K-l-g-ḷ- s-h- ś-k-i-u-a-ā-i-e- ------------------------------ Kālugaḷu saha śaktiyutavāgive.
Mannen er laget av snø. ಈ --ು-್- -ಂ-ಿನ-ಂ---ಾ---ಪಟ-ಟ-ದ್ದಾ--. ಈ ಮ___ ಮಂ___ ಮಾ_________ ಈ ಮ-ು-್- ಮ-ಜ-ನ-ಂ- ಮ-ಡ-್-ಟ-ಟ-ದ-ದ-ನ-. ----------------------------------- ಈ ಮನುಷ್ಯ ಮಂಜಿನಿಂದ ಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟಿದ್ದಾನೆ. 0
Ī-----ṣ-a-man̄-i-inda-m---lpaṭṭ--d-n-. Ī m______ m_________ m_______________ Ī m-n-ṣ-a m-n-j-n-n-a m-ḍ-l-a-ṭ-d-ā-e- -------------------------------------- Ī manuṣya man̄jininda māḍalpaṭṭiddāne.
Han har ingen bukse på seg og ingen kåpe. ಅ--ು ----ಿ-ಅ-ವಾ-ಕೋ-ನ್ನ- ಧರಿಸಿ-್ಲ ಅ__ ಷ__ ಅ__ ಕೋ___ ಧ____ ಅ-ನ- ಷ-ಾ-ಿ ಅ-ವ- ಕ-ಟ-್-ು ಧ-ಿ-ಿ-್- -------------------------------- ಅವನು ಷರಾಯಿ ಅಥವಾ ಕೋಟನ್ನು ಧರಿಸಿಲ್ಲ 0
A-a---ṣ--āyi--th-vā --ṭ-n----har-s--la A____ ṣ_____ a_____ k______ d_________ A-a-u ṣ-r-y- a-h-v- k-ṭ-n-u d-a-i-i-l- -------------------------------------- Avanu ṣarāyi athavā kōṭannu dharisilla
Men mannen fryser ikke. ಆದರ- ಅ--ು---ಿ- ಕೊರ-ತದಿಂದ -ೆಡೆ-ು-ುದಿಲ್-. ಆ__ ಅ__ ಚ__ ಕೊ____ ಸೆ_______ ಆ-ರ- ಅ-ನ- ಚ-ಿ- ಕ-ರ-ತ-ಿ-ದ ಸ-ಡ-ಯ-ವ-ದ-ಲ-ಲ- --------------------------------------- ಆದರೆ ಅವನು ಚಳಿಯ ಕೊರೆತದಿಂದ ಸೆಡೆಯುವುದಿಲ್ಲ. 0
ā---e--vanu --ḷiya ko-e-a-i--a-seḍey---di--a. ā____ a____ c_____ k__________ s_____________ ā-a-e a-a-u c-ḷ-y- k-r-t-d-n-a s-ḍ-y-v-d-l-a- --------------------------------------------- ādare avanu caḷiya koretadinda seḍeyuvudilla.
Det er en snømann. ಅವನ--ಮಂಜ-ನ ಮನ----. ಅ__ ಮಂ__ ಮ____ ಅ-ನ- ಮ-ಜ-ನ ಮ-ು-್-. ------------------ ಅವನು ಮಂಜಿನ ಮನುಷ್ಯ. 0
A-a-u man̄j-n- -anu-ya. A____ m______ m_______ A-a-u m-n-j-n- m-n-ṣ-a- ----------------------- Avanu man̄jina manuṣya.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -