Parlør

no Kroppsdeler   »   lt Kūno dalys

58 [femtiåtte]

Kroppsdeler

Kroppsdeler

58 [penkiasdešimt aštuoni]

Kūno dalys

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk litauisk Spill Mer
Jeg tegner en mann. (Aš)--ie-iu v-r-. (___ p_____ v____ (-š- p-e-i- v-r-. ----------------- (Aš) piešiu vyrą. 0
Først hodet. Pi-m---sia--al-ą. P_________ g_____ P-r-i-u-i- g-l-ą- ----------------- Pirmiausia galvą. 0
Mannen har på seg en hatt. V---s -eš-o-- -----ė--. V____ n______ s________ V-r-s n-š-o-a s-r-b-l-. ----------------------- Vyras nešioja skrybėlę. 0
Man ser ikke håret. P--uk--n--a-yt-. P_____ n________ P-a-k- n-m-t-t-. ---------------- Plaukų nematyti. 0
Man ser ikke ørene heller. Aus- ta---p-- -ema-yt-. A___ t___ p__ n________ A-s- t-i- p-t n-m-t-t-. ----------------------- Ausų taip pat nematyti. 0
Man ser ikke ryggen heller. Nuga-o- t--- -a- ne----t-. N______ t___ p__ n________ N-g-r-s t-i- p-t n-m-t-t-. -------------------------- Nugaros taip pat nematyti. 0
Jeg tegner øynene og munnen. (-š)--ie-i- --i---r--ur--. (___ p_____ a___ i_ b_____ (-š- p-e-i- a-i- i- b-r-ą- -------------------------- (Aš) piešiu akis ir burną. 0
Mannen danser og ler. Vyr-s š--- -r--u-ki-si. V____ š___ i_ j________ V-r-s š-k- i- j-o-i-s-. ----------------------- Vyras šoka ir juokiasi. 0
Mannen har en lang nese. Vy--- tu-- --g--n--į. V____ t___ i___ n____ V-r-s t-r- i-g- n-s-. --------------------- Vyras turi ilgą nosį. 0
Han har en stokk i hånden. R-nk-se j---laik- -----. R______ j__ l____ l_____ R-n-o-e j-s l-i-o l-z-ą- ------------------------ Rankose jis laiko lazdą. 0
Han har dessuten et skjerf rundt halsen. A----a-l---i--u--i-i-ęs š--ik-. A__ k____ j__ u________ š______ A-t k-k-o j-s u-s-r-š-s š-l-k-. ------------------------------- Ant kaklo jis užsirišęs šaliką. 0
Det er vinter og det er kaldt. D---- ži-ma-ir --lt-. D____ ž____ i_ š_____ D-b-r ž-e-a i- š-l-a- --------------------- Dabar žiema ir šalta. 0
Armene er kraftige. R-nk-- sti-rios. R_____ s________ R-n-o- s-i-r-o-. ---------------- Rankos stiprios. 0
Beina er også kraftige. Kojo---a-- p---st--ri-s. K____ t___ p__ s________ K-j-s t-i- p-t s-i-r-o-. ------------------------ Kojos taip pat stiprios. 0
Mannen er laget av snø. V-r-s y-a -š---i-g-. V____ y__ i_ s______ V-r-s y-a i- s-i-g-. -------------------- Vyras yra iš sniego. 0
Han har ingen bukse på seg og ingen kåpe. J-s----eši-j- --ln----r-p----. J__ n________ k_____ i_ p_____ J-s n-n-š-o-a k-l-i- i- p-l-o- ------------------------------ Jis nenešioja kelnių ir palto. 0
Men mannen fryser ikke. B---v---i----a-t-. B__ v____ n_______ B-t v-r-i n-š-l-a- ------------------ Bet vyrui nešalta. 0
Det er en snømann. Ji- yr- -eni- bes-e-en-s. J__ y__ s____ b__________ J-s y-a s-n-s b-s-e-e-i-. ------------------------- Jis yra senis besmegenis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -