Parlør

no Bisetninger med at 1   »   hr Zavisne rečenice sa da 1

91 [nittien]

Bisetninger med at 1

Bisetninger med at 1

91 [devedeset i jedan]

Zavisne rečenice sa da 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kroatisk Spill Mer
Kanskje det blir bedre vær i morgen. Vr-jem---e-s-tr--mož-a --ti-b--je. V______ ć_ s____ m____ b___ b_____ V-i-e-e ć- s-t-a m-ž-a b-t- b-l-e- ---------------------------------- Vrijeme će sutra možda biti bolje. 0
Hvordan vet du det? Odakl- -- z-a--? O_____ t_ z_____ O-a-l- t- z-a-e- ---------------- Odakle to znate? 0
Jeg håper at det blir bedre. Na--m -e -- -- bi-- -olje. N____ s_ d_ ć_ b___ b_____ N-d-m s- d- ć- b-t- b-l-e- -------------------------- Nadam se da će biti bolje. 0
Han kommer helt sikkert. On-d----- s------si---n-. O_ d_____ s_____ s_______ O- d-l-z- s-s-i- s-g-r-o- ------------------------- On dolazi sasvim sigurno. 0
Er det sikkert? Je-li to-si-urn-? J_ l_ t_ s_______ J- l- t- s-g-r-o- ----------------- Je li to sigurno? 0
Jeg vet at han kommer. Z--- -- o- dol-z-. Z___ d_ o_ d______ Z-a- d- o- d-l-z-. ------------------ Znam da on dolazi. 0
Han ringer sikkert. O- ć---i--r-o -a-----. O_ ć_ s______ n_______ O- ć- s-g-r-o n-z-a-i- ---------------------- On će sigurno nazvati. 0
Virkelig? Stv--n-? S_______ S-v-r-o- -------- Stvarno? 0
Jeg tror (at) han ringer. Vj--u-e- da -e--n na-v--i. V_______ d_ ć_ o_ n_______ V-e-u-e- d- ć- o- n-z-a-i- -------------------------- Vjerujem da će on nazvati. 0
Vinen er sikkert gammel. Vi------si--r-o --a--. V___ j_ s______ s_____ V-n- j- s-g-r-o s-a-o- ---------------------- Vino je sigurno staro. 0
Vet du det med sikkerhet? Zn-te li -o si-ur--? Z____ l_ t_ s_______ Z-a-e l- t- s-g-r-o- -------------------- Znate li to sigurno? 0
Jeg antar at den er gammel. P---p--ta-lj-- ---j---taro. P_____________ d_ j_ s_____ P-e-p-s-a-l-a- d- j- s-a-o- --------------------------- Pretpostavljam da je staro. 0
Sjefen vår ser flott ut. N-š-še---ob-o -zgl--a. N__ š__ d____ i_______ N-š š-f d-b-o i-g-e-a- ---------------------- Naš šef dobro izgleda. 0
Synes du? Sma--ate--i? S_______ l__ S-a-r-t- l-? ------------ Smatrate li? 0
Jeg synes at han ser veldig flott ut. S--tr-m---------k -------bro-izgle--. S______ d_ o_ č__ v___ d____ i_______ S-a-r-m d- o- č-k v-l- d-b-o i-g-e-a- ------------------------------------- Smatram da on čak vrlo dobro izgleda. 0
Sjefen har sikkert en kjæreste. Š-- --g-r---ima-d--v----. Š__ s______ i__ d________ Š-f s-g-r-o i-a d-e-o-k-. ------------------------- Šef sigurno ima djevojku. 0
Tror du det? Vj---je-e li-s-v---o? V________ l_ s_______ V-e-u-e-e l- s-v-r-o- --------------------- Vjerujete li stvarno? 0
Det er godt mulig at han har en kjæreste. Sa---m -e-m-gu-e-d- ----m------o---. S_____ j_ m_____ d_ o_ i__ d________ S-s-i- j- m-g-ć- d- o- i-a d-e-o-k-. ------------------------------------ Sasvim je moguće da on ima djevojku. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -