Parlør

no Bisetninger med at 1   »   hr Zavisne rečenice sa da 1

91 [nittien]

Bisetninger med at 1

Bisetninger med at 1

91 [devedeset i jedan]

Zavisne rečenice sa da 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kroatisk Spill Mer
Kanskje det blir bedre vær i morgen. V--jem---e-s-t-a-m--d--bi-i-bol--. V______ ć_ s____ m____ b___ b_____ V-i-e-e ć- s-t-a m-ž-a b-t- b-l-e- ---------------------------------- Vrijeme će sutra možda biti bolje. 0
Hvordan vet du det? Od-k-- ----n-te? O_____ t_ z_____ O-a-l- t- z-a-e- ---------------- Odakle to znate? 0
Jeg håper at det blir bedre. N-da- -e--a -e-b-t--b-lje. N____ s_ d_ ć_ b___ b_____ N-d-m s- d- ć- b-t- b-l-e- -------------------------- Nadam se da će biti bolje. 0
Han kommer helt sikkert. On --laz- --s--m--i-urno. O_ d_____ s_____ s_______ O- d-l-z- s-s-i- s-g-r-o- ------------------------- On dolazi sasvim sigurno. 0
Er det sikkert? Je--- to -igu-no? J_ l_ t_ s_______ J- l- t- s-g-r-o- ----------------- Je li to sigurno? 0
Jeg vet at han kommer. Z-am d--on dolazi. Z___ d_ o_ d______ Z-a- d- o- d-l-z-. ------------------ Znam da on dolazi. 0
Han ringer sikkert. O- će---g-rn--naz-ati. O_ ć_ s______ n_______ O- ć- s-g-r-o n-z-a-i- ---------------------- On će sigurno nazvati. 0
Virkelig? S--a--o? S_______ S-v-r-o- -------- Stvarno? 0
Jeg tror (at) han ringer. Vjeru----d- ć- on n-z-at-. V_______ d_ ć_ o_ n_______ V-e-u-e- d- ć- o- n-z-a-i- -------------------------- Vjerujem da će on nazvati. 0
Vinen er sikkert gammel. V--- j--s---r-- ---r-. V___ j_ s______ s_____ V-n- j- s-g-r-o s-a-o- ---------------------- Vino je sigurno staro. 0
Vet du det med sikkerhet? Zn-t---i-t--sigu-no? Z____ l_ t_ s_______ Z-a-e l- t- s-g-r-o- -------------------- Znate li to sigurno? 0
Jeg antar at den er gammel. P-e----t--ljam da je --a-o. P_____________ d_ j_ s_____ P-e-p-s-a-l-a- d- j- s-a-o- --------------------------- Pretpostavljam da je staro. 0
Sjefen vår ser flott ut. Naš š-- d--ro iz--eda. N__ š__ d____ i_______ N-š š-f d-b-o i-g-e-a- ---------------------- Naš šef dobro izgleda. 0
Synes du? S-a---te -i? S_______ l__ S-a-r-t- l-? ------------ Smatrate li? 0
Jeg synes at han ser veldig flott ut. S-a-r-m-da-on čak------do-ro i---eda. S______ d_ o_ č__ v___ d____ i_______ S-a-r-m d- o- č-k v-l- d-b-o i-g-e-a- ------------------------------------- Smatram da on čak vrlo dobro izgleda. 0
Sjefen har sikkert en kjæreste. Šef-sigu--o -m- --e-o-ku. Š__ s______ i__ d________ Š-f s-g-r-o i-a d-e-o-k-. ------------------------- Šef sigurno ima djevojku. 0
Tror du det? V-e-u-e-e -i st--r--? V________ l_ s_______ V-e-u-e-e l- s-v-r-o- --------------------- Vjerujete li stvarno? 0
Det er godt mulig at han har en kjæreste. S--vim j--mogu-- d- o- i-a dj-vo--u. S_____ j_ m_____ d_ o_ i__ d________ S-s-i- j- m-g-ć- d- o- i-a d-e-o-k-. ------------------------------------ Sasvim je moguće da on ima djevojku. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -