Buku frasa

ms Pengangkutan awam tempatan   »   pl Lokalny transport publiczny

36 [tiga puluh enam]

Pengangkutan awam tempatan

Pengangkutan awam tempatan

36 [trzydzieści sześć]

Lokalny transport publiczny

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Polish Main Lagi
Di manakah perhentian bas? Gdzie -est -r-ys--nek au-o---owy? G____ j___ p_________ a__________ G-z-e j-s- p-z-s-a-e- a-t-b-s-w-? --------------------------------- Gdzie jest przystanek autobusowy? 0
Bas manakah yang pergi ke pusat bandar? K---y au--b-s j----e-do c--tr-m? K____ a______ j_____ d_ c_______ K-ó-y a-t-b-s j-d-i- d- c-n-r-m- -------------------------------- Który autobus jedzie do centrum? 0
Laluan manakah yang perlu saya ambil? K--r-----ią-m-s-ę -e-h--? K____ l____ m____ j______ K-ó-ą l-n-ą m-s-ę j-c-a-? ------------------------- Którą linią muszę jechać? 0
Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api)? Czy ----- s----rze-i-da-? C__ m____ s__ p__________ C-y m-s-ę s-ę p-z-s-a-a-? ------------------------- Czy muszę się przesiadać? 0
Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api)? Gd-ie-mu--- -ię --z--i-ś-? G____ m____ s__ p_________ G-z-e m-s-ę s-ę p-z-s-ą-ć- -------------------------- Gdzie muszę się przesiąść? 0
Berapakah harga tiket? I-e --s----e b--e-? I__ k_______ b_____ I-e k-s-t-j- b-l-t- ------------------- Ile kosztuje bilet? 0
Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar? I-- przy--a--ó--jest -o-c-n--um? I__ p__________ j___ d_ c_______ I-e p-z-s-a-k-w j-s- d- c-n-r-m- -------------------------------- Ile przystanków jest do centrum? 0
Anda perlu turun di sini. Mu-- tu pan --p-ni---sią-ć. M___ t_ p__ / p___ w_______ M-s- t- p-n / p-n- w-s-ą-ć- --------------------------- Musi tu pan / pani wysiąść. 0
Anda perlu keluar di belakang. Mu-i p---/-------ys--ść-z-t-łu. M___ p__ / p___ w______ z t____ M-s- p-n / p-n- w-s-ą-ć z t-ł-. ------------------------------- Musi pan / pani wysiąść z tyłu. 0
Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit. Następn-----e-ka met-a--rzyj--z-e-z- --ę- mi--t. N_______ k______ m____ p_________ z_ p___ m_____ N-s-ę-n- k-l-j-a m-t-a p-z-j-d-i- z- p-ę- m-n-t- ------------------------------------------------ Następna kolejka metra przyjedzie za pięć minut. 0
Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit. N------y-tra-waj p----ed-ie ----zie-ię---inut. N_______ t______ p_________ z_ d_______ m_____ N-s-ę-n- t-a-w-j p-z-j-d-i- z- d-i-s-ę- m-n-t- ---------------------------------------------- Następny tramwaj przyjedzie za dziesięć minut. 0
Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit. Na-tę-n- a-to-us-pr-----zi-----------ś--e-mi--t. N_______ a______ p_________ z_ p_________ m_____ N-s-ę-n- a-t-b-s p-z-j-d-i- z- p-ę-n-ś-i- m-n-t- ------------------------------------------------ Następny autobus przyjedzie za piętnaście minut. 0
Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak? O kt-rej-g-d--ni- --jeżdż--o-t--ni--met--? O k_____ g_______ o_______ o_______ m_____ O k-ó-e- g-d-i-i- o-j-ż-ż- o-t-t-i- m-t-o- ------------------------------------------ O której godzinie odjeżdża ostatnie metro? 0
Bilakah trem terakhir bertolak? O--tóre- --dzi-i--od--ż-ża ---at-i-tra-wa-? O k_____ g_______ o_______ o______ t_______ O k-ó-e- g-d-i-i- o-j-ż-ż- o-t-t-i t-a-w-j- ------------------------------------------- O której godzinie odjeżdża ostatni tramwaj? 0
Bilakah bas terakhir bertolak? O-kt-r-j----zin---o-j---ż-------n- a------? O k_____ g_______ o_______ o______ a_______ O k-ó-e- g-d-i-i- o-j-ż-ż- o-t-t-i a-t-b-s- ------------------------------------------- O której godzinie odjeżdża ostatni autobus? 0
Adakah anda mempunyai tiket? M---a- / -a-i--i-et? M_ p__ / p___ b_____ M- p-n / p-n- b-l-t- -------------------- Ma pan / pani bilet? 0
Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket. B---t?-–---e, ni- -am. B_____ – N___ n__ m___ B-l-t- – N-e- n-e m-m- ---------------------- Bilet? – Nie, nie mam. 0
Jika begitu anda perlu membayar penalti. N---- musi--a--/----- z-p----- k---. N_ t_ m___ p__ / p___ z_______ k____ N- t- m-s- p-n / p-n- z-p-a-i- k-r-. ------------------------------------ No to musi pan / pani zapłacić karę. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -