Buku frasa

ms Di dalam dapur   »   be На кухні

19 [sembilan belas]

Di dalam dapur

Di dalam dapur

19 [дзевятнаццаць]

19 [dzevyatnatstsats’]

На кухні

Na kukhnі

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Belarusian Main Lagi
Adakah awak mempunyai dapur baharu? У-цябе ---а--ку--я? У ц___ н____ к_____ У ц-б- н-в-я к-х-я- ------------------- У цябе новая кухня? 0
U-ts--be no-a-a---khn-a? U t_____ n_____ k_______ U t-y-b- n-v-y- k-k-n-a- ------------------------ U tsyabe novaya kukhnya?
Awak hendak masak apa hari ini? Шт- -- --і-а-ш-я-г----а-ь с--н-? Ш__ т_ з________ г_______ с_____ Ш-о т- з-і-а-ш-я г-т-в-ц- с-н-я- -------------------------------- Што ты збіраешся гатаваць сёння? 0
Sh-o----zbі---shsy- -atavat-’ se---a? S___ t_ z__________ g________ s______ S-t- t- z-і-a-s-s-a g-t-v-t-’ s-n-y-? ------------------------------------- Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
Adakah awak memasak dengan elektrik atau gas? Ты --т--- -а эле--ры-най--- на---з--а--плі-е? Т_ г_____ н_ э__________ ц_ н_ г______ п_____ Т- г-т-е- н- э-е-т-ы-н-й ц- н- г-з-в-й п-і-е- --------------------------------------------- Ты гатуеш на электрычнай ці на газавай пліце? 0
T--g--u-s- na ---k-r------ ts--------a--- plі-s-? T_ g______ n_ e___________ t__ n_ g______ p______ T- g-t-e-h n- e-e-t-y-h-a- t-і n- g-z-v-y p-і-s-? ------------------------------------------------- Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
Haruskah saya memotong bawang? Мн- п-р-з-ц- ц-б-л-? М__ п_______ ц______ М-е п-р-з-ц- ц-б-л-? -------------------- Мне парэзаць цыбулю? 0
M-e ---e-at-’ t--b---u? M__ p________ t________ M-e p-r-z-t-’ t-y-u-y-? ----------------------- Mne parezats’ tsybulyu?
Haruskah saya mengupas kentang? М---п--т-уг--ь-б-л--у? М__ п_________ б______ М-е п-с-р-г-ц- б-л-б-? ---------------------- Мне пастругаць бульбу? 0
Mn--pa-tru----’--u---u? M__ p__________ b______ M-e p-s-r-g-t-’ b-l-b-? ----------------------- Mne pastrugats’ bul’bu?
Haruskah saya mencuci salad? М-- --мы-- --л---? М__ п_____ с______ М-е п-м-ц- с-л-т-? ------------------ Мне памыць салату? 0
Mne--amyt-’--a--t-? M__ p______ s______ M-e p-m-t-’ s-l-t-? ------------------- Mne pamyts’ salatu?
Di manakah gelas? Дз- ш-----і? Д__ ш_______ Д-е ш-л-н-і- ------------ Дзе шклянкі? 0
Dz- s-k-y----? D__ s_________ D-e s-k-y-n-і- -------------- Dze shklyankі?
Di manakah pinggan mangkuk? Дз- -ос-д? Д__ п_____ Д-е п-с-д- ---------- Дзе посуд? 0
Dz- p--ud? D__ p_____ D-e p-s-d- ---------- Dze posud?
Di manakah kutleri? Д---с-а-о--я п-ы--ры? Д__ с_______ п_______ Д-е с-а-о-ы- п-ы-о-ы- --------------------- Дзе сталовыя прыборы? 0
Dz--s---o-yy- --ybory? D__ s________ p_______ D-e s-a-o-y-a p-y-o-y- ---------------------- Dze stalovyya prybory?
Adakah awak mempunyai pembuka tin? У-------сць к--се-ва-- н--? У ц___ ё___ к_________ н___ У ц-б- ё-ц- к-н-е-в-в- н-ж- --------------------------- У цябе ёсць кансервавы нож? 0
U --yab----st-’ ---ser-avy-n-z-? U t_____ y_____ k_________ n____ U t-y-b- y-s-s- k-n-e-v-v- n-z-? -------------------------------- U tsyabe yosts’ kanservavy nozh?
Adakah awak mempunyai pembuka botol? У-ця-- ---ь --кры--лка--ля-бутэ---? У ц___ ё___ а_________ д__ б_______ У ц-б- ё-ц- а-к-ы-а-к- д-я б-т-л-к- ----------------------------------- У цябе ёсць адкрывалка для бутэлек? 0
U--sy-b- ----s’-a--r-------d-y--bu-el-k? U t_____ y_____ a_________ d___ b_______ U t-y-b- y-s-s- a-k-y-a-k- d-y- b-t-l-k- ---------------------------------------- U tsyabe yosts’ adkryvalka dlya butelek?
Adakah awak mempunyai skru pencungkil gabus? У-ця-е--с----т--ар? У ц___ ё___ ш______ У ц-б- ё-ц- ш-о-а-? ------------------- У цябе ёсць штопар? 0
U tsyabe -ost---sh---ar? U t_____ y_____ s_______ U t-y-b- y-s-s- s-t-p-r- ------------------------ U tsyabe yosts’ shtopar?
Adakah awak memasak sup dalam periuk ini? Ты варыш---п у-гэта- каст-у--? Т_ в____ с__ у г____ к________ Т- в-р-ш с-п у г-т-й к-с-р-л-? ------------------------------ Ты варыш суп у гэтай каструлі? 0
Ty-v----- s-- u-ge-a- -as-ru--? T_ v_____ s__ u g____ k________ T- v-r-s- s-p u g-t-y k-s-r-l-? ------------------------------- Ty varysh sup u getay kastrulі?
Adakah awak menggoreng ikan dalam kuali ini? Т- ---ж---рыб- ---гэ-а----т-л-ні? Т_ с_____ р___ н_ г____ п________ Т- с-а-ы- р-б- н- г-т-й п-т-л-н-? --------------------------------- Ты смажыш рыбу на гэтай патэльні? 0
T- s-azhy-h -ybu n-----ay--a---’nі? T_ s_______ r___ n_ g____ p________ T- s-a-h-s- r-b- n- g-t-y p-t-l-n-? ----------------------------------- Ty smazhysh rybu na getay patel’nі?
Adakah awak memanggang sayur-sayuran di atas panggangan itu? Ты---ажы---ар-дні-- н- г-т-- р-шот--? Т_ с_____ г________ н_ г____ р_______ Т- с-а-ы- г-р-д-і-у н- г-т-й р-ш-т-ы- ------------------------------------- Ты смажыш гародніну на гэтай рашотцы? 0
Ty--mazhy-h-g-ro---nu na -e-a---ash--tsy? T_ s_______ g________ n_ g____ r_________ T- s-a-h-s- g-r-d-і-u n- g-t-y r-s-o-t-y- ----------------------------------------- Ty smazhysh garodnіnu na getay rashottsy?
Saya mengalas meja. Я-накр----- сто-. Я н_____ н_ с____ Я н-к-ы- н- с-о-. ----------------- Я накрыю на стол. 0
Ya n----y--n- s--l. Y_ n______ n_ s____ Y- n-k-y-u n- s-o-. ------------------- Ya nakryyu na stol.
Di sini ada pisau, garpu dan sudu. В-сь ----,---дэ-----і -ыж-і. В___ н____ в_______ і л_____ В-с- н-ж-, в-д-л-ц- і л-ж-і- ---------------------------- Вось нажы, відэльцы і лыжкі. 0
V--’-naz--,--і----ts--- --zhkі. V___ n_____ v________ і l______ V-s- n-z-y- v-d-l-t-y і l-z-k-. ------------------------------- Vos’ nazhy, vіdel’tsy і lyzhkі.
Di sini ada gelas, pinggan dan napkin meja. Вось--к----і,-т-леркі ------эт-і. В___ ш_______ т______ і с________ В-с- ш-л-н-і- т-л-р-і і с-р-э-к-. --------------------------------- Вось шклянкі, талеркі і сурвэткі. 0
Vos- shk--an-і--t--er-і-і ---v--k-. V___ s_________ t______ і s________ V-s- s-k-y-n-і- t-l-r-і і s-r-e-k-. ----------------------------------- Vos’ shklyankі, talerkі і survetkі.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -