Buku frasa

ms Di kolam renang   »   be У басейне

50 [lima puluh]

Di kolam renang

Di kolam renang

50 [пяцьдзесят]

50 [pyats’dzesyat]

У басейне

U baseyne

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Belarusian Main Lagi
Hari ini panas. С-н----о----. С____ г______ С-н-я г-р-ч-. ------------- Сёння горача. 0
Se---- g-r----. S_____ g_______ S-n-y- g-r-c-a- --------------- Sennya goracha.
Mahu pergi ke kolam renang? Пой--ем-у б-----? П______ у б______ П-й-з-м у б-с-й-? ----------------- Пойдзем у басейн? 0
P-yd--m ---ase-n? P______ u b______ P-y-z-m u b-s-y-? ----------------- Poydzem u baseyn?
Adakah awak mahu pergi berenang? Ты ж-даеш ----ц--пап---аць? Т_ ж_____ п_____ п_________ Т- ж-д-е- п-й-ц- п-п-а-а-ь- --------------------------- Ты жадаеш пайсці паплаваць? 0
T- z-ad---- p-y---і -a--av-t-’? T_ z_______ p______ p__________ T- z-a-a-s- p-y-t-і p-p-a-a-s-? ------------------------------- Ty zhadaesh paystsі paplavats’?
Adakah awak mempunyai tuala? У--я---ё--ь-ру--і-? У ц___ ё___ р______ У ц-б- ё-ц- р-ч-і-? ------------------- У цябе ёсць ручнік? 0
U -sy--e-yos-s’-r------? U t_____ y_____ r_______ U t-y-b- y-s-s- r-c-n-k- ------------------------ U tsyabe yosts’ ruchnіk?
Adakah awak mempunyai seluar renang? У-ц--е-ёсць---а-кі? У ц___ ё___ п______ У ц-б- ё-ц- п-а-к-? ------------------- У цябе ёсць плаўкі? 0
U --yabe--osts’ p-aukі? U t_____ y_____ p______ U t-y-b- y-s-s- p-a-k-? ----------------------- U tsyabe yosts’ plaukі?
Adakah awak mempunyai pakaian mandi? У--яб----ць --пальн--? У ц___ ё___ к_________ У ц-б- ё-ц- к-п-л-н-к- ---------------------- У цябе ёсць купальнік? 0
U t---be -o---’-ku-a---і-? U t_____ y_____ k_________ U t-y-b- y-s-s- k-p-l-n-k- -------------------------- U tsyabe yosts’ kupal’nіk?
Bolehkah awak berenang? Ты--м--ш пл-в-ц-? Т_ ў____ п_______ Т- ў-е-ш п-а-а-ь- ----------------- Ты ўмееш плаваць? 0
Ty---ee-h pla-----? T_ u_____ p________ T- u-e-s- p-a-a-s-? ------------------- Ty umeesh plavats’?
Bolehkah awak menyelam? Ты--м-е--н---ц-? Т_ ў____ н______ Т- ў-е-ш н-р-ц-? ---------------- Ты ўмееш ныраць? 0
Ty-u-e------ra-s’? T_ u_____ n_______ T- u-e-s- n-r-t-’- ------------------ Ty umeesh nyrats’?
Bolehkah awak terjun ke dalam air? Т--ўм--ш -к--ац- у в---? Т_ ў____ с______ у в____ Т- ў-е-ш с-а-а-ь у в-д-? ------------------------ Ты ўмееш скакаць у ваду? 0
Ty-u-e-sh ska----’ u----u? T_ u_____ s_______ u v____ T- u-e-s- s-a-a-s- u v-d-? -------------------------- Ty umeesh skakats’ u vadu?
Di manakah tempat mandi? Д-е -н-хо-зі----душ? Д__ з__________ д___ Д-е з-а-о-з-ц-а д-ш- -------------------- Дзе знаходзіцца душ? 0
Dz--z-a--------t-a d-s-? D__ z_____________ d____ D-e z-a-h-d-і-s-s- d-s-? ------------------------ Dze znakhodzіtstsa dush?
Di manakah bilik menukar pakaian? Д-е --------ц-а--аб-н- -ля-пе--апран---я? Д__ з__________ к_____ д__ п_____________ Д-е з-а-о-з-ц-а к-б-н- д-я п-р-а-р-н-н-я- ----------------------------------------- Дзе знаходзіцца кабіна для пераапранання? 0
D-e--n--h--z------ --b--- --y--pe-aa-ra-a--y-? D__ z_____________ k_____ d___ p______________ D-e z-a-h-d-і-s-s- k-b-n- d-y- p-r-a-r-n-n-y-? ---------------------------------------------- Dze znakhodzіtstsa kabіna dlya peraapranannya?
Di manakah cermin mata renang? Д-- -на--д--ц------ляр- --я -ла-а-ня? Д__ з__________ а______ д__ п________ Д-е з-а-о-з-ц-а а-у-я-ы д-я п-а-а-н-? ------------------------------------- Дзе знаходзяцца акуляры для плавання? 0
Dz- zna--odzya----a aku------d-y---lav--n--? D__ z______________ a_______ d___ p_________ D-e z-a-h-d-y-t-t-a a-u-y-r- d-y- p-a-a-n-a- -------------------------------------------- Dze znakhodzyatstsa akulyary dlya plavannya?
Adakah air itu dalam? Т-- -лы-о--? Т__ г_______ Т-т г-ы-о-а- ------------ Тут глыбока? 0
T-t gly---a? T__ g_______ T-t g-y-o-a- ------------ Tut glyboka?
Adakah air itu bersih? Ва-а ---та-? В___ ч______ В-д- ч-с-а-? ------------ Вада чыстая? 0
Vada -hy--ay-? V___ c________ V-d- c-y-t-y-? -------------- Vada chystaya?
Adakah air itu suam? В--а -ё-лая? В___ ц______ В-д- ц-п-а-? ------------ Вада цёплая? 0
V--a t-e-l-ya? V___ t________ V-d- t-e-l-y-? -------------- Vada tseplaya?
Saya menggigil. Я за----а-. Я з________ Я з-м-р-а-. ----------- Я замярзаю. 0
Y- z-myarza-u. Y_ z__________ Y- z-m-a-z-y-. -------------- Ya zamyarzayu.
Air itu terlalu sejuk. В--а--а----а ха---на-. В___ з______ х________ В-д- з-н-д-а х-л-д-а-. ---------------------- Вада занадта халодная. 0
V-da ------a -h-l-d----. V___ z______ k__________ V-d- z-n-d-a k-a-o-n-y-. ------------------------ Vada zanadta khalodnaya.
Saya keluar dari air sekarang. Я--араз-вы-д- --вад-. Я з____ в____ з в____ Я з-р-з в-й-у з в-д-. --------------------- Я зараз выйду з вады. 0
Y---a-az -yy-- - -ad-. Y_ z____ v____ z v____ Y- z-r-z v-y-u z v-d-. ---------------------- Ya zaraz vyydu z vady.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -