നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മുറി ലഭ്യമാണോ?
શું તમા-- --સ--રૂમ-ઉપ--્ધ --?
શું ત__ પા_ રૂ_ ઉ____ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ર-મ ઉ-લ-્- છ-?
-----------------------------
શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે?
0
a-------r---gha-a c--.
a___ a_____ g____ c___
a-ī- a-ā-u- g-a-a c-ē-
----------------------
ahīṁ amāruṁ ghara chē.
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മുറി ലഭ്യമാണോ?
શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે?
ahīṁ amāruṁ ghara chē.
ഞാൻ ഒരു മുറി റിസർവ് ചെയ്തു.
મેં એક -ૂમ આ-ક્-િ-----યો.
મેં એ_ રૂ_ આ____ ક___
મ-ં એ- ર-મ આ-ક-ષ-ત ક-્-ો-
-------------------------
મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો.
0
U---a cha-a----.
U____ c____ c___
U-a-a c-a-a c-ē-
----------------
Upara chata chē.
ഞാൻ ഒരു മുറി റിസർവ് ചെയ്തു.
મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો.
Upara chata chē.
എന്റെ പേര് മുള്ളർ.
મ--ું -ામ-મુ-ર-છ-.
મા_ ના_ મુ__ છે_
મ-ર-ં ન-મ મ-લ- છ-.
------------------
મારું નામ મુલર છે.
0
Nīcē --ō--a-----hē.
N___ b________ c___
N-c- b-ō-y-r-ṁ c-ē-
-------------------
Nīcē bhōnyaruṁ chē.
എന്റെ പേര് മുള്ളർ.
મારું નામ મુલર છે.
Nīcē bhōnyaruṁ chē.
എനിക്ക് ഒരു ഒറ്റമുറി വേണം
મ-રે-એ- ર-મન----ૂર છે
મા_ એ_ રૂ__ જ__ છે
મ-ર- એ- ર-મ-ી જ-ૂ- છ-
---------------------
મારે એક રૂમની જરૂર છે
0
Gh--anī -āc---a ēk- -------chē.
G______ p______ ē__ b_____ c___
G-a-a-ī p-c-a-a ē-a b-g-c- c-ē-
-------------------------------
Gharanī pāchaḷa ēka bagīcō chē.
എനിക്ക് ഒരു ഒറ്റമുറി വേണം
મારે એક રૂમની જરૂર છે
Gharanī pāchaḷa ēka bagīcō chē.
എനിക്ക് ഒരു ഡബിൾ റൂം വേണം
મા-ે-ડબલ--ૂ-ની--ર----ે
મા_ ડ__ રૂ__ જ__ છે
મ-ર- ડ-લ ર-મ-ી જ-ૂ- છ-
----------------------
મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે
0
G---an------ -ōī r---ō---t--.
G______ s___ k__ r____ n_____
G-a-a-ī s-m- k-ī r-s-ō n-t-ī-
-----------------------------
Gharanī sāmē kōī rastō nathī.
എനിക്ക് ഒരു ഡബിൾ റൂം വേണം
મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે
Gharanī sāmē kōī rastō nathī.
ഒരു രാത്രിയിൽ മുറി എത്രയാണ്?
ર-ત્રિ-દ----ૂ- ક-ટલો---?
રા__ દી_ રૂ_ કે__ છે_
ર-ત-ર- દ-ઠ ર-મ ક-ટ-ો છ-?
------------------------
રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે?
0
G-----ī-bā-um-- j-āḍ- c-ē.
G______ b______ j____ c___
G-a-a-ī b-j-m-ṁ j-ā-a c-ē-
--------------------------
Gharanī bājumāṁ jhāḍa chē.
ഒരു രാത്രിയിൽ മുറി എത്രയാണ്?
રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે?
Gharanī bājumāṁ jhāḍa chē.
എനിക്ക് കുളി ഉള്ള ഒരു മുറി വേണം.
મને બ-થ --------ૂમ-જો-એ છ-.
મ_ બા_ સા__ રૂ_ જો__ છે_
મ-ે બ-થ સ-થ-ન- ર-મ જ-ઈ- છ-.
---------------------------
મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
0
Ahīṁ--ā--- ē-ā-ṭ----------.
A___ m____ ē__________ c___
A-ī- m-r-ṁ ē-ā-ṭ-m-n-a c-ē-
---------------------------
Ahīṁ māruṁ ēpārṭamēnṭa chē.
എനിക്ക് കുളി ഉള്ള ഒരു മുറി വേണം.
મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
Ahīṁ māruṁ ēpārṭamēnṭa chē.
ഒരു ഷവറുള്ള മുറി ലഭിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
મને -ાવ--સાથેન- ર-મ-જો-એ છે.
મ_ શા__ સા__ રૂ_ જો__ છે_
મ-ે શ-વ- સ-થ-ન- ર-મ જ-ઈ- છ-.
----------------------------
મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
0
A-īṁ-r-s-ḍ-ṁ anē bā--a--m- -hē.
A___ r______ a__ b________ c___
A-ī- r-s-ḍ-ṁ a-ē b-t-a-ū-a c-ē-
-------------------------------
Ahīṁ rasōḍuṁ anē bātharūma chē.
ഒരു ഷവറുള്ള മുറി ലഭിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
Ahīṁ rasōḍuṁ anē bātharūma chē.
എനിക്ക് മുറി കാണാൻ കഴിയുമോ?
શ-ં હ---રૂ---ો----ુ-?
શું હું રૂ_ જો_ શ__
શ-ં હ-ં ર-મ જ-ઈ શ-ુ-?
---------------------
શું હું રૂમ જોઈ શકું?
0
Tyāṁ li--ṅ-a ---a ----bēḍ-r-------.
T___ l______ r___ a__ b_______ c___
T-ā- l-v-ṅ-a r-m- a-ē b-ḍ-r-m- c-ē-
-----------------------------------
Tyāṁ liviṅga rūma anē bēḍarūma chē.
എനിക്ക് മുറി കാണാൻ കഴിയുമോ?
શું હું રૂમ જોઈ શકું?
Tyāṁ liviṅga rūma anē bēḍarūma chē.
ഇവിടെ ഗാരേജ് ഉണ്ടോ?
શ-ં -હ---ગ-રે--છ-?
શું અ_ ગે__ છે_
શ-ં અ-ી- ગ-ર-જ છ-?
------------------
શું અહીં ગેરેજ છે?
0
Ā-a--n- -aravā-ō----d-a-c-ē.
Ā______ d_______ b_____ c___
Ā-a-a-ō d-r-v-j- b-n-h- c-ē-
----------------------------
Āgaḷanō daravājō bandha chē.
ഇവിടെ ഗാരേജ് ഉണ്ടോ?
શું અહીં ગેરેજ છે?
Āgaḷanō daravājō bandha chē.
ഇവിടെ സുരക്ഷിതത്വം ഉണ്ടോ?
શુ----ી---ોઈ સ---ત -ે?
શું અ_ કો_ સ___ છે_
શ-ં અ-ી- ક-ઈ સ-ા-ત છ-?
----------------------
શું અહીં કોઈ સલામત છે?
0
P-ṇa bār-- -hu-lī-chē.
P___ b____ k_____ c___
P-ṇ- b-r-ō k-u-l- c-ē-
----------------------
Paṇa bārīō khullī chē.
ഇവിടെ സുരക്ഷിതത്വം ഉണ്ടോ?
શું અહીં કોઈ સલામત છે?
Paṇa bārīō khullī chē.
ഇവിടെ ഫാക്സ് ഉണ്ടോ?
શ-- --ી- --ઈ ફે-્- --?
શું અ_ કો_ ફે__ છે_
શ-ં અ-ી- ક-ઈ ફ-ક-સ છ-?
----------------------
શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે?
0
Ā-ē--a------h-.
Ā__ g_____ c___
Ā-ē g-r-m- c-ē-
---------------
Ājē garamī chē.
ഇവിടെ ഫാക്സ് ഉണ്ടോ?
શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે?
Ājē garamī chē.
ശരി, ഞാൻ മുറിയെടുക്കാം.
સાર-ં,-હુ--ર-મ--ઈ-જ--.
સા__ હું રૂ_ લ_ જ___
સ-ર-ં- હ-ં ર-મ લ- જ-શ-
----------------------
સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ.
0
Am----v-ṅga ----māṁ ja-- -hī-.
A__ l______ r______ j___ c____
A-ē l-v-ṅ-a r-m-m-ṁ j-ī- c-ī-.
------------------------------
Amē liviṅga rūmamāṁ jaīē chīē.
ശരി, ഞാൻ മുറിയെടുക്കാം.
સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ.
Amē liviṅga rūmamāṁ jaīē chīē.
താക്കോലുകൾ ഇതാ.
આ --ી -ાવ-ઓ.
આ ર_ ચા___
આ ર-ી ચ-વ-ઓ-
------------
આ રહી ચાવીઓ.
0
T--ṁ ēk- s--hā an- ----c-r-----.
T___ ē__ s____ a__ ā_______ c___
T-ā- ē-a s-p-ā a-ē ā-m-c-r- c-ē-
--------------------------------
Tyāṁ ēka sōphā anē ārmacēra chē.
താക്കോലുകൾ ഇതാ.
આ રહી ચાવીઓ.
Tyāṁ ēka sōphā anē ārmacēra chē.
ഇതാ എന്റെ ലഗേജ്.
આ -હ--- ---ો ---ા-.
આ ર__ મા_ સા___
આ ર-્-ો મ-ર- સ-મ-ન-
-------------------
આ રહ્યો મારો સામાન.
0
T--ē-b--ō!
T___ b____
T-m- b-s-!
----------
Tamē bēsō!
ഇതാ എന്റെ ലഗേജ്.
આ રહ્યો મારો સામાન.
Tamē bēsō!
പ്രഭാതഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്?
નાસ-તો --ટલ--વાગ- છ-?
ના__ કે__ વા_ છે_
ન-સ-ત- ક-ટ-ા વ-ગ- છ-?
---------------------
નાસ્તો કેટલા વાગે છે?
0
K--jyāṁ m-----ka--y--ar- c-ē.
K_ j___ m____ k_________ c___
K- j-ā- m-r-ṁ k-m-y-ṭ-r- c-ē-
-----------------------------
Kē jyāṁ māruṁ kampyuṭara chē.
പ്രഭാതഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്?
નાસ્તો કેટલા વાગે છે?
Kē jyāṁ māruṁ kampyuṭara chē.
ഉച്ചഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്?
બપ---- ---લ--વાગ---ે?
બ___ કે__ વા_ છે_
બ-ો-ન- ક-ટ-ા વ-ગ- છ-?
---------------------
બપોરના કેટલા વાગે છે?
0
Kē j--ṁ-mā-- -ṭ--i-ō-c--.
K_ j___ m___ s______ c___
K- j-ā- m-r- s-ī-i-ō c-ē-
-------------------------
Kē jyāṁ mārā sṭīriyō chē.
ഉച്ചഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്?
બપોરના કેટલા વાગે છે?
Kē jyāṁ mārā sṭīriyō chē.
അത്താഴം എത്ര മണിക്കാണ്?
રાત્ર---જ- કે--ો --- છે?
રા_____ કે__ સ__ છે_
ર-ત-ર-ભ-જ- ક-ટ-ો સ-ય છ-?
------------------------
રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે?
0
Ṭ--- ēkad----n-vu- c--.
Ṭ___ ē______ n____ c___
Ṭ-v- ē-a-a-a n-v-ṁ c-ē-
-----------------------
Ṭīvī ēkadama navuṁ chē.
അത്താഴം എത്ര മണിക്കാണ്?
રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે?
Ṭīvī ēkadama navuṁ chē.