Сүйлөшмө

ky Кош байламталар   »   uz Qo‘sh bog‘lovchilar

98 [токсон сегиз]

Кош байламталар

Кош байламталар

98 [toqson sakkiz]

Qo‘sh bog‘lovchilar

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча өзбекче Ойноо Дагы
Сапар сонун болду, бирок өтө чарчатты. S-yo--t g-z--, leki--jud- -h-r-hagan ed-. S______ g_____ l____ j___ c_________ e___ S-y-h-t g-z-l- l-k-n j-d- c-a-c-a-a- e-i- ----------------------------------------- Sayohat gozal, lekin juda charchagan edi. 0
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон. P----- ----v----d- k--d-,--eki- -u-- -avjum. P_____ o__ v______ k_____ l____ j___ g______ P-y-z- o-z v-q-i-a k-l-i- l-k-n j-d- g-v-u-. -------------------------------------------- Poyezd o‘z vaqtida keldi, lekin juda gavjum. 0
Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу. M-h-onx-n- qu---- a-----i---tro--e-i. M_________ q_____ a___ q________ e___ M-h-o-x-n- q-l-y- a-m- q-m-a-r-q e-i- ------------------------------------- Mehmonxona qulay, ammo qimmatroq edi. 0
Ал же автобуска, же поездге отурат. U-a---b--ga y-ki p-e--------rad-. U a________ y___ p______ o_______ U a-t-b-s-a y-k- p-e-d-a o-i-a-i- --------------------------------- U avtobusga yoki poezdga otiradi. 0
Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет. B--u-------s- -o-i----a-a-e-t-la- k---di. B____ k______ y___ e_____ e______ k______ B-g-n k-c-a-i y-k- e-t-g- e-t-l-b k-l-d-. ----------------------------------------- Bugun kechasi yoki ertaga ertalab keladi. 0
Ал же биз менен, же мейманканада жашайт. U -iz bilan -------hm--xo---- yas-a-d-. U b__ b____ y___ m___________ y________ U b-z b-l-n y-k- m-h-o-x-n-d- y-s-a-d-. --------------------------------------- U biz bilan yoki mehmonxonada yashaydi. 0
Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт. U i--a--------liz tilla-ida ----r---. U i____ v_ i_____ t________ g________ U i-p-n v- i-g-i- t-l-a-i-a g-p-r-d-. ------------------------------------- U ispan va ingliz tillarida gapiradi. 0
Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган. U Mad-i-d--h--, -o-donda-h-m ya--ag--. U M_______ h___ L_______ h__ y________ U M-d-i-d- h-m- L-n-o-d- h-m y-s-a-a-. -------------------------------------- U Madridda ham, Londonda ham yashagan. 0
Ал Испанияны да, Англияны да билет. U ---an-yani--a-- --gl--a-- -am------i. U I_________ h___ A________ h__ b______ U I-p-n-y-n- h-m- A-g-i-a-i h-m b-l-d-. --------------------------------------- U Ispaniyani ham, Angliyani ham biladi. 0
Ал акылсыз эле эмес, жалкоо дагы. U---faq-- -h-oq,--a-k---a--a-----m. U n______ a_____ b____ d______ h___ U n-f-q-t a-m-q- b-l-i d-n-a-a h-m- ----------------------------------- U nafaqat ahmoq, balki dangasa ham. 0
Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы. U na-aqa--go---,-bal-i--q----h--. U n______ g_____ b____ a____ h___ U n-f-q-t g-z-l- b-l-i a-l-i h-m- --------------------------------- U nafaqat gozal, balki aqlli ham. 0
Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт. U -a--qat -e-i-- ba--i-fr---suz------i --- bi-ad-. U n______ n_____ b____ f_______ t_____ h__ b______ U n-f-q-t n-m-s- b-l-i f-a-t-u- t-l-n- h-m b-l-d-. -------------------------------------------------- U nafaqat nemis, balki frantsuz tilini ham biladi. 0
Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын. Me--na p-a---o---- g-ta-a---al- -l--a-. M__ n_ p_______ n_ g_____ c____ o______ M-n n- p-a-i-o- n- g-t-r- c-a-a o-a-a-. --------------------------------------- Men na pianino, na gitara chala olaman. 0
Мен вальс да, самба да биле албаймын. Men------i-h--,--am--ni-ham -i-a -l-ay--n. M__ v_____ h___ s______ h__ q___ o________ M-n v-l-n- h-m- s-m-a-i h-m q-l- o-m-y-a-. ------------------------------------------ Men valsni ham, sambani ham qila olmayman. 0
Операны да, балетти да жактырбаймын. Me- o-e---yo-- --l-tn---oqt-rm-yman. M__ o____ y___ b______ y____________ M-n o-e-a y-k- b-l-t-i y-q-i-m-y-a-. ------------------------------------ Men opera yoki baletni yoqtirmayman. 0
Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң. Qa-ch-lik --- --h-a---g--, sh-n--a--- -ez-i-h-i--ug--a-iz. Q________ t__ i___________ s_________ t__ i____ t_________ Q-n-h-l-k t-z i-h-a-a-g-z- s-u-c-a-i- t-z i-h-i t-g-t-s-z- ---------------------------------------------------------- Qanchalik tez ishlasangiz, shunchalik tez ishni tugatasiz. 0
Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың. Qa-ch-l-k er-- ----an-i-- -h--c-a-e--- ket-s--n-i-------n. Q________ e___ k_________ s______ e___ k__________ m______ Q-n-h-l-k e-t- k-l-a-g-z- s-u-c-a e-t- k-t-s-i-g-z m-m-i-. ---------------------------------------------------------- Qanchalik erta kelsangiz, shuncha erta ketishingiz mumkin. 0
Адам канчалык улгайган сайын, ошончолук жөнөкөйлөшөт. Qa-c--li- --tt---ol-ang-z, s-uncha--- qu--y----b--a--z. Q________ k____ b_________ s_________ q_______ b_______ Q-n-h-l-k k-t-a b-l-a-g-z- s-u-c-a-i- q-l-y-o- b-l-s-z- ------------------------------------------------------- Qanchalik katta bolsangiz, shunchalik qulayroq bolasiz. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -