| ez- ya min |
ز- --ما
ز_ -___
ز- --م-
-------
زه -زما
0
z----ā
z_ z__
z- z-ā
------
za zmā
|
ez- ya min
زه -زما
za zmā
|
| Ez mifteya xwe nabînim. |
ز- خ--- چا-ی-نشم-م----ی
ز_ خ___ چ___ ن__ م_____
ز- خ-ل- چ-ب- ن-م م-ن-ل-
-----------------------
زه خپله چابی نشم موندلی
0
za-ǩ--a-ç--- n-- m--d-y
z_ ǩ___ ç___ n__ m_____
z- ǩ-l- ç-b- n-m m-n-l-
-----------------------
za ǩpla çāby nšm mondly
|
Ez mifteya xwe nabînim.
زه خپله چابی نشم موندلی
za ǩpla çāby nšm mondly
|
| Ez bilêta xwe nabînim. |
زه-خ-ل ټ-- -ش- -----ی.
ز_ خ__ ټ__ ن__ م______
ز- خ-ل ټ-ټ ن-م م-ن-ل-.
----------------------
زه خپل ټکټ نشم موندلی.
0
ز--خپ----ټ ن-م-مو---ی.
ز_ خ__ ټ__ ن__ م______
ز- خ-ل ټ-ټ ن-م م-ن-ل-.
----------------------
زه خپل ټکټ نشم موندلی.
|
Ez bilêta xwe nabînim.
زه خپل ټکټ نشم موندلی.
زه خپل ټکټ نشم موندلی.
|
| tu- ya te |
ت- ---ا
ت_ -___
ت- --ت-
-------
ته -ستا
0
t--s-ā
t_ s__
t- s-ā
------
ta stā
|
|
| Te mifteya xwe dît? |
آیا-ت- خپ------ی پی-ا -ړه?
آ__ ت_ خ___ چ___ پ___ ک___
آ-ا ت- خ-ل- چ-ب- پ-د- ک-ه-
--------------------------
آیا تا خپله چابی پیدا کړه?
0
y- -ā--pla -ā-y---d- kṟa
y_ t_ ǩ___ ç___ p___ k__
y- t- ǩ-l- ç-b- p-d- k-a
------------------------
yā tā ǩpla çāby pydā kṟa
|
Te mifteya xwe dît?
آیا تا خپله چابی پیدا کړه?
yā tā ǩpla çāby pydā kṟa
|
| Te bilêta xwe dît? |
ا---تا-- خپ------م-ن--ی؟
ا__ ت___ خ__ ټ__ م______
ا-ا ت-س- خ-ل ټ-ټ م-ن-ل-؟
------------------------
ایا تاسو خپل ټکټ موندلی؟
0
ا-- -ا-----ل-ټک- -و-دلی؟
ا__ ت___ خ__ ټ__ م______
ا-ا ت-س- خ-ل ټ-ټ م-ن-ل-؟
------------------------
ایا تاسو خپل ټکټ موندلی؟
|
Te bilêta xwe dît?
ایا تاسو خپل ټکټ موندلی؟
ایا تاسو خپل ټکټ موندلی؟
|
| ew- ya wî |
هغه--غه
ه__ ه__
ه-ه ه-ه
-------
هغه هغه
0
a-- aǧa
a__ a__
a-a a-a
-------
aǧa aǧa
|
ew- ya wî
هغه هغه
aǧa aǧa
|
| Tu dizanî mifteya wî li kû ye? |
ایا --س- پوه-ږئ-چې د --- چا-ی-چی-ته--ه؟
ا__ ت___ پ_____ چ_ د ه__ چ___ چ____ د__
ا-ا ت-س- پ-ه-ږ- چ- د ه-ه چ-ب- چ-ر-ه د-؟
---------------------------------------
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه چابی چیرته ده؟
0
āyā--ās- -o--- -ê-d --a -ā-- çy--a -a
ā__ t___ p____ ç_ d a__ ç___ ç____ d_
ā-ā t-s- p-a-g ç- d a-a ç-b- ç-r-a d-
-------------------------------------
āyā tāso poayg çê d aǧa çāby çyrta da
|
Tu dizanî mifteya wî li kû ye?
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه چابی چیرته ده؟
āyā tāso poayg çê d aǧa çāby çyrta da
|
| Tu cihê bilêta wî dizanî? |
ایا-ت-س- پوهیږ- چې---هغ- ټ-ټ--ی-ته--ی؟
ا__ ت___ پ_____ چ_ د ه__ ټ__ چ____ د__
ا-ا ت-س- پ-ه-ږ- چ- د ه-ه ټ-ټ چ-ر-ه د-؟
--------------------------------------
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه ټکټ چیرته دی؟
0
ای---ا-و--و-ی-ئ-چې د-ه-ه-ټک- -یرته د-؟
ا__ ت___ پ_____ چ_ د ه__ ټ__ چ____ د__
ا-ا ت-س- پ-ه-ږ- چ- د ه-ه ټ-ټ چ-ر-ه د-؟
--------------------------------------
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه ټکټ چیرته دی؟
|
Tu cihê bilêta wî dizanî?
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه ټکټ چیرته دی؟
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه ټکټ چیرته دی؟
|
| ew- ya wê |
هغه---ه-ې
ه__ – ه__
ه-ه – ه-ې
---------
هغه – هغې
0
ه---–---ې
ه__ – ه__
ه-ه – ه-ې
---------
هغه – هغې
|
ew- ya wê
هغه – هغې
هغه – هغې
|
| Pereyê wê çû. |
س-ا---پی-ې -ر----.
س____ پ___ و__ د__
س-ا-و پ-س- و-ک د-.
------------------
ستاسو پیسې ورک دي.
0
s-ā-o py-- -rk d-y
s____ p___ o__ d__
s-ā-o p-s- o-k d-y
------------------
stāso pysê ork dêy
|
Pereyê wê çû.
ستاسو پیسې ورک دي.
stāso pysê ork dêy
|
| Û qarta wê ye qrediyê jî çû. |
ا--د-هغې-ک-ی-ی--کار- -- -ا-.
ا_ د ه__ ک_____ ک___ ه_ ل___
ا- د ه-ې ک-ی-ی- ک-ر- ه- ل-ړ-
----------------------------
او د هغې کریډیټ کارت هم لاړ.
0
او --هغې -------ک--- ه--لاړ.
ا_ د ه__ ک_____ ک___ ه_ ل___
ا- د ه-ې ک-ی-ی- ک-ر- ه- ل-ړ-
----------------------------
او د هغې کریډیټ کارت هم لاړ.
|
Û qarta wê ye qrediyê jî çû.
او د هغې کریډیټ کارت هم لاړ.
او د هغې کریډیټ کارت هم لاړ.
|
| em - ya me |
م-ږ-زموږ
م__ ز___
م-ږ ز-و-
--------
موږ زموږ
0
مو----وږ
م__ ز___
م-ږ ز-و-
--------
موږ زموږ
|
em - ya me
موږ زموږ
موږ زموږ
|
| Bapîrê me nexweş e. |
ز--- -ی-- -ار-غه د-.
ز___ ن___ ن_____ د__
ز-و- ن-ک- ن-ر-غ- د-.
--------------------
زموږ نیکه ناروغه ده.
0
زموږ -----ن--وغ--ده.
ز___ ن___ ن_____ د__
ز-و- ن-ک- ن-ر-غ- د-.
--------------------
زموږ نیکه ناروغه ده.
|
Bapîrê me nexweş e.
زموږ نیکه ناروغه ده.
زموږ نیکه ناروغه ده.
|
| Dapîra me bi sihet e. |
زموږ-ان--ر--ه-د-.
ز___ ا__ ر___ د__
ز-و- ا-ا ر-غ- د-.
-----------------
زموږ انا روغه ده.
0
ز-وږ --ا --غ--د-.
ز___ ا__ ر___ د__
ز-و- ا-ا ر-غ- د-.
-----------------
زموږ انا روغه ده.
|
Dapîra me bi sihet e.
زموږ انا روغه ده.
زموږ انا روغه ده.
|
| hûn - ya we |
ت--- ---سو
ت_ – س____
ت- – س-ا-و
----------
ته – ستاسو
0
ta -tāso
t_ s____
t- s-ā-o
--------
ta stāso
|
hûn - ya we
ته – ستاسو
ta stāso
|
| Zarokno, bavê we li kû ye? |
ماش-م---،-پ-ار--- چیرت- دی؟
م________ پ___ م_ چ____ د__
م-ش-م-ن-، پ-ا- م- چ-ر-ه د-؟
---------------------------
ماشومانو، پلار مو چیرته دی؟
0
م-ش--ا--- -ل-ر مو-چی--ه د-؟
م________ پ___ م_ چ____ د__
م-ش-م-ن-، پ-ا- م- چ-ر-ه د-؟
---------------------------
ماشومانو، پلار مو چیرته دی؟
|
Zarokno, bavê we li kû ye?
ماشومانو، پلار مو چیرته دی؟
ماشومانو، پلار مو چیرته دی؟
|
| Zarokno, dayîka we li kû ye? |
م-ش-م-ن، -----و----ته-د-؟
م_______ م__ م_ چ____ د__
م-ش-م-ن- م-ر م- چ-ر-ه د-؟
-------------------------
ماشومان، مور مو چیرته ده؟
0
m----ā- mor -o çyr----a
m______ m__ m_ ç____ d_
m-š-m-n m-r m- ç-r-a d-
-----------------------
māšomān mor mo çyrta da
|
Zarokno, dayîka we li kû ye?
ماشومان، مور مو چیرته ده؟
māšomān mor mo çyrta da
|