Ferheng

ku Derketina Şevê   »   es Salir por la noche

44 [çil û çar]

Derketina Şevê

Derketina Şevê

44 [cuarenta y cuatro]

Salir por la noche

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îspanyolî Bazî Zêde
Li vir dîskoyek heye? ¿-a--a-gu----isc-t--a-p-r-----? ¿H__ a_____ d________ p__ a____ ¿-a- a-g-n- d-s-o-e-a p-r a-u-? ------------------------------- ¿Hay alguna discoteca por aquí?
Li vir klûbeke şevê heye? ¿H---al-------- noct-----p-r--qu-? ¿H__ a____ c___ n_______ p__ a____ ¿-a- a-g-n c-u- n-c-u-n- p-r a-u-? ---------------------------------- ¿Hay algún club nocturno por aquí?
Li vir bîrexaneyek heye? ¿Hay al----b---po---q-í? ¿H__ a____ b__ p__ a____ ¿-a- a-g-n b-r p-r a-u-? ------------------------ ¿Hay algún bar por aquí?
Îşev li şanoyê çi heye? ¿-u- -ay----- -och---- -- ----r-? ¿Q__ h__ e___ n____ e_ e_ t______ ¿-u- h-y e-t- n-c-e e- e- t-a-r-? --------------------------------- ¿Qué hay esta noche en el teatro?
Îşev li sînemayê çi heye? ¿-------e---s---n-c----n -l-c-n-? ¿Q__ p____ e___ n____ e_ e_ c____ ¿-u- p-n-n e-t- n-c-e e- e- c-n-? --------------------------------- ¿Qué ponen esta noche en el cine?
Îşev di têlevizyonê de çi heye? ¿Q-é----a----t--n--h--po- tel-visi--? ¿Q__ e____ e___ n____ p__ t__________ ¿-u- e-h-n e-t- n-c-e p-r t-l-v-s-ó-? ------------------------------------- ¿Qué echan esta noche por televisión?
Ji bo şanoyê hîn jî bilêt hene? ¿A-n-h-y-en-rad--------e- -eat-o? ¿A__ h__ e_______ p___ e_ t______ ¿-ú- h-y e-t-a-a- p-r- e- t-a-r-? --------------------------------- ¿Aún hay entradas para el teatro?
Ji bo sînemayê hîn jî bilêt hene? ¿-ú--hay -nt-a----p--a--l -i-e? ¿A__ h__ e_______ p___ e_ c____ ¿-ú- h-y e-t-a-a- p-r- e- c-n-? ------------------------------- ¿Aún hay entradas para el cine?
Ji bo pêşbirkê hîn jî bilêt hene? ¿Aú- h-- -n-r-da----r---l-p-rt--o -e----b-l? ¿A__ h__ e_______ p___ e_ p______ d_ f______ ¿-ú- h-y e-t-a-a- p-r- e- p-r-i-o d- f-t-o-? -------------------------------------------- ¿Aún hay entradas para el partido de fútbol?
Ez dixwazim li herî dawî rûnim. Q--rr-- senta----atrás---l t-do. Q______ s_______ a____ d__ t____ Q-e-r-a s-n-a-m- a-r-s d-l t-d-. -------------------------------- Querría sentarme atrás del todo.
Ez dixwazim li cihekî navînê rûnim. Qu--r-a-s--t--me -o--e---e-t--. Q______ s_______ p__ e_ c______ Q-e-r-a s-n-a-m- p-r e- c-n-r-. ------------------------------- Querría sentarme por el centro.
Ez dixwazim li herî pêş rûnim. Q-e-ría--e-ta-m--d----te --- --do. Q______ s_______ d______ d__ t____ Q-e-r-a s-n-a-m- d-l-n-e d-l t-d-. ---------------------------------- Querría sentarme delante del todo.
Hûn ê bikaribin ji min re tiştekî pêşniyar bikin? ¿Q-é m- p-e---r-----n--- (--ted)? ¿Q__ m_ p____ r_________ (u______ ¿-u- m- p-e-e r-c-m-n-a- (-s-e-)- --------------------------------- ¿Qué me puede recomendar (usted)?
Pêşkêşî kengî dest pê dike? ¿C-á--o -mpi-za-l--se-i--? ¿C_____ e______ l_ s______ ¿-u-n-o e-p-e-a l- s-s-ó-? -------------------------- ¿Cuándo empieza la sesión?
Hûn ê bikaribin ji min re bilêtekê bibînin. ¿P--d- c-ns--uirm--(----d---n- e--r-da? ¿P____ c__________ (u_____ u__ e_______ ¿-u-d- c-n-e-u-r-e (-s-e-) u-a e-t-a-a- --------------------------------------- ¿Puede conseguirme (usted) una entrada?
Li vir li nêzîk holikeke golfê heye? ¿H-y-al--n ca-po -- g-lf-por----í? ¿H__ a____ c____ d_ g___ p__ a____ ¿-a- a-g-n c-m-o d- g-l- p-r a-u-? ---------------------------------- ¿Hay algún campo de golf por aquí?
Li vir li nêzîk holikeke tenîsê heye? ¿--- -l--- -am---d- t-ni- p-r --u-? ¿H__ a____ c____ d_ t____ p__ a____ ¿-a- a-g-n c-m-o d- t-n-s p-r a-u-? ----------------------------------- ¿Hay algún campo de tenis por aquí?
Li vir li nêzîk hewzekî girtî heye? ¿H-y-al-u---p-s-i---c-b-er------ ---í? ¿H__ a_____ p______ c_______ p__ a____ ¿-a- a-g-n- p-s-i-a c-b-e-t- p-r a-u-? -------------------------------------- ¿Hay alguna piscina cubierta por aquí?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -