արտահայտությունների գիրք

hy բողոքներ հյուրանոցում   »   et Hotellis – kaebused

28 [քսանութ]

բողոքներ հյուրանոցում

բողոքներ հյուրանոցում

28 [kakskümmend kaheksa]

Hotellis – kaebused

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Estonian Խաղալ Ավելին
Ցնցուղը չի աշխատում: Du-- -i--ö--a. D___ e_ t_____ D-š- e- t-ö-a- -------------- Dušš ei tööta. 0
Տաք ջուր չի գալիս: S--j- ve-t -i t--e. S____ v___ e_ t____ S-o-a v-t- e- t-l-. ------------------- Sooja vett ei tule. 0
Կարո՞ղ եք նորոգել: K-s t- s--ks--e---l----a-an--da-last-? K__ t_ s_______ s____ p________ l_____ K-s t- s-a-s-t- s-l-e p-r-n-a-a l-s-a- -------------------------------------- Kas te saaksite selle parandada lasta? 0
Հեռախոս չկա սենյակում: T----ei-ol---e--f--i. T___ e_ o__ t________ T-a- e- o-e t-l-f-n-. --------------------- Toas ei ole telefoni. 0
Հեռուստացույց չկա սենյակում: To-----------el--a-. T___ e_ o__ t_______ T-a- e- o-e t-l-k-t- -------------------- Toas ei ole telekat. 0
Սենյակը չունի պատշգամբ: To-- -- o-- rõ-u. T___ e_ o__ r____ T-a- e- o-e r-d-. ----------------- Toal ei ole rõdu. 0
Սենյակը աղմկոտ է: T-b- -n liialt müra-i--s. T___ o_ l_____ m_________ T-b- o- l-i-l- m-r-r-k-s- ------------------------- Tuba on liialt mürarikas. 0
Սենյակը փոքր է: T-ba-o---i-a-t----ke. T___ o_ l_____ v_____ T-b- o- l-i-l- v-i-e- --------------------- Tuba on liialt väike. 0
Սենյակը մութ է: Tu-a -n l-ialt-h-m--. T___ o_ l_____ h_____ T-b- o- l-i-l- h-m-r- --------------------- Tuba on liialt hämar. 0
Ջեռուցումը չի աշխատում: Kü--ese----e- -ööt-. K_________ e_ t_____ K-t-e-e-d- e- t-ö-a- -------------------- Kütteseade ei tööta. 0
Օդակարգավորիչը չի աշխատում: Kl--ma-ea-e-e--tö-t-. K__________ e_ t_____ K-i-m-s-a-e e- t-ö-a- --------------------- Kliimaseade ei tööta. 0
Հեռուստացույցը չի աշխատում: Te---as-o--ri-k-s. T______ o_ r______ T-l-k-s o- r-k-i-. ------------------ Telekas on rikkis. 0
Դա ինձ դուր չի գալիս: Se- -- -e------u-l-. S__ e_ m_____ m_____ S-e e- m-e-d- m-l-e- -------------------- See ei meeldi mulle. 0
Իմ համար դա թանկ է: See ---mu---oks ---g- k-llis. S__ o_ m_ j____ l____ k______ S-e o- m- j-o-s l-i-a k-l-i-. ----------------------------- See on mu jaoks liiga kallis. 0
Ավելի էժան չունե՞ք: On teil---dagi -----m--? O_ t___ m_____ o________ O- t-i- m-d-g- o-a-a-a-? ------------------------ On teil midagi odavamat? 0
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞: Ka--s-in--ähed-l--n-n-ort-ho----it? K__ s___ l______ o_ n______________ K-s s-i- l-h-d-l o- n-o-t-h-s-e-i-? ----------------------------------- Kas siin lähedal on noortehostelit? 0
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞: K-- ---n --heda--on -a-sio---ti? K__ s___ l______ o_ p___________ K-s s-i- l-h-d-l o- p-n-i-n-a-i- -------------------------------- Kas siin lähedal on pansionaati? 0
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞: Ka- --in läh--al -n re-to----? K__ s___ l______ o_ r_________ K-s s-i- l-h-d-l o- r-s-o-a-i- ------------------------------ Kas siin lähedal on restorani? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -