արտահայտությունների գիրք

hy տանը   »   kk Үй ішінде

17 [տասնյոթ]

տանը

տանը

17 [он жеті]

17 [on jeti]

Үй ішінде

Üy işinde

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kazakh Խաղալ Ավելին
Սա մեր տունն է: Мы----- ---д-- үй. М____ — б_____ ү__ М-н-у — б-з-і- ү-. ------------------ Мынау — біздің үй. 0
Mı-aw----i--iñ--y. M____ — b_____ ü__ M-n-w — b-z-i- ü-. ------------------ Mınaw — bizdiñ üy.
Վերևում տանիքն է: Ж-ғар------т--. Ж_______ ш_____ Ж-ғ-р-д- ш-т-р- --------------- Жоғарыда шатыр. 0
Jo-arı-- ş-t--. J_______ ş_____ J-ğ-r-d- ş-t-r- --------------- Joğarıda şatır.
Ներքևում նկուղն է: Т-м-нд----р-ө-е. Т______ ж_______ Т-м-н-е ж-р-ө-е- ---------------- Төменде жертөле. 0
Töm-n-e --rtöl-. T______ j_______ T-m-n-e j-r-ö-e- ---------------- Tömende jertöle.
Տան հետևում պարտեզն է: Ү--ің -рт-нд----қша б--. Ү____ а______ б____ б___ Ү-д-ң а-т-н-а б-қ-а б-р- ------------------------ Үйдің артында бақша бар. 0
Üyd-ñ-a--ı--a-------ba-. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-ñ a-t-n-a b-q-a b-r- ------------------------ Üydiñ artında baqşa bar.
Տան դիմաց փողոց չկա: Ү-дің --дынд- -ө-- -оқ. Ү____ а______ к___ ж___ Ү-д-ң а-д-н-а к-ш- ж-қ- ----------------------- Үйдің алдында көше жоқ. 0
Üydiñ-a----da köş- ---. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-ñ a-d-n-a k-ş- j-q- ----------------------- Üydiñ aldında köşe joq.
Տան կողքին ծառեր են: Ү-дің ----н-а----ш-ар ба-. Ү____ қ______ а______ б___ Ү-д-ң қ-с-н-а а-а-т-р б-р- -------------------------- Үйдің қасында ағаштар бар. 0
Üy-iñ q----da -ğ-ştar-ba-. Ü____ q______ a______ b___ Ü-d-ñ q-s-n-a a-a-t-r b-r- -------------------------- Üydiñ qasında ağaştar bar.
Սա իմ բնակարանն է: М---у --м-н-- пәт----. М____ – м____ п_______ М-н-у – м-н-ң п-т-р-м- ---------------------- Мынау – менің пәтерім. 0
Mı-aw – ----ñ------i-. M____ – m____ p_______ M-n-w – m-n-ñ p-t-r-m- ---------------------- Mınaw – meniñ päterim.
Սա խոհանոցն է ու լոգարանը: М---а --ү- ме- -у-н---н--ө-ме. М____ а___ м__ ж_______ б_____ М-н-а а-ү- м-н ж-ы-а-ы- б-л-е- ------------------------------ Мұнда асүй мен жуынатын бөлме. 0
M-n-a a------- j--n---n-b-lm-. M____ a___ m__ j_______ b_____ M-n-a a-ü- m-n j-ı-a-ı- b-l-e- ------------------------------ Munda asüy men jwınatın bölme.
Այնտեղ հյուրասենյակն է ու ննջարանը: А-а--а-т- қ--ақ б--м- мен---ты- бөл--. А__ ж____ қ____ б____ м__ ж____ б_____ А-а ж-қ-а қ-н-қ б-л-е м-н ж-т-н б-л-е- -------------------------------------- Ана жақта қонақ бөлме мен жатын бөлме. 0
An- j--t- q--aq b-lme---- j-tın-bölme. A__ j____ q____ b____ m__ j____ b_____ A-a j-q-a q-n-q b-l-e m-n j-t-n b-l-e- -------------------------------------- Ana jaqta qonaq bölme men jatın bölme.
Տան դուռը փակ է: Кі-ер-ес-- ---ы- т--. К____ е___ ж____ т___ К-р-р е-і- ж-б-қ т-р- --------------------- Кірер есік жабық тұр. 0
Ki--r -si----bı- ---. K____ e___ j____ t___ K-r-r e-i- j-b-q t-r- --------------------- Kirer esik jabıq tur.
Բայց պատուհանները բաց են: Б-рақ--ер-з-л-- ашық. Б____ т________ а____ Б-р-қ т-р-з-л-р а-ы-. --------------------- Бірақ терезелер ашық. 0
B-raq terez-ler a--q. B____ t________ a____ B-r-q t-r-z-l-r a-ı-. --------------------- Biraq terezeler aşıq.
Այսօր շոգ է: Бү-ін -----сты-. Б____ к__ ы_____ Б-г-н к-н ы-т-қ- ---------------- Бүгін күн ыстық. 0
B-g-- k-----t--. B____ k__ ı_____ B-g-n k-n ı-t-q- ---------------- Bügin kün ıstıq.
Մենք գնում ենք հյուրասենյակ: Бі- -он-қ-бө-ме-е-б-----з. Б__ қ____ б______ б_______ Б-з қ-н-қ б-л-е-е б-р-м-з- -------------------------- Біз қонақ бөлмеге барамыз. 0
B---q-n---b--m--e --ram--. B__ q____ b______ b_______ B-z q-n-q b-l-e-e b-r-m-z- -------------------------- Biz qonaq bölmege baramız.
Այնտեղ բազմոցն ու բազկաթոռն են: А-а ж---а-ди-ан м-н-кр-сло----. А__ ж____ д____ м__ к_____ т___ А-а ж-қ-а д-в-н м-н к-е-л- т-р- ------------------------------- Ана жақта диван мен кресло тұр. 0
An---aqta---van---n kr-s----u-. A__ j____ d____ m__ k_____ t___ A-a j-q-a d-v-n m-n k-e-l- t-r- ------------------------------- Ana jaqta dïvan men kreslo tur.
Նստեք! О------з! О________ О-ы-ы-ы-! --------- Отырыңыз! 0
Ot-rıñız! O________ O-ı-ı-ı-! --------- Otırıñız!
Այնտեղ իմ համակարգիչն է: Ан----рде-м--і- ---п-ю-ері- т-р. А__ ж____ м____ к__________ т___ А-а ж-р-е м-н-ң к-м-ь-т-р-м т-р- -------------------------------- Ана жерде менің компьютерім тұр. 0
Ana--e-d--m-n-ñ -om--u----m---r. A__ j____ m____ k__________ t___ A-a j-r-e m-n-ñ k-m-y-t-r-m t-r- -------------------------------- Ana jerde meniñ kompyuterim tur.
Այնտեղ իմ ձայնարկիչն է: А-а--ақта м-ні- --ер-- --п-б-- т--. А__ ж____ м____ с_____ а______ т___ А-а ж-қ-а м-н-ң с-е-е- а-п-б-м т-р- ----------------------------------- Ана жақта менің стерео аспабым тұр. 0
A-- -aq-- me-i---tere---s-ab-m ---. A__ j____ m____ s_____ a______ t___ A-a j-q-a m-n-ñ s-e-e- a-p-b-m t-r- ----------------------------------- Ana jaqta meniñ stereo aspabım tur.
Հեռուստացույցը շատ նոր է: Т--е-и----жа---а-а. Т________ ж________ Т-л-д-д-р ж-п-ж-ң-. ------------------- Теледидар жап-жаңа. 0
T-le-ïd-r jap-j-ña. T________ j________ T-l-d-d-r j-p-j-ñ-. ------------------- Teledïdar jap-jaña.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -