શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 3   »   te భూత కాలం 3

83 [ત્ર્યાસી]

ભૂતકાળ 3

ભૂતકાળ 3

83 [ఎనభై మూడు]

83 [Enabhai mūḍu]

భూత కాలం 3

Bhūta kālaṁ 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Telugu રમ વધુ
ફોન કરો టెలి-ో-్-చ---ం టె___ చే__ ట-ల-ఫ-న- చ-య-ం -------------- టెలిఫోన్ చేయడం 0
Ṭe-ip-ōn --ya--ṁ Ṭ_______ c______ Ṭ-l-p-ō- c-y-ḍ-ṁ ---------------- Ṭeliphōn cēyaḍaṁ
મેં ફોન કર્યો. నేను -ె-ిఫోన్-చేసా-ు నే_ టె___ చే__ న-న- ట-ల-ఫ-న- చ-స-న- -------------------- నేను టెలిఫోన్ చేసాను 0
Nē-- ṭ-l--h-n--ē--nu N___ ṭ_______ c_____ N-n- ṭ-l-p-ō- c-s-n- -------------------- Nēnu ṭeliphōn cēsānu
હું આખો સમય ફોન પર હતો. న--ు -ప-పు-- ఫో------మాట-----తూన---న-న-ను నే_ ఎ___ ఫో_ లో మా_____ ఉ___ న-న- ఎ-్-ు-ూ ఫ-న- ల- మ-ట-ల-డ-త-న- ఉ-్-ా-ు ----------------------------------------- నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను 0
N-n- -ppuḍū phō- l--m--l---------nnā-u N___ e_____ p___ l_ m__________ u_____ N-n- e-p-ḍ- p-ō- l- m-ṭ-ā-u-ū-ē u-n-n- -------------------------------------- Nēnu eppuḍū phōn lō māṭlāḍutūnē unnānu
પુછવું అడగ-ం అ___ అ-గ-ం ----- అడగటం 0
A-a--ṭaṁ A_______ A-a-a-a- -------- Aḍagaṭaṁ
મે પુછ્યુ. న-----డ--ాను నే_ అ___ న-న- అ-ి-ా-ు ------------ నేను అడిగాను 0
Nēn- -----nu N___ a______ N-n- a-i-ā-u ------------ Nēnu aḍigānu
મેં હંમેશા પૂછ્યું. న--ు-ఎప్ప---------తూ---ఉన-నాను నే_ ఎ___ అ____ ఉ___ న-న- ఎ-్-ు-ూ అ-ి-ు-ూ-ే ఉ-్-ా-ు ------------------------------ నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను 0
N--- -ppuḍ---------nē u---nu N___ e_____ a________ u_____ N-n- e-p-ḍ- a-i-u-ū-ē u-n-n- ---------------------------- Nēnu eppuḍū aḍigutūnē unnānu
જણાવો చెప-ప-ట చె___ చ-ప-ప-ట ------- చెప్పుట 0
C----ṭa C______ C-p-u-a ------- Ceppuṭa
મેં કહ્યું. న--ు --ప్--ను నే_ చె___ న-న- చ-ప-ప-న- ------------- నేను చెప్పాను 0
Nēnu c-ppā-u N___ c______ N-n- c-p-ā-u ------------ Nēnu ceppānu
મેં આખી વાર્તા કહી. న--- -ొ-్-- -ధన- చ-ప----ు నే_ మొ__ క__ చె___ న-న- మ-త-త- క-న- చ-ప-ప-న- ------------------------- నేను మొత్తం కధని చెప్పాను 0
Nē-u--otta- ka--an- -e-pā-u N___ m_____ k______ c______ N-n- m-t-a- k-d-a-i c-p-ā-u --------------------------- Nēnu mottaṁ kadhani ceppānu
શીખવુ చద--ుట చ___ చ-ు-ు- ------ చదువుట 0
Cad---ṭa C_______ C-d-v-ṭ- -------- Caduvuṭa
હું શીખ્યો છું. నేన----ి-ాను నే_ చ___ న-న- చ-ి-ా-ు ------------ నేను చదివాను 0
Nēn- ---i-ā-u N___ c_______ N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
મેં આખી સાંજ અભ્યાસ કર્યો. న----సాయం-్రం-మ-త్త- చద-వా-ు నే_ సా___ మొ__ చ___ న-న- స-య-త-ర- మ-త-త- చ-ి-ా-ు ---------------------------- నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను 0
N----sā--n--aṁ-mot------d----u N___ s________ m_____ c_______ N-n- s-y-n-r-ṁ m-t-a- c-d-v-n- ------------------------------ Nēnu sāyantraṁ mottaṁ cadivānu
કામ పన- --యుట ప_ చే__ ప-ి చ-య-ట --------- పని చేయుట 0
P-n--c---ṭa P___ c_____ P-n- c-y-ṭ- ----------- Pani cēyuṭa
મેં કામ કર્યું છે. నేన- -న--చ--ా-ు నే_ ప_ చే__ న-న- ప-ి చ-స-న- --------------- నేను పని చేసాను 0
Nēn-----i cēsānu N___ p___ c_____ N-n- p-n- c-s-n- ---------------- Nēnu pani cēsānu
હું આખો દિવસ કામ કરું છું. ర--ంతా -ే-ు ప----ేస--ు రో__ నే_ ప_ చే__ ర-జ-త- న-న- ప-ి చ-స-న- ---------------------- రోజంతా నేను పని చేసాను 0
Rō----- --nu-p--- c-sānu R______ n___ p___ c_____ R-j-n-ā n-n- p-n- c-s-n- ------------------------ Rōjantā nēnu pani cēsānu
ભોજન తినుట తి__ త-న-ట ----- తినుట 0
T-nu-a T_____ T-n-ṭ- ------ Tinuṭa
મેં ખાધું છે. న----త---నా-ు నే_ తి___ న-న- త-న-న-న- ------------- నేను తిన్నాను 0
N-n- --n-ānu N___ t______ N-n- t-n-ā-u ------------ Nēnu tinnānu
મેં બધો ખોરાક ખાધો. నేన--అన--ం-----తం తిన-నా-ు నే_ అ__ మొ__ తి___ న-న- అ-్-ం మ-త-త- త-న-న-న- -------------------------- నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను 0
Nē-u a---ṁ mo---ṁ t-nnānu N___ a____ m_____ t______ N-n- a-n-ṁ m-t-a- t-n-ā-u ------------------------- Nēnu annaṁ mottaṁ tinnānu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -