| મને એ શબ્દ સમજાતો નથી. |
న--ు - --ం---్---ావ-ం --దు
నా_ ఆ ప_ అ_____ లే_
న-క- ఆ ప-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
--------------------------
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
0
N------pa-aṁ ----a-k--a-aṁ -ē-u
N___ ā p____ a____________ l___
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
મને એ શબ્દ સમજાતો નથી.
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
| મને વાક્ય સમજાતું નથી. |
నాకు --వాక్-- -ర్--కా-------ు
నా_ ఆ వా__ అ_____ లే_
న-క- ఆ వ-క-య- అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-----------------------------
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
0
N-k- ā -ā-----a-tha-----ḍa- --du
N___ ā v_____ a____________ l___
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
મને વાક્ય સમજાતું નથી.
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
| મને અર્થ સમજાતો નથી. |
నా----ా-ి -ర-థ- అర్థ-కా--- -ే-ు
నా_ దా_ అ__ అ_____ లే_
న-క- ద-న- అ-్-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-------------------------------
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
0
N-ku -ā-i-ar--aṁ a---aṅ---aḍaṁ l-du
N___ d___ a_____ a____________ l___
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
મને અર્થ સમજાતો નથી.
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
| શિક્ષક |
అధ్-ాప-ుడు
అ_____
అ-్-ా-క-డ-
----------
అధ్యాపకుడు
0
Adh--pa-uḍu
A__________
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
|
શિક્ષક
అధ్యాపకుడు
Adhyāpakuḍu
|
| શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? |
అధ్--పకు-- ---్----ి -ర-థ--అ--తోందా?
అ_____ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-డ- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
------------------------------------
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
Ad-y---k-----eppi-a-- a--h-------ōnd-?
A__________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો?
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
| હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું. |
అ---ు--నాకు-ఆయ- -ె--ప-న---అర్థ- --ుతోం-ి
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-న చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
----------------------------------------
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
Avu----n-ku -yan- ce--i--di a---aṁ--v-----i
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-a-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
| શિક્ષક |
అ---ాపకురా-ు
అ______
అ-్-ా-క-ర-ల-
------------
అధ్యాపకురాలు
0
Ad-yā--k-rā-u
A____________
A-h-ā-a-u-ā-u
-------------
Adhyāpakurālu
|
શિક્ષક
అధ్యాపకురాలు
Adhyāpakurālu
|
| શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? |
అధ-యా------ు-చె-్--న-ి--ర్-ం-----ో---?
అ______ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-ర-ల- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
--------------------------------------
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
Ad---p--ur--u-c-pp-n--i--r--aṁ -vu----ā?
A____________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-ā-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
----------------------------------------
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો?
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
| હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું. |
అ-ున-,-నాక- --ి----ప-ప--ది --్థ--అవు-ో-ది
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-ి- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
-----------------------------------------
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
A---u, n--u--vi-- --pp--a-i-ar-h-- -vut-n-i
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-i-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
| આ લોકો |
మనుషులు
మ___
మ-ు-ు-ు
-------
మనుషులు
0
Ma-uṣu-u
M_______
M-n-ṣ-l-
--------
Manuṣulu
|
|
| શું તમે લોકોને સમજો છો? |
మీ-----ుషు-- అర-థ- అవ-త-రా?
మీ_ మ___ అ__ అ____
మ-క- మ-ు-ు-ు అ-్-ం అ-ు-ా-ా-
---------------------------
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
0
Mīk- m----u-u--rtha--a---ārā?
M___ m_______ a_____ a_______
M-k- m-n-ṣ-l- a-t-a- a-u-ā-ā-
-----------------------------
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
|
શું તમે લોકોને સમજો છો?
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
|
| ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી. |
లేద-, ---ు-వ----ు-అ-త-- -ర-థం --రు
లే__ నా_ వా__ అం__ అ__ కా_
ల-ద-, న-క- వ-ళ-ళ- అ-త-ా అ-్-ం క-ర-
----------------------------------
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
0
Lē--- nāk- vāḷ-u an--g----t-aṁ---ru
L____ n___ v____ a_____ a_____ k___
L-d-, n-k- v-ḷ-u a-t-g- a-t-a- k-r-
-----------------------------------
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
|
ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી.
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
|
| ગર્લફ્રેન્ડ |
స్న-హ--ు-ా-ు
స్_____
స-న-హ-త-ర-ల-
------------
స్నేహితురాలు
0
Sn-hit-rā-u
S__________
S-ē-i-u-ā-u
-----------
Snēhiturālu
|
ગર્લફ્રેન્ડ
స్నేహితురాలు
Snēhiturālu
|
| તમારે બહેનપણી મિત્ર છે? |
మ-క- -్నే-ిత--ాల---న---ా?
మీ_ స్_____ ఉ____
మ-క- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-?
-------------------------
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
0
M-ku -n--it-r--u-u-n---?
M___ s__________ u______
M-k- s-ē-i-u-ā-u u-n-d-?
------------------------
Mīku snēhiturālu unnadā?
|
તમારે બહેનપણી મિત્ર છે?
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
Mīku snēhiturālu unnadā?
|
| હા, મારી પાસે એક છે. |
అ-ును,--ాక--ఒ- స-నే-ితురాల- ఉన---ి
అ___ నా_ ఒ_ స్_____ ఉ___
అ-ు-ు- న-క- ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-
----------------------------------
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
0
Av--u- --k--ok--s------rāl- ---a-i
A_____ n___ o__ s__________ u_____
A-u-u- n-k- o-a s-ē-i-u-ā-u u-n-d-
----------------------------------
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
|
હા, મારી પાસે એક છે.
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
|
| પુત્રી |
కూ-ురు
కూ__
క-త-ర-
------
కూతురు
0
K---ru
K_____
K-t-r-
------
Kūturu
|
|
| શું તમને દીકરી છે? |
మ-కు--ూతు-ు ఉ-్నదా?
మీ_ కూ__ ఉ____
మ-క- క-త-ర- ఉ-్-ద-?
-------------------
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
0
M--u-k-turu --na--?
M___ k_____ u______
M-k- k-t-r- u-n-d-?
-------------------
Mīku kūturu unnadā?
|
શું તમને દીકરી છે?
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
Mīku kūturu unnadā?
|
| ના, મારી પાસે ના છે. |
ల--ు,--ా-ు -ూత--ు ల-దు
లే__ నా_ కూ__ లే_
ల-ద-, న-క- క-త-ర- ల-ద-
----------------------
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
0
Lēd-, n-k--k--u-u l-du
L____ n___ k_____ l___
L-d-, n-k- k-t-r- l-d-
----------------------
Lēdu, nāku kūturu lēdu
|
ના, મારી પાસે ના છે.
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
Lēdu, nāku kūturu lēdu
|