| શું તે બર્લિનની ટ્રેન છે? |
ह- ----ि-सा-- ट------हे-का?
ही ब_____ ट्__ आ_ का_
ह- ब-्-ि-स-ठ- ट-र-न आ-े क-?
---------------------------
ही बर्लिनसाठी ट्रेन आहे का?
0
hī--a-lin-sāṭ-- -rēn- -h---ā?
h_ b___________ ṭ____ ā__ k__
h- b-r-i-a-ā-h- ṭ-ē-a ā-ē k-?
-----------------------------
hī barlinasāṭhī ṭrēna āhē kā?
|
શું તે બર્લિનની ટ્રેન છે?
ही बर्लिनसाठी ट्रेन आहे का?
hī barlinasāṭhī ṭrēna āhē kā?
|
| ટ્રેન કેટલા વાગ્યે ઉપડે છે? |
ह- -्रेन-क-ी--ुटते?
ही ट्__ क_ सु___
ह- ट-र-न क-ी स-ट-े-
-------------------
ही ट्रेन कधी सुटते?
0
H- --ēn- ------su-a-ē?
H_ ṭ____ k____ s______
H- ṭ-ē-a k-d-ī s-ṭ-t-?
----------------------
Hī ṭrēna kadhī suṭatē?
|
ટ્રેન કેટલા વાગ્યે ઉપડે છે?
ही ट्रेन कधी सुटते?
Hī ṭrēna kadhī suṭatē?
|
| બર્લિનમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? |
ट--------ल-नल- क-ी---त-?
ट्__ ब____ क_ ये__
ट-र-न ब-्-ि-ल- क-ी य-त-?
------------------------
ट्रेन बर्लिनला कधी येते?
0
Ṭr-n- -ar---al- k-d-- -ētē?
Ṭ____ b________ k____ y____
Ṭ-ē-a b-r-i-a-ā k-d-ī y-t-?
---------------------------
Ṭrēna barlinalā kadhī yētē?
|
બર્લિનમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે?
ट्रेन बर्लिनला कधी येते?
Ṭrēna barlinalā kadhī yētē?
|
| માફ કરશો, શું હું પાસ થઈ શકું? |
मा- क----म- ---े ज-ऊ-का?
मा_ क__ मी पु_ जा_ का_
म-फ क-ा- म- प-ढ- ज-ऊ क-?
------------------------
माफ करा, मी पुढे जाऊ का?
0
M---a -ar-- -- p-------'ū -ā?
M____ k____ m_ p____ j___ k__
M-p-a k-r-, m- p-ḍ-ē j-'- k-?
-----------------------------
Māpha karā, mī puḍhē jā'ū kā?
|
માફ કરશો, શું હું પાસ થઈ શકું?
माफ करा, मी पुढे जाऊ का?
Māpha karā, mī puḍhē jā'ū kā?
|
| મને લાગે છે કે આ મારી બેઠક છે. |
म-- व---े ही सीट--ा-ी---े.
म_ वा__ ही सी_ मा_ आ__
म-ा व-ट-े ह- स-ट म-झ- आ-े-
--------------------------
मला वाटते ही सीट माझी आहे.
0
Mal--vāṭ----hī ---- -ā-h- ---.
M___ v_____ h_ s___ m____ ā___
M-l- v-ṭ-t- h- s-ṭ- m-j-ī ā-ē-
------------------------------
Malā vāṭatē hī sīṭa mājhī āhē.
|
મને લાગે છે કે આ મારી બેઠક છે.
मला वाटते ही सीट माझी आहे.
Malā vāṭatē hī sīṭa mājhī āhē.
|
| મને લાગે છે કે તમે મારી સીટ પર બેઠા છો. |
मला-व--त- -ी -पण -ा-------ट---ब--ा / ---्-- -ह-त.
म_ वा__ की आ__ मा__ सी___ ब__ / ब___ आ___
म-ा व-ट-े क- आ-ण म-झ-य- स-ट-र ब-ल- / ब-ल-य- आ-ा-.
-------------------------------------------------
मला वाटते की आपण माझ्या सीटवर बसला / बसल्या आहात.
0
M-lā------ē -ī-ā-aṇ--m--h-ā --ṭ-v-ra-----l-- -a--l---āhāta.
M___ v_____ k_ ā____ m_____ s_______ b______ b______ ā_____
M-l- v-ṭ-t- k- ā-a-a m-j-y- s-ṭ-v-r- b-s-l-/ b-s-l-ā ā-ā-a-
-----------------------------------------------------------
Malā vāṭatē kī āpaṇa mājhyā sīṭavara basalā/ basalyā āhāta.
|
મને લાગે છે કે તમે મારી સીટ પર બેઠા છો.
मला वाटते की आपण माझ्या सीटवर बसला / बसल्या आहात.
Malā vāṭatē kī āpaṇa mājhyā sīṭavara basalā/ basalyā āhāta.
|
| સ્લીપર ક્યાં છે? |
स-ल--रको- कु-- आ--?
स्_____ कु_ आ__
स-ल-प-क-च क-ठ- आ-े-
-------------------
स्लीपरकोच कुठे आहे?
0
Slī-a-ak--a-k-ṭhē --ē?
S__________ k____ ā___
S-ī-a-a-ō-a k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------
Slīparakōca kuṭhē āhē?
|
સ્લીપર ક્યાં છે?
स्लीपरकोच कुठे आहे?
Slīparakōca kuṭhē āhē?
|
| સ્લીપર ટ્રેનના છેડે છે. |
स-ल--रक----्र------ श-वटी-आह-.
स्_____ ट्____ शे__ आ__
स-ल-प-क-च ट-र-न-्-ा श-व-ी आ-े-
------------------------------
स्लीपरकोच ट्रेनच्या शेवटी आहे.
0
Sl----ak--a -rē-acy--śē-----ā-ē.
S__________ ṭ_______ ś_____ ā___
S-ī-a-a-ō-a ṭ-ē-a-y- ś-v-ṭ- ā-ē-
--------------------------------
Slīparakōca ṭrēnacyā śēvaṭī āhē.
|
સ્લીપર ટ્રેનના છેડે છે.
स्लीपरकोच ट्रेनच्या शेवटी आहे.
Slīparakōca ṭrēnacyā śēvaṭī āhē.
|
| અને ડાઇનિંગ કાર ક્યાં છે? - શરૂઆતામા. |
आ-- ---न-ान-क-ठे -ह---- सुर--ा----.
आ_ भो____ कु_ आ__ – सु_____
आ-ि भ-ज-य-न क-ठ- आ-े- – स-र-व-त-ल-.
-----------------------------------
आणि भोजनयान कुठे आहे? – सुरुवातीला.
0
Āṇ- b-ōja-ay-na kuṭhē āh---– S-r-vā-īl-.
Ā__ b__________ k____ ā___ – S__________
Ā-i b-ō-a-a-ā-a k-ṭ-ē ā-ē- – S-r-v-t-l-.
----------------------------------------
Āṇi bhōjanayāna kuṭhē āhē? – Suruvātīlā.
|
અને ડાઇનિંગ કાર ક્યાં છે? - શરૂઆતામા.
आणि भोजनयान कुठे आहे? – सुरुवातीला.
Āṇi bhōjanayāna kuṭhē āhē? – Suruvātīlā.
|
| શું હું નીચે સૂઈ શકું? |
म--खाली-झोप- -क-ो --शकत---ा?
मी खा_ झो_ श__ / श__ का_
म- ख-ल- झ-प- श-त- / श-त- क-?
----------------------------
मी खाली झोपू शकतो / शकते का?
0
M--kh--- -hō-- ś-----/ śaka-- k-?
M_ k____ j____ ś______ ś_____ k__
M- k-ā-ī j-ō-ū ś-k-t-/ ś-k-t- k-?
---------------------------------
Mī khālī jhōpū śakatō/ śakatē kā?
|
શું હું નીચે સૂઈ શકું?
मी खाली झोपू शकतो / शकते का?
Mī khālī jhōpū śakatō/ śakatē kā?
|
| શું હું વચ્ચે સૂઈ શકું? |
मी-म-्-- -ो---श--ो / श--े--ा?
मी म__ झो_ श__ / श__ का_
म- म-्-े झ-प- श-त- / श-त- क-?
-----------------------------
मी मध्ये झोपू शकतो / शकते का?
0
Mī--a--yē j---ū----a--/ ś--a-- k-?
M_ m_____ j____ ś______ ś_____ k__
M- m-d-y- j-ō-ū ś-k-t-/ ś-k-t- k-?
----------------------------------
Mī madhyē jhōpū śakatō/ śakatē kā?
|
શું હું વચ્ચે સૂઈ શકું?
मी मध्ये झोपू शकतो / शकते का?
Mī madhyē jhōpū śakatō/ śakatē kā?
|
| શું હું ઉપર સૂઈ શકું? |
म- -- झ-प--शक-ो / श--- क-?
मी व_ झो_ श__ / श__ का_
म- व- झ-प- श-त- / श-त- क-?
--------------------------
मी वर झोपू शकतो / शकते का?
0
M--va-a------ ś---------k-tē---?
M_ v___ j____ ś______ ś_____ k__
M- v-r- j-ō-ū ś-k-t-/ ś-k-t- k-?
--------------------------------
Mī vara jhōpū śakatō/ śakatē kā?
|
શું હું ઉપર સૂઈ શકું?
मी वर झोपू शकतो / शकते का?
Mī vara jhōpū śakatō/ śakatē kā?
|
| આપણે સરહદ પર ક્યારે છીએ? |
आ-- स-म-वर --- प-होच--र?
आ__ सी___ क_ पो_____
आ-ण स-म-व- क-ी प-ह-च-ा-?
------------------------
आपण सीमेवर कधी पोहोचणार?
0
Ā-aṇa--ī-ēv-ra---dh- -ō-ōc-ṇ---?
Ā____ s_______ k____ p__________
Ā-a-a s-m-v-r- k-d-ī p-h-c-ṇ-r-?
--------------------------------
Āpaṇa sīmēvara kadhī pōhōcaṇāra?
|
આપણે સરહદ પર ક્યારે છીએ?
आपण सीमेवर कधी पोहोचणार?
Āpaṇa sīmēvara kadhī pōhōcaṇāra?
|
| બર્લિનની મુસાફરીમાં કેટલો સમય લાગે છે? |
बर-लिन-र----च--ा प्रव--ाल---ि-ी-व------तो?
ब_________ प्____ कि_ वे_ ला___
ब-्-ि-प-्-ं-च-य- प-र-ा-ा-ा क-त- व-ळ ल-ग-ो-
------------------------------------------
बर्लिनपर्यंतच्या प्रवासाला किती वेळ लागतो?
0
Ba-li-a--r--n-acy--pra-ās--ā -i-ī------lāgatō?
B_________________ p________ k___ v___ l______
B-r-i-a-a-y-n-a-y- p-a-ā-ā-ā k-t- v-ḷ- l-g-t-?
----------------------------------------------
Barlinaparyantacyā pravāsālā kitī vēḷa lāgatō?
|
બર્લિનની મુસાફરીમાં કેટલો સમય લાગે છે?
बर्लिनपर्यंतच्या प्रवासाला किती वेळ लागतो?
Barlinaparyantacyā pravāsālā kitī vēḷa lāgatō?
|
| શું ટ્રેન મોડી પડી છે? |
ट-----उ-ि-ा--ा-- -ह----?
ट्__ उ__ चा__ आ_ का_
ट-र-न उ-ि-ा च-ल- आ-े क-?
------------------------
ट्रेन उशिरा चालत आहे का?
0
Ṭ-----u--rā c-l-ta-āh---ā?
Ṭ____ u____ c_____ ā__ k__
Ṭ-ē-a u-i-ā c-l-t- ā-ē k-?
--------------------------
Ṭrēna uśirā cālata āhē kā?
|
શું ટ્રેન મોડી પડી છે?
ट्रेन उशिरा चालत आहे का?
Ṭrēna uśirā cālata āhē kā?
|
| શું તમારી પાસે વાંચવા માટે કંઈક છે? |
आ-ल----वळ-वा--्-ास--ी -ाही आह---ा?
आ______ वा_____ का_ आ_ का_
आ-ल-य-ज-ळ व-च-्-ा-ा-ी क-ह- आ-े क-?
----------------------------------
आपल्याजवळ वाचण्यासाठी काही आहे का?
0
Ā--ly-j-------ā-a---s--h--kāh---hē--ā?
Ā___________ v___________ k___ ā__ k__
Ā-a-y-j-v-ḷ- v-c-ṇ-ā-ā-h- k-h- ā-ē k-?
--------------------------------------
Āpalyājavaḷa vācaṇyāsāṭhī kāhī āhē kā?
|
શું તમારી પાસે વાંચવા માટે કંઈક છે?
आपल्याजवळ वाचण्यासाठी काही आहे का?
Āpalyājavaḷa vācaṇyāsāṭhī kāhī āhē kā?
|
| શું અહીં ખાવા પીવા માટે કંઈક મળે છે? |
इथ---ाण----पिण---सा------- -ि-- श-त--क-?
इ_ खा________ का_ मि_ श__ का_
इ-े ख-ण-य---ि-्-ा-ा-ी क-ह- म-ळ- श-त- क-?
----------------------------------------
इथे खाण्या-पिण्यासाठी काही मिळू शकते का?
0
I--- khāṇ---pi-y---ṭh- kā-----ḷ- ś-katē kā?
I___ k________________ k___ m___ ś_____ k__
I-h- k-ā-y---i-y-s-ṭ-ī k-h- m-ḷ- ś-k-t- k-?
-------------------------------------------
Ithē khāṇyā-piṇyāsāṭhī kāhī miḷū śakatē kā?
|
શું અહીં ખાવા પીવા માટે કંઈક મળે છે?
इथे खाण्या-पिण्यासाठी काही मिळू शकते का?
Ithē khāṇyā-piṇyāsāṭhī kāhī miḷū śakatē kā?
|
| શું તમે મને સવારે 7 વાગ્યે જગાડશો? |
आ-- -ला ७-व-ज-- -ठ--ल --?
आ__ म_ ७ वा__ उ___ का_
आ-ण म-ा ७ व-ज-ा उ-व-ल क-?
-------------------------
आपण मला ७ वाजता उठवाल का?
0
Āpa-a m----7 --------ṭh-v--a kā?
Ā____ m___ 7 v_____ u_______ k__
Ā-a-a m-l- 7 v-j-t- u-h-v-l- k-?
--------------------------------
Āpaṇa malā 7 vājatā uṭhavāla kā?
|
શું તમે મને સવારે 7 વાગ્યે જગાડશો?
आपण मला ७ वाजता उठवाल का?
Āpaṇa malā 7 vājatā uṭhavāla kā?
|