શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 4   »   mr भूतकाळ ४

84 [ચોર્યાસી]

ભૂતકાળ 4

ભૂતકાળ 4

८४ [चौ-याऐंशी]

84 [Cau-yā'ainśī]

भूतकाळ ४

bhūtakāḷa 4

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Marathi રમ વધુ
વાંચવું वा--े वा__ व-च-े ----- वाचणे 0
v----ē v_____ v-c-ṇ- ------ vācaṇē
મેં વાંચ્યું છે. मी व-च--. मी वा___ म- व-च-े- --------- मी वाचले. 0
m- --cal-. m_ v______ m- v-c-l-. ---------- mī vācalē.
મેં આખી નવલકથા વાંચી. मी------ -ाद-ब-ी-वा---. मी पू__ का___ वा___ म- प-र-ण क-द-ब-ी व-च-ी- ----------------------- मी पूर्ण कादंबरी वाचली. 0
Mī------ kā--mbar- v-ca-ī. M_ p____ k________ v______ M- p-r-a k-d-m-a-ī v-c-l-. -------------------------- Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
સમજવું सम--े स___ स-ज-े ----- समजणे 0
Sa--j--ē S_______ S-m-j-ṇ- -------- Samajaṇē
હું સમજી ગયો છું. मी-समजलो- ------े. मी स____ / स____ म- स-ज-ो- / स-ज-े- ------------------ मी समजलो. / समजले. 0
mī--amaja----/--a-a---ē. m_ s________ / S________ m- s-m-j-l-. / S-m-j-l-. ------------------------ mī samajalō. / Samajalē.
હું આખો લખાણ સમજી ગયો. मी-पूर-- पा- स-ज-ो--- ----े. मी पू__ पा_ स____ / स____ म- प-र-ण प-ठ स-ज-ो- / स-ज-े- ---------------------------- मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले. 0
M--pū-ṇ- pāṭ-- -a---a-ō.-- ---ajal-. M_ p____ p____ s________ / S________ M- p-r-a p-ṭ-a s-m-j-l-. / S-m-j-l-. ------------------------------------ Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.
જવાબ उत-तर--ेणे उ___ दे_ उ-्-र द-ण- ---------- उत्तर देणे 0
Ut-a-a dēṇē U_____ d___ U-t-r- d-ṇ- ----------- Uttara dēṇē
મેં જવાબ આપ્યો છે. मी-उत्तर ----. मी उ___ दि__ म- उ-्-र द-ल-. -------------- मी उत्तर दिले. 0
mī -tt--a--i--. m_ u_____ d____ m- u-t-r- d-l-. --------------- mī uttara dilē.
મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે. मी--गळ्-ा-----्-ा-ची-उत्-र------. मी स___ प्____ उ___ दि__ म- स-ळ-य- प-र-्-ा-च- उ-्-र- द-ल-. --------------------------------- मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली. 0
Mī s-g-----p-a--ān̄-ī --ta---dil-. M_ s______ p________ u_____ d____ M- s-g-ḷ-ā p-a-n-n-c- u-t-r- d-l-. ---------------------------------- Mī sagaḷyā praśnān̄cī uttarē dilī.
હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો. मल- ते-----त--ह- - ----ते म---- ह-त-. म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__ म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-. ------------------------------------- मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते. 0
Ma-- t- māhita-āh- –-ma-ā -- māh-ta--ōt-. M___ t_ m_____ ā__ – m___ t_ m_____ h____ M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-. ----------------------------------------- Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે. मी ते ---ि-ो /----िते-- मी--े--ि-ि-े. मी ते लि__ / लि__ – मी ते लि___ म- त- ल-ह-त- / ल-ह-त- – म- त- ल-ह-ल-. ------------------------------------- मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले. 0
Mī -- --h--ō/---h----- -- tē -i---ē. M_ t_ l______ l_____ – m_ t_ l______ M- t- l-h-t-/ l-h-t- – m- t- l-h-l-. ------------------------------------ Mī tē lihitō/ lihitē – mī tē lihilē.
મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું. मी--े ---ो - ऐ-त- –--- ----कल-. मी ते ऐ__ / ऐ__ – मी ते ऐ___ म- त- ऐ-त- / ऐ-त- – म- त- ऐ-ल-. ------------------------------- मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले. 0
M---ē--i-atō/-ai-a---–-mī-tē --ka--. M_ t_ a______ a_____ – m_ t_ a______ M- t- a-k-t-/ a-k-t- – m- t- a-k-l-. ------------------------------------ Mī tē aikatō/ aikatē – mī tē aikalē.
હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે. मी-त--म--वण--- –--ी----मि---े. मी ते मि_____ – मी ते मि____ म- त- म-ळ-ण-र- – म- त- म-ळ-ल-. ------------------------------ मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले. 0
M---ē-----va--ra- – -ī t- mi----l-. M_ t_ m__________ – M_ t_ m________ M- t- m-ḷ-v-ṇ-r-. – M- t- m-ḷ-v-l-. ----------------------------------- Mī tē miḷavaṇāra. – Mī tē miḷavalē.
હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું. मी----आ-णा---– मी--े --ल-. मी ते आ____ – मी ते आ___ म- त- आ-ण-र- – म- त- आ-ल-. -------------------------- मी ते आणणार. – मी ते आणले. 0
M---- ā---ār---–-Mī-tē--ṇ--ē. M_ t_ ā_______ – M_ t_ ā_____ M- t- ā-a-ā-a- – M- t- ā-a-ē- ----------------------------- Mī tē āṇaṇāra. – Mī tē āṇalē.
હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે. म--ते -र--ी कर-ा- --म--ते -र------ले. मी ते ख__ क___ – मी ते ख__ के__ म- त- ख-े-ी क-ण-र – म- त- ख-े-ी क-ल-. ------------------------------------- मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले. 0
M--t--k-----ī--a----r- – -ī-tē -har-d---ē--. M_ t_ k______ k_______ – m_ t_ k______ k____ M- t- k-a-ē-ī k-r-ṇ-r- – m- t- k-a-ē-ī k-l-. -------------------------------------------- Mī tē kharēdī karaṇāra – mī tē kharēdī kēlē.
હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે. म- त----े-्षित---/-अ-े-्-ि-े.-– -- त----ेक्-िल- -ो--. मी ते अ_____ / अ_____ – मी ते अ____ हो__ म- त- अ-े-्-ि-ो- / अ-े-्-ि-े- – म- त- अ-े-्-ि-े ह-त-. ----------------------------------------------------- मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते. 0
Mī-tē--pē-ṣitō- --A-ēkṣit---–-Mī tē -pēk-i----ō-ē. M_ t_ a________ / A________ – M_ t_ a_______ h____ M- t- a-ē-ṣ-t-. / A-ē-ṣ-t-. – M- t- a-ē-ṣ-l- h-t-. -------------------------------------------------- Mī tē apēkṣitō. / Apēkṣitē. – Mī tē apēkṣilē hōtē.
હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું. म- --पष------न-सां---. / -ांगत-- –--ी स---्ट--रुन -ां-----. मी स्___ क__ सां___ / सां___ – मी स्___ क__ सां____ म- स-प-्- क-ु- स-ं-त-. / स-ं-त-. – म- स-प-्- क-ु- स-ं-ि-ल-. ----------------------------------------------------------- मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले. 0
M- s-aṣṭa ---un--s--ga-ō. /--ā-ga--.-–----s-a-ṭa -a---- sā-g-----. M_ s_____ k_____ s_______ / S_______ – M_ s_____ k_____ s_________ M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-a-ō- / S-ṅ-a-ē- – M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-i-a-ē- ------------------------------------------------------------------ Mī spaṣṭa karuna sāṅgatō. / Sāṅgatē. – Mī spaṣṭa karuna sāṅgitalē.
હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું. म-ा त--म---त-आ-- - म-ा ---म--ि--ह-ते. म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__ म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-. ------------------------------------- मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते. 0
M-l--tē ----t--ā-ē --m-l- -ē-māhi-a--ōtē. M___ t_ m_____ ā__ – m___ t_ m_____ h____ M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-. ----------------------------------------- Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -