શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ટ્રેનમાં   »   tl Sa tren

34 [ચોત્રીસ]

ટ્રેનમાં

ટ્રેનમાં

34 [tatlumpu’t apat]

Sa tren

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Tagalog રમ વધુ
શું તે બર્લિનની ટ્રેન છે? Yun ba --g -r----a--n--ng-Ber-i-? Y__ b_ a__ t___ p________ B______ Y-n b- a-g t-e- p-p-n-a-g B-r-i-? --------------------------------- Yun ba ang tren papuntang Berlin? 0
ટ્રેન કેટલા વાગ્યે ઉપડે છે? An--g -r-s ----s a-- t-en? A____ o___ a____ a__ t____ A-o-g o-a- a-l-s a-g t-e-? -------------------------- Anong oras aalis ang tren? 0
બર્લિનમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? Ka-lan---rati-- ang ---n -- Be-l-n? K_____ d_______ a__ t___ s_ B______ K-i-a- d-r-t-n- a-g t-e- s- B-r-i-? ----------------------------------- Kailan darating ang tren sa Berlin? 0
માફ કરશો, શું હું પાસ થઈ શકું? P---a-hi----a-ar--ba -k--- -u----? P_________ m_____ b_ a____ d______ P-u-a-h-n- m-a-r- b- a-o-g d-m-a-? ---------------------------------- Paumanhin, maaari ba akong dumaan? 0
મને લાગે છે કે આ મારી બેઠક છે. Sa--in--n-----to--n--a---g-upu--. S_ t_____ k_ i__ a__ a____ u_____ S- t-n-i- k- i-o a-g a-i-g u-u-n- --------------------------------- Sa tingin ko ito ang aking upuan. 0
મને લાગે છે કે તમે મારી સીટ પર બેઠા છો. S- -ingin-k-, k-y---o a--nakaup---- a-i-g--puan. S_ t_____ k__ k___ p_ a_ n______ s_ a____ u_____ S- t-n-i- k-, k-y- p- a- n-k-u-o s- a-i-g u-u-n- ------------------------------------------------ Sa tingin ko, kayo po ay nakaupo sa aking upuan. 0
સ્લીપર ક્યાં છે? Na-aan --g---t-e-g t-lug--? N_____ a__ k______ t_______ N-s-a- a-g k-t-e-g t-l-g-n- --------------------------- Nasaan ang kotseng tulugan? 0
સ્લીપર ટ્રેનના છેડે છે. A-g-k----n--t---g---a---a-- -u-o -- -r-n. A__ k______________ a_ n___ d___ n_ t____ A-g k-t-e-g-t-l-g-n a- n-s- d-l- n- t-e-. ----------------------------------------- Ang kotseng-tulugan ay nasa dulo ng tren. 0
અને ડાઇનિંગ કાર ક્યાં છે? - શરૂઆતામા. At ---aan a---k--se-- -a-n-n?---S- -n--an. A_ n_____ a__ k______ k______ – S_ u______ A- n-s-a- a-g k-t-e-g k-i-a-? – S- u-a-a-. ------------------------------------------ At nasaan ang kotseng kainan? – Sa unahan. 0
શું હું નીચે સૂઈ શકું? P--d- -- a-o-g matulog s----b-? P____ b_ a____ m______ s_ b____ P-e-e b- a-o-g m-t-l-g s- b-b-? ------------------------------- Pwede ba akong matulog sa baba? 0
શું હું વચ્ચે સૂઈ શકું? M-aari--a----n---atu-o--s--g-t-a? M_____ b_ a____ m______ s_ g_____ M-a-r- b- a-o-g m-t-l-g s- g-t-a- --------------------------------- Maaari ba akong matulog sa gitna? 0
શું હું ઉપર સૂઈ શકું? P-e-e--a-ak--g--atu-og sa t--s P____ b_ a____ m______ s_ t___ P-e-e b- a-o-g m-t-l-g s- t-a- ------------------------------ Pwede ba akong matulog sa taas 0
આપણે સરહદ પર ક્યારે છીએ? Ka-l---t--o---k--a--t--- -a ha------n? K_____ t___ m___________ s_ h_________ K-i-a- t-y- m-k-k-r-t-n- s- h-n-g-n-n- -------------------------------------- Kailan tayo makakarating sa hangganan? 0
બર્લિનની મુસાફરીમાં કેટલો સમય લાગે છે? Ga-no k-tag-----g b--a-e-pap-n------e---n? G____ k______ a__ b_____ p________ B______ G-a-o k-t-g-l a-g b-y-h- p-p-n-a-g B-r-i-? ------------------------------------------ Gaano katagal ang biyahe papuntang Berlin? 0
શું ટ્રેન મોડી પડી છે? Naan-al- b- ang -r--? N_______ b_ a__ t____ N-a-t-l- b- a-g t-e-? --------------------- Naantala ba ang tren? 0
શું તમારી પાસે વાંચવા માટે કંઈક છે? May---n -- kayong p-e---g --sa---? M______ b_ k_____ p______ b_______ M-y-o-n b- k-y-n- p-e-e-g b-s-h-n- ---------------------------------- Mayroon ba kayong pwedeng basahin? 0
શું અહીં ખાવા પીવા માટે કંઈક મળે છે? Maaar- -a-- m-----ha ng-ma--kain -t-m-i-no--d--o? M_____ b___ m_______ n_ m_______ a_ m______ d____ M-a-r- b-n- m-k-k-h- n- m-k-k-i- a- m-i-n-m d-t-? ------------------------------------------------- Maaari bang makakuha ng makakain at maiinom dito? 0
શું તમે મને સવારે 7 વાગ્યે જગાડશો? Maa-ri-----a----n- g-singi- n--a--- ---- -g --a--? M_____ m_ b_ a____ g_______ n_ a___ 7___ n_ u_____ M-a-r- m- b- a-o-g g-s-n-i- n- a-a- 7-0- n- u-a-a- -------------------------------------------------- Maaari mo ba akong gisingin ng alas 7:00 ng umaga? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -