શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu વ્યક્તિઓ   »   mr लोक

1 [એક]

વ્યક્તિઓ

વ્યક્તિઓ

१ [एक]

1 [Ēka]

लोक

lōka

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Marathi રમ વધુ
આઈ म- मी म- -- मी 0
m_ m- --
હું અને તું मी -----ू मी आ_ तू म- आ-ि त- --------- मी आणि तू 0
mī--ṇ- -ū m_ ā__ t_ m- ā-i t- --------- mī āṇi tū
અમે બંને आम--ी -ोघे आ__ दो_ आ-्-ी द-घ- ---------- आम्ही दोघे 0
ā-hī-d--hē ā___ d____ ā-h- d-g-ē ---------- āmhī dōghē
તે त- तो त- -- तो 0
t_ t- --
તે અને તેણી त- आणि -ी तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
tō ----tī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
તેઓ બંને ती--ो--ही ती दो__ त- द-घ-ह- --------- ती दोघेही 0
tī ---h--ī t_ d______ t- d-g-ē-ī ---------- tī dōghēhī
માણસ (----पुरूष (__ पु__ (-ो- प-र-ष ---------- (तो) पुरूष 0
(-ō)--u--ṣa (___ p_____ (-ō- p-r-ṣ- ----------- (tō) purūṣa
મહિલા (ती--स-त-री (__ स्__ (-ी- स-त-र- ----------- (ती) स्त्री 0
(-----t-ī (___ s___ (-ī- s-r- --------- (tī) strī
બાળક (----म-ल (__ मू_ (-े- म-ल -------- (ते) मूल 0
(t------a (___ m___ (-ē- m-l- --------- (tē) mūla
પરીવાર कु--ंब कु__ क-ट-ं- ------ कुटुंब 0
kuṭ--ba k______ k-ṭ-m-a ------- kuṭumba
મારું કુટુંબ म--े--ु-ुंब मा_ कु__ म-झ- क-ट-ं- ----------- माझे कुटुंब 0
m--hē ku-umba m____ k______ m-j-ē k-ṭ-m-a ------------- mājhē kuṭumba
મારો પરિવાર અહીં છે. म-झे --ट--ब -थ---ह-. मा_ कु__ इ_ आ__ म-झ- क-ट-ं- इ-े आ-े- -------------------- माझे कुटुंब इथे आहे. 0
m--h----ṭumba---h--āh-. m____ k______ i___ ā___ m-j-ē k-ṭ-m-a i-h- ā-ē- ----------------------- mājhē kuṭumba ithē āhē.
હુ અહિયા છુ. म--इथे आ--. मी इ_ आ__ म- इ-े आ-े- ----------- मी इथे आहे. 0
Mī---h- -h-. M_ i___ ā___ M- i-h- ā-ē- ------------ Mī ithē āhē.
તમે અહિંયા છો. तू इ-- -ह--. तू इ_ आ___ त- इ-े आ-े-. ------------ तू इथे आहेस. 0
T-----ē ā--s-. T_ i___ ā_____ T- i-h- ā-ē-a- -------------- Tū ithē āhēsa.
તે અહીં છે અને તેણી અહીં છે. तो---- आह---ण- त- --े-आ--. तो इ_ आ_ आ_ ती इ_ आ__ त- इ-े आ-े आ-ि त- इ-े आ-े- -------------------------- तो इथे आहे आणि ती इथे आहे. 0
Tō ith----- āṇ- -- i-hē----. T_ i___ ā__ ā__ t_ i___ ā___ T- i-h- ā-ē ā-i t- i-h- ā-ē- ---------------------------- Tō ithē āhē āṇi tī ithē āhē.
અમે અહિયાં છીએ. आम्------ --ोत. आ__ इ_ आ___ आ-्-ी इ-े आ-ो-. --------------- आम्ही इथे आहोत. 0
Ā-h----hē---ō-a. Ā___ i___ ā_____ Ā-h- i-h- ā-ō-a- ---------------- Āmhī ithē āhōta.
તમે અહિંયા છો. तुम्-- ----े / -र्व- -थे-----. तु__ (__ / स___ इ_ आ___ त-म-ह- (-ो-े / स-्-) इ-े आ-ा-. ------------------------------ तुम्ही (दोघे / सर्व) इथे आहात. 0
T-m-ī-(--g-ē/-sa--a)-i-hē ā--ta. T____ (______ s_____ i___ ā_____ T-m-ī (-ō-h-/ s-r-a- i-h- ā-ā-a- -------------------------------- Tumhī (dōghē/ sarva) ithē āhāta.
તેઓ બધા અહીં છે. ते -ग-- -थ------. ते स__ इ_ आ___ त- स-ळ- इ-े आ-े-. ----------------- ते सगळे इथे आहेत. 0
Tē -----ē----ē -h-t-. T_ s_____ i___ ā_____ T- s-g-ḷ- i-h- ā-ē-a- --------------------- Tē sagaḷē ithē āhēta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -