કેચઅપ સાથે એક ફ્રાઈસ.
Ад-- -у-ьб- --- - -ет-упа-.
А___ б_____ ф__ з к________
А-н- б-л-б- ф-ы з к-т-у-а-.
---------------------------
Адну бульбу фры з кетчупам.
0
A-nu---l--u--------e------m.
A___ b_____ f__ z k_________
A-n- b-l-b- f-y z k-t-h-p-m-
----------------------------
Adnu bul’bu fry z ketchupam.
કેચઅપ સાથે એક ફ્રાઈસ.
Адну бульбу фры з кетчупам.
Adnu bul’bu fry z ketchupam.
અને મેયોનેઝ સાથે બે વાર.
І дзве порц-і--аянэ--.
І д___ п_____ м_______
І д-в- п-р-ы- м-я-э-у-
----------------------
І дзве порцыі маянэзу.
0
І-d--e----t-yі--ay--e--.
І d___ p______ m________
І d-v- p-r-s-і m-y-n-z-.
------------------------
І dzve portsyі mayanezu.
અને મેયોનેઝ સાથે બે વાર.
І дзве порцыі маянэзу.
І dzve portsyі mayanezu.
અને મસ્ટર્ડ સાથે ત્રણ સોસેજ.
І -ры--о---і--м------ к-----ы з г--чы-а-.
І т__ п_____ с_______ к______ з г________
І т-ы п-р-ы- с-а-а-а- к-ў-а-ы з г-р-ы-а-.
-----------------------------------------
І тры порцыі смажанай каўбасы з гарчыцай.
0
І -ry --r--yі sm-zh-na--ka----y z--a-chy-say.
І t__ p______ s________ k______ z g__________
І t-y p-r-s-і s-a-h-n-y k-u-a-y z g-r-h-t-a-.
---------------------------------------------
І try portsyі smazhanay kaubasy z garchytsay.
અને મસ્ટર્ડ સાથે ત્રણ સોસેજ.
І тры порцыі смажанай каўбасы з гарчыцай.
І try portsyі smazhanay kaubasy z garchytsay.
તમારી પાસે કઈ શાકભાજી છે?
Як-я---В-с ёс----а---нін-?
Я___ ў В__ ё___ г_________
Я-а- ў В-с ё-ц- г-р-д-і-а-
--------------------------
Якая ў Вас ёсць гародніна?
0
Ya--ya-u---- y---s’-g---dnі-a?
Y_____ u V__ y_____ g_________
Y-k-y- u V-s y-s-s- g-r-d-і-a-
------------------------------
Yakaya u Vas yosts’ garodnіna?
તમારી પાસે કઈ શાકભાજી છે?
Якая ў Вас ёсць гародніна?
Yakaya u Vas yosts’ garodnіna?
શું તમારી પાસે કઠોળ છે?
У--ас -сць-б---?
У В__ ё___ б____
У В-с ё-ц- б-б-?
----------------
У Вас ёсць бабы?
0
U Va- ------ -a--?
U V__ y_____ b____
U V-s y-s-s- b-b-?
------------------
U Vas yosts’ baby?
શું તમારી પાસે કઠોળ છે?
У Вас ёсць бабы?
U Vas yosts’ baby?
શું તમારી પાસે ફૂલકોબી છે?
У-В-с--с---кв-ц---а- --п--та?
У В__ ё___ к________ к_______
У В-с ё-ц- к-я-і-т-я к-п-с-а-
-----------------------------
У Вас ёсць квяцістая капуста?
0
U -a- y--ts---v--t-і-tay--ka-u--a?
U V__ y_____ k___________ k_______
U V-s y-s-s- k-y-t-і-t-y- k-p-s-a-
----------------------------------
U Vas yosts’ kvyatsіstaya kapusta?
શું તમારી પાસે ફૂલકોબી છે?
У Вас ёсць квяцістая капуста?
U Vas yosts’ kvyatsіstaya kapusta?
મને મકાઈ ખાવી ગમે છે.
М-- п------цц- ку-ур-з-.
М__ п_________ к________
М-е п-д-б-е-ц- к-к-р-з-.
------------------------
Мне падабаецца кукуруза.
0
M-- -ada--e--t-a-k-kur---.
M__ p___________ k________
M-e p-d-b-e-s-s- k-k-r-z-.
--------------------------
Mne padabaetstsa kukuruza.
મને મકાઈ ખાવી ગમે છે.
Мне падабаецца кукуруза.
Mne padabaetstsa kukuruza.
મને કાકડી ખાવા ગમે છે.
М---п-дабаюц-- -у-кі.
М__ п_________ г_____
М-е п-д-б-ю-ц- г-р-і-
---------------------
Мне падабаюцца гуркі.
0
Mn- -a-ab---ts-sa --rk-.
M__ p____________ g_____
M-e p-d-b-y-t-t-a g-r-і-
------------------------
Mne padabayutstsa gurkі.
મને કાકડી ખાવા ગમે છે.
Мне падабаюцца гуркі.
Mne padabayutstsa gurkі.
મને ટામેટાં ખાવા ગમે છે.
Мне-п-даб--цца---------.
М__ п_________ п________
М-е п-д-б-ю-ц- п-м-д-р-.
------------------------
Мне падабаюцца памідоры.
0
M-- -a-a-a-ut--sa -a---o--.
M__ p____________ p________
M-e p-d-b-y-t-t-a p-m-d-r-.
---------------------------
Mne padabayutstsa pamіdory.
મને ટામેટાં ખાવા ગમે છે.
Мне падабаюцца памідоры.
Mne padabayutstsa pamіdory.
શું તમને પણ લીક ખાવાનું ગમે છે?
В-м т--сам---а-а-аец-- -ыбу-я--ар--?
В__ т______ п_________ ц____________
В-м т-к-а-а п-д-б-е-ц- ц-б-л---а-э-?
------------------------------------
Вам таксама падабаецца цыбуля-парэй?
0
Va-----s-m- pa--ba--s-sa ts--u----p-r--?
V__ t______ p___________ t______________
V-m t-k-a-a p-d-b-e-s-s- t-y-u-y---a-e-?
----------------------------------------
Vam taksama padabaetstsa tsybulya-parey?
શું તમને પણ લીક ખાવાનું ગમે છે?
Вам таксама падабаецца цыбуля-парэй?
Vam taksama padabaetstsa tsybulya-parey?
શું તમને પણ સાર્વક્રાઉટ ખાવાનું ગમે છે?
Ва- -----ма-п-да-а-цц- -і-лая-к-пу--а?
В__ т______ п_________ к_____ к_______
В-м т-к-а-а п-д-б-е-ц- к-с-а- к-п-с-а-
--------------------------------------
Вам таксама падабаецца кіслая капуста?
0
V-m -aksa-a--ad-baets------s--ya -a-us-a?
V__ t______ p___________ k______ k_______
V-m t-k-a-a p-d-b-e-s-s- k-s-a-a k-p-s-a-
-----------------------------------------
Vam taksama padabaetstsa kіslaya kapusta?
શું તમને પણ સાર્વક્રાઉટ ખાવાનું ગમે છે?
Вам таксама падабаецца кіслая капуста?
Vam taksama padabaetstsa kіslaya kapusta?
શું તમને પણ દાળ ખાવાનું ગમે છે?
В-м--акс-м- п--абаецц--сач--іц-?
В__ т______ п_________ с________
В-м т-к-а-а п-д-б-е-ц- с-ч-в-ц-?
--------------------------------
Вам таксама падабаецца сачавіца?
0
V-m-ta-sa-- -ad--a----sa -a----іt-a?
V__ t______ p___________ s__________
V-m t-k-a-a p-d-b-e-s-s- s-c-a-і-s-?
------------------------------------
Vam taksama padabaetstsa sachavіtsa?
શું તમને પણ દાળ ખાવાનું ગમે છે?
Вам таксама падабаецца сачавіца?
Vam taksama padabaetstsa sachavіtsa?
શું તમને પણ ગાજર ગમે છે?
Та-е--а----- -а-аба-ц-а мо--в-?
Т___ т______ п_________ м______
Т-б- т-к-а-а п-д-б-е-ц- м-р-в-?
-------------------------------
Табе таксама падабаецца морква?
0
T--- -a-sa----a-ab-etst-- --rkv-?
T___ t______ p___________ m______
T-b- t-k-a-a p-d-b-e-s-s- m-r-v-?
---------------------------------
Tabe taksama padabaetstsa morkva?
શું તમને પણ ગાજર ગમે છે?
Табе таксама падабаецца морква?
Tabe taksama padabaetstsa morkva?
શું તમને પણ બ્રોકોલી ખાવાનું ગમે છે?
Т--е такс--а----аб----а бр--олі?
Т___ т______ п_________ б_______
Т-б- т-к-а-а п-д-б-е-ц- б-а-о-і-
--------------------------------
Табе таксама падабаецца браколі?
0
Tabe---k---a pa--b-ets----b-ak-lі?
T___ t______ p___________ b_______
T-b- t-k-a-a p-d-b-e-s-s- b-a-o-і-
----------------------------------
Tabe taksama padabaetstsa brakolі?
શું તમને પણ બ્રોકોલી ખાવાનું ગમે છે?
Табе таксама падабаецца браколі?
Tabe taksama padabaetstsa brakolі?
શું તમને પણ મરી ગમે છે?
Т-б- -а-сам- пад-б-е-ц--пап---а?
Т___ т______ п_________ п_______
Т-б- т-к-а-а п-д-б-е-ц- п-п-ы-а-
--------------------------------
Табе таксама падабаецца папрыка?
0
Ta-e -aksam- pad-b-e-sts----pry-a?
T___ t______ p___________ p_______
T-b- t-k-a-a p-d-b-e-s-s- p-p-y-a-
----------------------------------
Tabe taksama padabaetstsa papryka?
શું તમને પણ મરી ગમે છે?
Табе таксама падабаецца папрыка?
Tabe taksama padabaetstsa papryka?
મને ડુંગળી પસંદ નથી.
Я------блю-------.
Я н_ л____ ц______
Я н- л-б-ю ц-б-л-.
------------------
Я не люблю цыбулю.
0
Y---- l------ t---uly-.
Y_ n_ l______ t________
Y- n- l-u-l-u t-y-u-y-.
-----------------------
Ya ne lyublyu tsybulyu.
મને ડુંગળી પસંદ નથી.
Я не люблю цыбулю.
Ya ne lyublyu tsybulyu.
મને ઓલિવ ગમતું નથી.
Я не л--лю --івы.
Я н_ л____ а_____
Я н- л-б-ю а-і-ы-
-----------------
Я не люблю алівы.
0
Y- n- -----yu--lі--.
Y_ n_ l______ a_____
Y- n- l-u-l-u a-і-y-
--------------------
Ya ne lyublyu alіvy.
મને ઓલિવ ગમતું નથી.
Я не люблю алівы.
Ya ne lyublyu alіvy.
મને મશરૂમ્સ પસંદ નથી.
Я -е лю-лю --ыб-.
Я н_ л____ г_____
Я н- л-б-ю г-ы-ы-
-----------------
Я не люблю грыбы.
0
Ya n- -yu-ly-------.
Y_ n_ l______ g_____
Y- n- l-u-l-u g-y-y-
--------------------
Ya ne lyublyu gryby.
મને મશરૂમ્સ પસંદ નથી.
Я не люблю грыбы.
Ya ne lyublyu gryby.