Missä on lähin huoltoasema?
სა---რ-ს ---ლო-ს- -ე-ზ--გა-ამა-თ--ს---უ--?
ს__ ა___ უ_______ ბ______________ ს_______
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ბ-ნ-ი-გ-ს-მ-რ-ი ს-დ-უ-ი-
------------------------------------------
სად არის უახლოესი ბენზინგასამართი სადგური?
0
sad-ar-s u-k-lo-si ben-i--as-----i s-d-ur-?
s__ a___ u________ b______________ s_______
s-d a-i- u-k-l-e-i b-n-i-g-s-m-r-i s-d-u-i-
-------------------------------------------
sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
Missä on lähin huoltoasema?
სად არის უახლოესი ბენზინგასამართი სადგური?
sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
Minulla on rengasrikko.
საბ----ი ----შ--.
ს_______ დ_______
ს-ბ-რ-ვ- დ-მ-შ-ა-
-----------------
საბურავი დამეშვა.
0
s-b----i damesh-a.
s_______ d________
s-b-r-v- d-m-s-v-.
------------------
saburavi dameshva.
Minulla on rengasrikko.
საბურავი დამეშვა.
saburavi dameshva.
Voisitteko vaihtaa renkaan?
შ--ი--ი-- --ბუ--ვ--გ--ო-ვ--ოთ?
შ________ ს_______ გ__________
შ-გ-ძ-ი-თ ს-ბ-რ-ვ- გ-მ-ც-ა-ო-?
------------------------------
შეგიძლიათ საბურავი გამოცვალოთ?
0
sh---dz---t-sa-ur-vi--am--s-a-ot?
s__________ s_______ g___________
s-e-i-z-i-t s-b-r-v- g-m-t-v-l-t-
---------------------------------
shegidzliat saburavi gamotsvalot?
Voisitteko vaihtaa renkaan?
შეგიძლიათ საბურავი გამოცვალოთ?
shegidzliat saburavi gamotsvalot?
Tarvitsen pari litraa dieseliä.
მჭი-დ--ა რ--დ---მე ლ--რი---ზელ-.
მ_______ რ________ ლ____ დ______
მ-ი-დ-ბ- რ-მ-ე-ი-ე ლ-ტ-ი დ-ზ-ლ-.
--------------------------------
მჭირდება რამდენიმე ლიტრი დიზელი.
0
mc--i--e---ra---------i-'-i-dizel-.
m_________ r________ l_____ d______
m-h-i-d-b- r-m-e-i-e l-t-r- d-z-l-.
-----------------------------------
mch'irdeba ramdenime lit'ri dizeli.
Tarvitsen pari litraa dieseliä.
მჭირდება რამდენიმე ლიტრი დიზელი.
mch'irdeba ramdenime lit'ri dizeli.
Minulla ei ole enää bensiiniä.
ბ-ნ-ინ--აღ-- მა--ს.
ბ______ ა___ მ_____
ბ-ნ-ი-ი ა-ა- მ-ქ-ს-
-------------------
ბენზინი აღარ მაქვს.
0
be-------gh--------.
b______ a____ m_____
b-n-i-i a-h-r m-k-s-
--------------------
benzini aghar makvs.
Minulla ei ole enää bensiiniä.
ბენზინი აღარ მაქვს.
benzini aghar makvs.
Onko teillä varakanisteria?
გ-ქვ- სა---არ--ო-კა-ი--რ-?
გ____ ს_________ კ________
გ-ქ-თ ს-თ-დ-რ-გ- კ-ნ-ს-რ-?
--------------------------
გაქვთ სათადარიგო კანისტრი?
0
g-kv--s--ad---go--'a--s----?
g____ s_________ k__________
g-k-t s-t-d-r-g- k-a-i-t-r-?
----------------------------
gakvt satadarigo k'anist'ri?
Onko teillä varakanisteria?
გაქვთ სათადარიგო კანისტრი?
gakvt satadarigo k'anist'ri?
Missä voin käyttää puhelinta?
სა-და- შე-ძ-ებ- -ავრ--ო?
ს_____ შ_______ დ_______
ს-ი-ა- შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ე-ო-
------------------------
საიდან შეიძლება დავრეკო?
0
s-i--n-she--zl--- d-vr--'o?
s_____ s_________ d________
s-i-a- s-e-d-l-b- d-v-e-'-?
---------------------------
saidan sheidzleba davrek'o?
Missä voin käyttää puhelinta?
საიდან შეიძლება დავრეკო?
saidan sheidzleba davrek'o?
Tarvitsen hinauspalvelua.
ე-აკუ-ტ-რი-მ---დება.
ე_________ მ________
ე-ა-უ-ტ-რ- მ-ი-დ-ბ-.
--------------------
ევაკუატორი მჭირდება.
0
e-ak--at---i----'ir-e--.
e___________ m__________
e-a-'-a-'-r- m-h-i-d-b-.
------------------------
evak'uat'ori mch'irdeba.
Tarvitsen hinauspalvelua.
ევაკუატორი მჭირდება.
evak'uat'ori mch'irdeba.
Etsin autokorjaamoa.
ვულ-----აც--- ვეძ--.
ვ____________ ვ_____
ვ-ლ-ა-ი-ა-ი-ს ვ-ძ-ბ-
--------------------
ვულკანიზაციას ვეძებ.
0
vulk-an--at--a- --dz--.
v______________ v______
v-l-'-n-z-t-i-s v-d-e-.
-----------------------
vulk'anizatsias vedzeb.
Etsin autokorjaamoa.
ვულკანიზაციას ვეძებ.
vulk'anizatsias vedzeb.
Tapahtui onnettomuus.
ა---ი--მ--დ-.
ა_____ მ_____
ა-ა-ი- მ-ხ-ა-
-------------
ავარია მოხდა.
0
av-r-- mo-h-a.
a_____ m______
a-a-i- m-k-d-.
--------------
avaria mokhda.
Tapahtui onnettomuus.
ავარია მოხდა.
avaria mokhda.
Missä on lähin puhelin?
ს-- -რ-ს--ა-ლ-ე---ტე--ფო-ი?
ს__ ა___ უ_______ ტ________
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ტ-ლ-ფ-ნ-?
---------------------------
სად არის უახლოესი ტელეფონი?
0
s-- ar-s-u---l---- t-eleponi?
s__ a___ u________ t_________
s-d a-i- u-k-l-e-i t-e-e-o-i-
-----------------------------
sad aris uakhloesi t'eleponi?
Missä on lähin puhelin?
სად არის უახლოესი ტელეფონი?
sad aris uakhloesi t'eleponi?
Onko teillä kännykkä mukana?
თან ხ-- ა----ქვთ მობი-უ-- -ე---ონ-?
თ__ ხ__ ა_ გ____ მ_______ ტ________
თ-ნ ხ-მ ა- გ-ქ-თ მ-ბ-ლ-რ- ტ-ლ-ფ-ნ-?
-----------------------------------
თან ხომ არ გაქვთ მობილური ტელეფონი?
0
t-- kho--ar -akv--m-b----- t-el---ni?
t__ k___ a_ g____ m_______ t_________
t-n k-o- a- g-k-t m-b-l-r- t-e-e-o-i-
-------------------------------------
tan khom ar gakvt mobiluri t'eleponi?
Onko teillä kännykkä mukana?
თან ხომ არ გაქვთ მობილური ტელეფონი?
tan khom ar gakvt mobiluri t'eleponi?
Tarvitsemme apua.
ჩ--- დ-ხმა-ე-- გ-ჭირდ-ბა.
ჩ___ დ________ გ_________
ჩ-ე- დ-ხ-ა-ე-ა გ-ჭ-რ-ე-ა-
-------------------------
ჩვენ დახმარება გვჭირდება.
0
c-ven --khm---ba --c-'i-----.
c____ d_________ g___________
c-v-n d-k-m-r-b- g-c-'-r-e-a-
-----------------------------
chven dakhmareba gvch'irdeba.
Tarvitsemme apua.
ჩვენ დახმარება გვჭირდება.
chven dakhmareba gvch'irdeba.
Soittakaa lääkäri!
გამო-ძა--თ ექიმი!
გ_________ ე_____
გ-მ-ი-ა-ე- ე-ი-ი-
-----------------
გამოიძახეთ ექიმი!
0
ga-oi--a---t-eki-i!
g___________ e_____
g-m-i-z-k-e- e-i-i-
-------------------
gamoidzakhet ekimi!
Soittakaa lääkäri!
გამოიძახეთ ექიმი!
gamoidzakhet ekimi!
Soittakaa poliisi!
გა---ძ-ხ-თ პო---ი-!
გ_________ პ_______
გ-მ-ი-ა-ე- პ-ლ-ც-ა-
-------------------
გამოიძახეთ პოლიცია!
0
ga-o-d--khe- -'o-it-i-!
g___________ p_________
g-m-i-z-k-e- p-o-i-s-a-
-----------------------
gamoidzakhet p'olitsia!
Soittakaa poliisi!
გამოიძახეთ პოლიცია!
gamoidzakhet p'olitsia!
Paperinne, olkaa hyvä.
თქ---- სა----ბი- -უ-----ლ---.
თ_____ ს________ თ_ შ________
თ-ვ-ნ- ს-ბ-თ-ბ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------------
თქვენი საბუთები, თუ შეიძლება.
0
t--en--s--uteb-,--u she-dz-eba.
t_____ s________ t_ s__________
t-v-n- s-b-t-b-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------------
tkveni sabutebi, tu sheidzleba.
Paperinne, olkaa hyvä.
თქვენი საბუთები, თუ შეიძლება.
tkveni sabutebi, tu sheidzleba.
Ajokorttinne, olkaa hyvä.
თქვ--ი---რ-ვ-ს მ-წ--ბ-- ---შე----ბ-.
თ_____ მ______ მ_______ თ_ შ________
თ-ვ-ნ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
------------------------------------
თქვენი მართვის მოწმობა, თუ შეიძლება.
0
t-v-ni ma-t-i-----s----a---u-sh-i-zl-ba.
t_____ m______ m_________ t_ s__________
t-v-n- m-r-v-s m-t-'-o-a- t- s-e-d-l-b-.
----------------------------------------
tkveni martvis mots'moba, tu sheidzleba.
Ajokorttinne, olkaa hyvä.
თქვენი მართვის მოწმობა, თუ შეიძლება.
tkveni martvis mots'moba, tu sheidzleba.
Ajoneuvopaperinne, olkaa hyvä.
თქ--ნ--სატვირთ--ა-ტ----ილ-ს ----ობ-, თუ შ-იძ--ბ-.
თ_____ ს_______ ა__________ მ_______ თ_ შ________
თ-ვ-ნ- ს-ტ-ი-თ- ა-ტ-მ-ბ-ლ-ს მ-წ-ო-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------------------------------
თქვენი სატვირთო ავტომობილის მოწმობა, თუ შეიძლება.
0
tk---i-s------to -vt'---b-l-s -o-s--oba--tu--h---z-eb-.
t_____ s________ a___________ m_________ t_ s__________
t-v-n- s-t-v-r-o a-t-o-o-i-i- m-t-'-o-a- t- s-e-d-l-b-.
-------------------------------------------------------
tkveni sat'virto avt'omobilis mots'moba, tu sheidzleba.
Ajoneuvopaperinne, olkaa hyvä.
თქვენი სატვირთო ავტომობილის მოწმობა, თუ შეიძლება.
tkveni sat'virto avt'omobilis mots'moba, tu sheidzleba.