Missä on lähin huoltoasema?
Кад- е--ле---т------и--ка-п-м--?
К___ е с_______ б________ п_____
К-д- е с-е-н-т- б-н-и-с-а п-м-а-
--------------------------------
Каде е следната бензинска пумпа?
0
K--ye----s-y---a-- -yen--nsk- --omp-?
K____ y_ s________ b_________ p______
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Missä on lähin huoltoasema?
Каде е следната бензинска пумпа?
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Minulla on rengasrikko.
Ј-с----м едн- д-пн-т--г-м-.
Ј__ и___ е___ д______ г____
Ј-с и-а- е-н- д-п-а-а г-м-.
---------------------------
Јас имам една дупната гума.
0
Јa- im-----dn- do-p---a--u--ma.
Ј__ i___ y____ d_______ g______
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
Minulla on rengasrikko.
Јас имам една дупната гума.
Јas imam yedna doopnata guooma.
Voisitteko vaihtaa renkaan?
Д--- м-жете д- го пром--ите--рк--от-?
Д___ м_____ д_ г_ п________ т________
Д-л- м-ж-т- д- г- п-о-е-и-е т-к-л-т-?
-------------------------------------
Дали можете да го промените тркалото?
0
Dali-m-ʐy-t----a guo --o--eni--e-tr------?
D___ m_______ d_ g__ p__________ t________
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Voisitteko vaihtaa renkaan?
Дали можете да го промените тркалото?
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Tarvitsen pari litraa dieseliä.
По-ре-н- м- се-------- -итра диз--.
П_______ м_ с_ н______ л____ д_____
П-т-е-н- м- с- н-к-л-у л-т-а д-з-л-
-----------------------------------
Потребни ми се неколку литра дизел.
0
P-t-------m- -y---ye--lko--l-t---d-z---.
P________ m_ s__ n________ l____ d______
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Tarvitsen pari litraa dieseliä.
Потребни ми се неколку литра дизел.
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Minulla ei ole enää bensiiniä.
Не-а- -овеќ- б-н---.
Н____ п_____ б______
Н-м-м п-в-ќ- б-н-и-.
--------------------
Немам повеќе бензин.
0
Ny-m-m p-----jy- by--zi-.
N_____ p________ b_______
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
Minulla ei ole enää bensiiniä.
Немам повеќе бензин.
Nyemam povyekjye byenzin.
Onko teillä varakanisteria?
И--те ---р-з--в-а---б-?
И____ л_ р_______ т____
И-а-е л- р-з-р-н- т-б-?
-----------------------
Имате ли резервна туба?
0
Im-tye-li -y--yerv-a --oba-?
I_____ l_ r_________ t____ ?
I-a-y- l- r-e-y-r-n- t-o-a ?
----------------------------
Imatye li ryezyervna tooba ?
Onko teillä varakanisteria?
Имате ли резервна туба?
Imatye li ryezyervna tooba ?
Missä voin käyttää puhelinta?
Ка-- можа--да-те--ф-ни---?
К___ м____ д_ т___________
К-д- м-ж-м д- т-л-ф-н-р-м-
--------------------------
Каде можам да телефонирам?
0
K-d-e--o-a- d- -yel---on-ra-?
K____ m____ d_ t_____________
K-d-e m-ʐ-m d- t-e-y-f-n-r-m-
-----------------------------
Kadye moʐam da tyelyefoniram?
Missä voin käyttää puhelinta?
Каде можам да телефонирам?
Kadye moʐam da tyelyefoniram?
Tarvitsen hinauspalvelua.
Ми ---б--в-е--- -лу---.
М_ т____ в_____ с______
М- т-е-а в-е-н- с-у-б-.
-----------------------
Ми треба влечна служба.
0
Mi -ry-ba --yec-n----o---a.
M_ t_____ v_______ s_______
M- t-y-b- v-y-c-n- s-o-ʐ-a-
---------------------------
Mi tryeba vlyechna slooʐba.
Tarvitsen hinauspalvelua.
Ми треба влечна служба.
Mi tryeba vlyechna slooʐba.
Etsin autokorjaamoa.
Ба--м-е-н--р-б-тилниц-.
Б____ е___ р___________
Б-р-м е-н- р-б-т-л-и-а-
-----------------------
Барам една работилница.
0
Ba-am y---a r------n-t--.
B____ y____ r____________
B-r-m y-d-a r-b-t-l-i-z-.
-------------------------
Baram yedna rabotilnitza.
Etsin autokorjaamoa.
Барам една работилница.
Baram yedna rabotilnitza.
Tapahtui onnettomuus.
С--сл--и со-б--ќ-јн- н--р-ќа.
С_ с____ с__________ н_______
С- с-у-и с-о-р-ќ-ј-а н-с-е-а-
-----------------------------
Се случи сообраќајна несреќа.
0
S----looc-i -o-b-a-j--na ---------a.
S__ s______ s___________ n__________
S-e s-o-c-i s-o-r-k-a-n- n-e-r-e-j-.
------------------------------------
Sye sloochi soobrakjaјna nyesryekja.
Tapahtui onnettomuus.
Се случи сообраќајна несреќа.
Sye sloochi soobrakjaјna nyesryekja.
Missä on lähin puhelin?
Ка-е----ајб-и--ио--т--еф--?
К___ е н__________ т_______
К-д- е н-ј-л-с-и-т т-л-ф-н-
---------------------------
Каде е најблискиот телефон?
0
K-d-e -e-na--lis-iot t-elyefon?
K____ y_ n__________ t_________
K-d-e y- n-ј-l-s-i-t t-e-y-f-n-
-------------------------------
Kadye ye naјbliskiot tyelyefon?
Missä on lähin puhelin?
Каде е најблискиот телефон?
Kadye ye naјbliskiot tyelyefon?
Onko teillä kännykkä mukana?
И--те-----о-иле---о --бе?
И____ л_ м______ с_ с____
И-а-е л- м-б-л-н с- с-б-?
-------------------------
Имате ли мобилен со себе?
0
Im--y---i-m------n--- sy--y-?
I_____ l_ m_______ s_ s______
I-a-y- l- m-b-l-e- s- s-e-y-?
-----------------------------
Imatye li mobilyen so syebye?
Onko teillä kännykkä mukana?
Имате ли мобилен со себе?
Imatye li mobilyen so syebye?
Tarvitsemme apua.
П-треб-а--и - помош.
П_______ н_ е п_____
П-т-е-н- н- е п-м-ш-
--------------------
Потребна ни е помош.
0
Potryebna -i--- --m--h.
P________ n_ y_ p______
P-t-y-b-a n- y- p-m-s-.
-----------------------
Potryebna ni ye pomosh.
Tarvitsemme apua.
Потребна ни е помош.
Potryebna ni ye pomosh.
Soittakaa lääkäri!
Пов------ еде- -ек--!
П________ е___ л_____
П-в-к-ј-е е-е- л-к-р-
---------------------
Повикајте еден лекар!
0
Pov--aј----yed-e- l-----!
P_________ y_____ l______
P-v-k-ј-y- y-d-e- l-e-a-!
-------------------------
Povikaјtye yedyen lyekar!
Soittakaa lääkäri!
Повикајте еден лекар!
Povikaјtye yedyen lyekar!
Soittakaa poliisi!
П-викај-е -а пол-ц-ја--!
П________ ј_ п__________
П-в-к-ј-е ј- п-л-ц-ј-т-!
------------------------
Повикајте ја полицијата!
0
Pov-k--ty- ј--pol---iјa--!
P_________ ј_ p___________
P-v-k-ј-y- ј- p-l-t-i-a-a-
--------------------------
Povikaјtye јa politziјata!
Soittakaa poliisi!
Повикајте ја полицијата!
Povikaјtye јa politziјata!
Paperinne, olkaa hyvä.
Ваш--е -о--м-н-- Ве мо---.
В_____ д________ В_ м_____
В-ш-т- д-к-м-н-и В- м-л-м-
--------------------------
Вашите документи Ве молам.
0
Vas-i-ye d-k---y--ti -ye molam.
V_______ d__________ V__ m_____
V-s-i-y- d-k-o-y-n-i V-e m-l-m-
-------------------------------
Vashitye dokoomyenti Vye molam.
Paperinne, olkaa hyvä.
Вашите документи Ве молам.
Vashitye dokoomyenti Vye molam.
Ajokorttinne, olkaa hyvä.
В-ш----в-з---а---з--ла Ве-м---м.
В_____ в______ д______ В_ м_____
В-ш-т- в-з-ч-а д-з-о-а В- м-л-м-
--------------------------------
Вашата возачка дозвола Ве молам.
0
Vashat- -o-ac-k- -o-vo-- -y----l--.
V______ v_______ d______ V__ m_____
V-s-a-a v-z-c-k- d-z-o-a V-e m-l-m-
-----------------------------------
Vashata vozachka dozvola Vye molam.
Ajokorttinne, olkaa hyvä.
Вашата возачка дозвола Ве молам.
Vashata vozachka dozvola Vye molam.
Ajoneuvopaperinne, olkaa hyvä.
В----а с-о-р-ќ---а--озвол---е м----.
В_____ с__________ д______ В_ м_____
В-ш-т- с-о-р-ќ-ј-а д-з-о-а В- м-л-м-
------------------------------------
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
0
Vash--a --obr---a--a d-z---a -y---ol-m.
V______ s___________ d______ V__ m_____
V-s-a-a s-o-r-k-a-n- d-z-o-a V-e m-l-m-
---------------------------------------
Vashata soobrakjaјna dozvola Vye molam.
Ajoneuvopaperinne, olkaa hyvä.
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
Vashata soobrakjaјna dozvola Vye molam.