Minä juon teetä.
მ--ჩ--- ვ-ვა-.
მ_ ჩ___ ვ_____
მ- ჩ-ი- ვ-ვ-მ-
--------------
მე ჩაის ვსვამ.
0
m--cha-s vsva-.
m_ c____ v_____
m- c-a-s v-v-m-
---------------
me chais vsvam.
Minä juon teetä.
მე ჩაის ვსვამ.
me chais vsvam.
Minä juon kahvia.
მე -ა-ას--სვამ.
მ_ ყ____ ვ_____
მ- ყ-ვ-ს ვ-ვ-მ-
---------------
მე ყავას ვსვამ.
0
m- -a-a- -svam.
m_ q____ v_____
m- q-v-s v-v-m-
---------------
me qavas vsvam.
Minä juon kahvia.
მე ყავას ვსვამ.
me qavas vsvam.
Minä juon kivenäisvettä.
მე მ---რ------ყა-ს -----.
მ_ მ________ წ____ ვ_____
მ- მ-ნ-რ-ლ-რ წ-ა-ს ვ-ვ-მ-
-------------------------
მე მინერალურ წყალს ვსვამ.
0
me--iner-----ts--al- v-v--.
m_ m________ t______ v_____
m- m-n-r-l-r t-'-a-s v-v-m-
---------------------------
me mineralur ts'qals vsvam.
Minä juon kivenäisvettä.
მე მინერალურ წყალს ვსვამ.
me mineralur ts'qals vsvam.
Juotko teetä sitruunalla?
შენ-ჩ-ი- ლ--ონ-თ--ვამ?
შ__ ჩ___ ლ______ ს____
შ-ნ ჩ-ი- ლ-მ-ნ-თ ს-ა-?
----------------------
შენ ჩაის ლიმონით სვამ?
0
she--c-------m--i--sv--?
s___ c____ l______ s____
s-e- c-a-s l-m-n-t s-a-?
------------------------
shen chais limonit svam?
Juotko teetä sitruunalla?
შენ ჩაის ლიმონით სვამ?
shen chais limonit svam?
Juotko kahvia sokerilla?
შ-----ვა--შაქრ-თ --ა-?
შ__ ყ____ შ_____ ს____
შ-ნ ყ-ვ-ს შ-ქ-ი- ს-ა-?
----------------------
შენ ყავას შაქრით სვამ?
0
sh-n qa-a----a-r-t---am?
s___ q____ s______ s____
s-e- q-v-s s-a-r-t s-a-?
------------------------
shen qavas shakrit svam?
Juotko kahvia sokerilla?
შენ ყავას შაქრით სვამ?
shen qavas shakrit svam?
Juotko vettä jäillä?
ყინულ-ან -ყ-ლს სვა-?
ყ_______ წ____ ს____
ყ-ნ-ლ-ა- წ-ა-ს ს-ა-?
--------------------
ყინულიან წყალს სვამ?
0
q------- t-'--ls sv-m?
q_______ t______ s____
q-n-l-a- t-'-a-s s-a-?
----------------------
qinulian ts'qals svam?
Juotko vettä jäillä?
ყინულიან წყალს სვამ?
qinulian ts'qals svam?
Täällä on bileet.
აქ ზ-ი---.
ა_ ზ______
ა- ზ-ი-ი-.
----------
აქ ზეიმია.
0
ak -eimia.
a_ z______
a- z-i-i-.
----------
ak zeimia.
Täällä on bileet.
აქ ზეიმია.
ak zeimia.
Ihmiset juovat kuohuviiniä.
ხა-ხი-შამ--ნ----სვა-ს.
ხ____ შ________ ს_____
ხ-ლ-ი შ-მ-ა-უ-ს ს-ა-ს-
----------------------
ხალხი შამპანურს სვამს.
0
k---k-- sh----an--s-svams.
k______ s__________ s_____
k-a-k-i s-a-p-a-u-s s-a-s-
--------------------------
khalkhi shamp'anurs svams.
Ihmiset juovat kuohuviiniä.
ხალხი შამპანურს სვამს.
khalkhi shamp'anurs svams.
Ihmiset juovat viiniä ja olutta.
ხ---ი-ღვ---ს -ა---დ----ა--.
ხ____ ღ_____ დ_ ლ___ ს_____
ხ-ლ-ი ღ-ი-ო- დ- ლ-დ- ს-ა-ს-
---------------------------
ხალხი ღვინოს და ლუდს სვამს.
0
k-a-kh--g---no- d-----s s--ms.
k______ g______ d_ l___ s_____
k-a-k-i g-v-n-s d- l-d- s-a-s-
------------------------------
khalkhi ghvinos da luds svams.
Ihmiset juovat viiniä ja olutta.
ხალხი ღვინოს და ლუდს სვამს.
khalkhi ghvinos da luds svams.
Juotko alkoholia?
ს-ამ--ენ----ო--ლ-?
ს___ შ__ ა________
ს-ა- შ-ნ ა-კ-ჰ-ლ-?
------------------
სვამ შენ ალკოჰოლს?
0
s--m----- -l-'--o--?
s___ s___ a_________
s-a- s-e- a-k-o-o-s-
--------------------
svam shen alk'ohols?
Juotko alkoholia?
სვამ შენ ალკოჰოლს?
svam shen alk'ohols?
Juotko viskiä?
სვ-მ შ---ვი-კ-ს?
ს___ შ__ ვ______
ს-ა- შ-ნ ვ-ს-ი-?
----------------
სვამ შენ ვისკის?
0
sva- s-en---sk--s?
s___ s___ v_______
s-a- s-e- v-s-'-s-
------------------
svam shen visk'is?
Juotko viskiä?
სვამ შენ ვისკის?
svam shen visk'is?
Juotko kolaa rommin kanssa?
ს------ნ --ლას-რო-ი-?
ს___ შ__ კ____ რ_____
ს-ა- შ-ნ კ-ლ-ს რ-მ-თ-
---------------------
სვამ შენ კოლას რომით?
0
s-a--s-en k---as ro---?
s___ s___ k_____ r_____
s-a- s-e- k-o-a- r-m-t-
-----------------------
svam shen k'olas romit?
Juotko kolaa rommin kanssa?
სვამ შენ კოლას რომით?
svam shen k'olas romit?
En pidä kuohuviinistä.
მ--არ მ-ყ--რს შ--პანუ-ი.
მ_ ა_ მ______ შ_________
მ- ა- მ-ყ-ა-ს შ-მ-ა-უ-ი-
------------------------
მე არ მიყვარს შამპანური.
0
me-a---iqv-rs-----p-an-ri.
m_ a_ m______ s___________
m- a- m-q-a-s s-a-p-a-u-i-
--------------------------
me ar miqvars shamp'anuri.
En pidä kuohuviinistä.
მე არ მიყვარს შამპანური.
me ar miqvars shamp'anuri.
Minä en pidä viinistä.
მე-არ მი-------ვ---.
მ_ ა_ მ______ ღ_____
მ- ა- მ-ყ-ა-ს ღ-ი-ო-
--------------------
მე არ მიყვარს ღვინო.
0
me--- m-q-ar- g---n-.
m_ a_ m______ g______
m- a- m-q-a-s g-v-n-.
---------------------
me ar miqvars ghvino.
Minä en pidä viinistä.
მე არ მიყვარს ღვინო.
me ar miqvars ghvino.
Minä en pidä oluesta.
მე ა---იყვარ--ლუ-ი.
მ_ ა_ მ______ ლ____
მ- ა- მ-ყ-ა-ს ლ-დ-.
-------------------
მე არ მიყვარს ლუდი.
0
me-a--m--va-s-l-d-.
m_ a_ m______ l____
m- a- m-q-a-s l-d-.
-------------------
me ar miqvars ludi.
Minä en pidä oluesta.
მე არ მიყვარს ლუდი.
me ar miqvars ludi.
Vauva pitää maidosta.
თოთ-----შვს--ყ--რ--რძ-.
თ___ ბ_____ უ_____ რ___
თ-თ- ბ-ვ-ვ- უ-ვ-რ- რ-ე-
-----------------------
თოთო ბავშვს უყვარს რძე.
0
t----b--s-vs uqva-s -dze.
t___ b______ u_____ r____
t-t- b-v-h-s u-v-r- r-z-.
-------------------------
toto bavshvs uqvars rdze.
Vauva pitää maidosta.
თოთო ბავშვს უყვარს რძე.
toto bavshvs uqvars rdze.
Lapsi pitää kaakaosta ja omenamehusta.
ბ-ვშვს--ყვა-ს-კ--------ვაშ----წ----.
ბ_____ უ_____ კ____ დ_ ვ_____ წ_____
ბ-ვ-ვ- უ-ვ-რ- კ-კ-ო დ- ვ-შ-ი- წ-ე-ი-
------------------------------------
ბავშვს უყვარს კაკაო და ვაშლის წვენი.
0
b---h-s uqv-rs--'ak'ao--- v-shli--t-'-e--.
b______ u_____ k______ d_ v______ t_______
b-v-h-s u-v-r- k-a-'-o d- v-s-l-s t-'-e-i-
------------------------------------------
bavshvs uqvars k'ak'ao da vashlis ts'veni.
Lapsi pitää kaakaosta ja omenamehusta.
ბავშვს უყვარს კაკაო და ვაშლის წვენი.
bavshvs uqvars k'ak'ao da vashlis ts'veni.
Nainen pitää appelsiinimehusta ja greippimehusta.
ქალს--ყ--რ- ფ-------ს-დ- გ-----უ--ს წვ--ი.
ქ___ უ_____ ფ________ დ_ გ_________ წ_____
ქ-ლ- უ-ვ-რ- ფ-რ-ო-ლ-ს დ- გ-ე-ფ-უ-ი- წ-ე-ი-
------------------------------------------
ქალს უყვარს ფორთოხლის და გრეიფრუტის წვენი.
0
ka------ars por--khl-- d- g--i-ru---- -------.
k___ u_____ p_________ d_ g__________ t_______
k-l- u-v-r- p-r-o-h-i- d- g-e-p-u-'-s t-'-e-i-
----------------------------------------------
kals uqvars portokhlis da greiprut'is ts'veni.
Nainen pitää appelsiinimehusta ja greippimehusta.
ქალს უყვარს ფორთოხლის და გრეიფრუტის წვენი.
kals uqvars portokhlis da greiprut'is ts'veni.