Onko ranta puhdas?
პლ-ჟი---ფ--ა?
პ____ ს______
პ-ა-ი ს-ფ-ა-?
-------------
პლაჟი სუფთაა?
0
p-l---i supta-?
p______ s______
p-l-z-i s-p-a-?
---------------
p'lazhi suptaa?
Onko ranta puhdas?
პლაჟი სუფთაა?
p'lazhi suptaa?
Voiko siellä uida?
შ-----ბ---- -ან-ობ-?
შ_______ ი_ ბ_______
შ-ი-ლ-ბ- ი- ბ-ნ-ო-ა-
--------------------
შეიძლება იქ ბანაობა?
0
shei-------i- ------a?
s_________ i_ b_______
s-e-d-l-b- i- b-n-o-a-
----------------------
sheidzleba ik banaoba?
Voiko siellä uida?
შეიძლება იქ ბანაობა?
sheidzleba ik banaoba?
Eikö ole vaarallista uida siellä?
ა----ი----შ--ი-ი--ბ-----ა?
ა_ ა___ ს_____ ი_ ბ_______
ა- ა-ი- ს-შ-შ- ი- ბ-ნ-ო-ა-
--------------------------
არ არის საშიში იქ ბანაობა?
0
ar ar-- sas-ish- ik--an-oba?
a_ a___ s_______ i_ b_______
a- a-i- s-s-i-h- i- b-n-o-a-
----------------------------
ar aris sashishi ik banaoba?
Eikö ole vaarallista uida siellä?
არ არის საშიში იქ ბანაობა?
ar aris sashishi ik banaoba?
Voiko täältä lainata aurinkovarjoa?
შე--ლ--- აქ-მ-ი-----გი--დაქირა----?
შ_______ ა_ მ___ ქ_____ დ__________
შ-ი-ლ-ბ- ა- მ-ი- ქ-ლ-ი- დ-ქ-რ-ვ-ბ-?
-----------------------------------
შეიძლება აქ მზის ქოლგის დაქირავება?
0
s-e-d-l-ba--k-mz-- -o--i- da-ir-v---?
s_________ a_ m___ k_____ d__________
s-e-d-l-b- a- m-i- k-l-i- d-k-r-v-b-?
-------------------------------------
sheidzleba ak mzis kolgis dakiraveba?
Voiko täältä lainata aurinkovarjoa?
შეიძლება აქ მზის ქოლგის დაქირავება?
sheidzleba ak mzis kolgis dakiraveba?
Voiko täältä lainata aurinkotuolin?
შეი-ლ--ა-ა------ო---- და--რავ---?
შ_______ ა_ შ________ დ__________
შ-ი-ლ-ბ- ა- შ-ზ-ო-გ-ს დ-ქ-რ-ვ-ბ-?
---------------------------------
შეიძლება აქ შეზლონგის დაქირავება?
0
s-ei-z---- -k ---zl----- dak-rav-ba?
s_________ a_ s_________ d__________
s-e-d-l-b- a- s-e-l-n-i- d-k-r-v-b-?
------------------------------------
sheidzleba ak shezlongis dakiraveba?
Voiko täältä lainata aurinkotuolin?
შეიძლება აქ შეზლონგის დაქირავება?
sheidzleba ak shezlongis dakiraveba?
Voiko täältä lainata veneen?
შ-იძლება-აქ-ნ--ი--დ--ი-ავ-ბ-?
შ_______ ა_ ნ____ დ__________
შ-ი-ლ-ბ- ა- ნ-ვ-ს დ-ქ-რ-ვ-ბ-?
-----------------------------
შეიძლება აქ ნავის დაქირავება?
0
s-eid-leb------a-i- --kiraveba?
s_________ a_ n____ d__________
s-e-d-l-b- a- n-v-s d-k-r-v-b-?
-------------------------------
sheidzleba ak navis dakiraveba?
Voiko täältä lainata veneen?
შეიძლება აქ ნავის დაქირავება?
sheidzleba ak navis dakiraveba?
Surffaisin mielelläni.
ს-ა---ნ-ბი- -ი--რფ--გე---.
ს__________ ვ_____________
ს-ა-ო-ნ-ბ-თ ვ-ს-რ-ი-გ-ბ-ი-
--------------------------
სიამოვნებით ვისერფინგებდი.
0
si-mo-n-bit-viser--ng--d-.
s__________ v_____________
s-a-o-n-b-t v-s-r-i-g-b-i-
--------------------------
siamovnebit viserpingebdi.
Surffaisin mielelläni.
სიამოვნებით ვისერფინგებდი.
siamovnebit viserpingebdi.
Sukeltaisin mielelläni.
სია--ვ--ბ-- -ა---ი-თავდ-.
ს__________ ჩ____________
ს-ა-ო-ნ-ბ-თ ჩ-ვ-ვ-ნ-ა-დ-.
-------------------------
სიამოვნებით ჩავყვინთავდი.
0
siam--n-bi---ha-q--n-a-di.
s__________ c_____________
s-a-o-n-b-t c-a-q-i-t-v-i-
--------------------------
siamovnebit chavqvintavdi.
Sukeltaisin mielelläni.
სიამოვნებით ჩავყვინთავდი.
siamovnebit chavqvintavdi.
Ajaisin mielelläni vesisuksilla.
სიამ-ვ-ებ-თ ---რ--ლე-დი წ---- თ-------ებ-თ.
ს__________ ვ__________ წ____ თ____________
ს-ა-ო-ნ-ბ-თ ვ-ს-ი-ლ-ბ-ი წ-ლ-ს თ-ი-ა-უ-ე-ი-.
-------------------------------------------
სიამოვნებით ვისრიალებდი წყლის თხილამურებით.
0
s----vneb-t visri---b-- -s'-l-s tk-i-amu-e---.
s__________ v__________ t______ t_____________
s-a-o-n-b-t v-s-i-l-b-i t-'-l-s t-h-l-m-r-b-t-
----------------------------------------------
siamovnebit visrialebdi ts'qlis tkhilamurebit.
Ajaisin mielelläni vesisuksilla.
სიამოვნებით ვისრიალებდი წყლის თხილამურებით.
siamovnebit visrialebdi ts'qlis tkhilamurebit.
Voiko surffilaudan vuokrata?
შეიძლე-- --რ--ნგ---დ-ფ-- დ----ა-ება?
შ_______ ს________ დ____ დ__________
შ-ი-ლ-ბ- ს-რ-ი-გ-ს დ-ფ-ს დ-ქ-რ-ვ-ბ-?
------------------------------------
შეიძლება სერფინგის დაფის დაქირავება?
0
s---d---b--s--p--gis-da-i----kir--e--?
s_________ s________ d____ d__________
s-e-d-l-b- s-r-i-g-s d-p-s d-k-r-v-b-?
--------------------------------------
sheidzleba serpingis dapis dakiraveba?
Voiko surffilaudan vuokrata?
შეიძლება სერფინგის დაფის დაქირავება?
sheidzleba serpingis dapis dakiraveba?
Voiko sukellusvarusteet vuokrata?
შ-იძ-ე------ი--ავი--აღჭუ--ი-ობის-და-ი---ე--?
შ_______ მ_________ ა___________ დ__________
შ-ი-ლ-ბ- მ-ვ-ნ-ა-ი- ა-ჭ-რ-ი-ო-ი- დ-ქ-რ-ვ-ბ-?
--------------------------------------------
შეიძლება მყვინთავის აღჭურვილობის დაქირავება?
0
sheid-------q----a-is----ch--rvi-o--s dakirav---?
s_________ m_________ a______________ d__________
s-e-d-l-b- m-v-n-a-i- a-h-h-u-v-l-b-s d-k-r-v-b-?
-------------------------------------------------
sheidzleba mqvintavis aghch'urvilobis dakiraveba?
Voiko sukellusvarusteet vuokrata?
შეიძლება მყვინთავის აღჭურვილობის დაქირავება?
sheidzleba mqvintavis aghch'urvilobis dakiraveba?
Voiko vesisukset vuokrata?
შეიძ-ება---ლი--თ-ილამურ-ბის--აქ-რ-ვ---?
შ_______ წ____ თ___________ დ__________
შ-ი-ლ-ბ- წ-ლ-ს თ-ი-ა-უ-ე-ი- დ-ქ-რ-ვ-ბ-?
---------------------------------------
შეიძლება წყლის თხილამურების დაქირავება?
0
s-e-----b- ts'-l-s tk--l-m-r-bi- -a---a-e-a?
s_________ t______ t____________ d__________
s-e-d-l-b- t-'-l-s t-h-l-m-r-b-s d-k-r-v-b-?
--------------------------------------------
sheidzleba ts'qlis tkhilamurebis dakiraveba?
Voiko vesisukset vuokrata?
შეიძლება წყლის თხილამურების დაქირავება?
sheidzleba ts'qlis tkhilamurebis dakiraveba?
Olen vasta aloittelija.
ჯ-რ-დ---ყ-ბ- ---.
ჯ__ დ_______ ვ___
ჯ-რ დ-მ-ყ-ბ- ვ-რ-
-----------------
ჯერ დამწყები ვარ.
0
j---d-mt--q-bi ---.
j__ d_________ v___
j-r d-m-s-q-b- v-r-
-------------------
jer damts'qebi var.
Olen vasta aloittelija.
ჯერ დამწყები ვარ.
jer damts'qebi var.
Olen suhteellisen hyvä.
სა-უ-ლო--ვიცი.
ს_______ ვ____
ს-შ-ა-ო- ვ-ც-.
--------------
საშუალოდ ვიცი.
0
sashu-l-----ts-.
s________ v_____
s-s-u-l-d v-t-i-
----------------
sashualod vitsi.
Olen suhteellisen hyvä.
საშუალოდ ვიცი.
sashualod vitsi.
Tiedän sen jo.
მ--ში----ე ვე---ე--.
მ____ უ___ ვ________
მ-ს-ი უ-ვ- ვ-რ-ვ-ვ-.
--------------------
მასში უკვე ვერკვევი.
0
mas--i uk'-e --rk-vevi.
m_____ u____ v_________
m-s-h- u-'-e v-r-'-e-i-
-----------------------
masshi uk've verk'vevi.
Tiedän sen jo.
მასში უკვე ვერკვევი.
masshi uk've verk'vevi.
Missä on hiihtohissi?
სა-----ს-სა-აგირ-?
ს__ ა___ ს________
ს-დ ა-ი- ს-ბ-გ-რ-?
------------------
სად არის საბაგირო?
0
s-d-a--s --ba-i-o?
s__ a___ s________
s-d a-i- s-b-g-r-?
------------------
sad aris sabagiro?
Missä on hiihtohissi?
სად არის საბაგირო?
sad aris sabagiro?
Onko sinulla edes suksia mukana?
თ-- გა-ვ---ხილა-უ--ბი?
თ__ გ____ თ___________
თ-ნ გ-ქ-ს თ-ი-ა-უ-ე-ი-
----------------------
თან გაქვს თხილამურები?
0
t-- g-k-- tkhi--mure-i?
t__ g____ t____________
t-n g-k-s t-h-l-m-r-b-?
-----------------------
tan gakvs tkhilamurebi?
Onko sinulla edes suksia mukana?
თან გაქვს თხილამურები?
tan gakvs tkhilamurebi?
Onko sinulla edes monot mukana?
თან გ--ვს--ათ--ლამუ-ო-ჩ--მ--ი?
თ__ გ____ ს__________ ჩ_______
თ-ნ გ-ქ-ს ს-თ-ი-ა-უ-ო ჩ-ქ-ე-ი-
------------------------------
თან გაქვს სათხილამურო ჩექმები?
0
ta- -akvs --t--ilam--- che-me--?
t__ g____ s___________ c________
t-n g-k-s s-t-h-l-m-r- c-e-m-b-?
--------------------------------
tan gakvs satkhilamuro chekmebi?
Onko sinulla edes monot mukana?
თან გაქვს სათხილამურო ჩექმები?
tan gakvs satkhilamuro chekmebi?