Onko ranta puhdas?
პლა-ი--უ-თაა?
პ____ ს______
პ-ა-ი ს-ფ-ა-?
-------------
პლაჟი სუფთაა?
0
p'-a-h-----ta-?
p______ s______
p-l-z-i s-p-a-?
---------------
p'lazhi suptaa?
Onko ranta puhdas?
პლაჟი სუფთაა?
p'lazhi suptaa?
Voiko siellä uida?
შ-იძლ-ბ--იქ-ბანა-ბ-?
შ_______ ი_ ბ_______
შ-ი-ლ-ბ- ი- ბ-ნ-ო-ა-
--------------------
შეიძლება იქ ბანაობა?
0
sheidzl--a -k ----o-a?
s_________ i_ b_______
s-e-d-l-b- i- b-n-o-a-
----------------------
sheidzleba ik banaoba?
Voiko siellä uida?
შეიძლება იქ ბანაობა?
sheidzleba ik banaoba?
Eikö ole vaarallista uida siellä?
არ -რ-- -ა-იშ---ქ ბა---ბა?
ა_ ა___ ს_____ ი_ ბ_______
ა- ა-ი- ს-შ-შ- ი- ბ-ნ-ო-ა-
--------------------------
არ არის საშიში იქ ბანაობა?
0
a- -ri-----hi--- -k b----ba?
a_ a___ s_______ i_ b_______
a- a-i- s-s-i-h- i- b-n-o-a-
----------------------------
ar aris sashishi ik banaoba?
Eikö ole vaarallista uida siellä?
არ არის საშიში იქ ბანაობა?
ar aris sashishi ik banaoba?
Voiko täältä lainata aurinkovarjoa?
შე-ძლებ--ა----------გ-- და-ირ-----?
შ_______ ა_ მ___ ქ_____ დ__________
შ-ი-ლ-ბ- ა- მ-ი- ქ-ლ-ი- დ-ქ-რ-ვ-ბ-?
-----------------------------------
შეიძლება აქ მზის ქოლგის დაქირავება?
0
sh------b- -- mz----ol-is-d--i-av---?
s_________ a_ m___ k_____ d__________
s-e-d-l-b- a- m-i- k-l-i- d-k-r-v-b-?
-------------------------------------
sheidzleba ak mzis kolgis dakiraveba?
Voiko täältä lainata aurinkovarjoa?
შეიძლება აქ მზის ქოლგის დაქირავება?
sheidzleba ak mzis kolgis dakiraveba?
Voiko täältä lainata aurinkotuolin?
შ-ი--ება-ა- შ-ზ--ნგის და-ირავ-ბ-?
შ_______ ა_ შ________ დ__________
შ-ი-ლ-ბ- ა- შ-ზ-ო-გ-ს დ-ქ-რ-ვ-ბ-?
---------------------------------
შეიძლება აქ შეზლონგის დაქირავება?
0
sheidzleba -----ez-on-is-da--rav--a?
s_________ a_ s_________ d__________
s-e-d-l-b- a- s-e-l-n-i- d-k-r-v-b-?
------------------------------------
sheidzleba ak shezlongis dakiraveba?
Voiko täältä lainata aurinkotuolin?
შეიძლება აქ შეზლონგის დაქირავება?
sheidzleba ak shezlongis dakiraveba?
Voiko täältä lainata veneen?
შე------ -ქ-ნავ---დ-ქ---ვ-ბ-?
შ_______ ა_ ნ____ დ__________
შ-ი-ლ-ბ- ა- ნ-ვ-ს დ-ქ-რ-ვ-ბ-?
-----------------------------
შეიძლება აქ ნავის დაქირავება?
0
s-eidz--ba--k -av-s-daki-a-e-a?
s_________ a_ n____ d__________
s-e-d-l-b- a- n-v-s d-k-r-v-b-?
-------------------------------
sheidzleba ak navis dakiraveba?
Voiko täältä lainata veneen?
შეიძლება აქ ნავის დაქირავება?
sheidzleba ak navis dakiraveba?
Surffaisin mielelläni.
ს--მო-ნ--ი----ს----ნგ-ბდი.
ს__________ ვ_____________
ს-ა-ო-ნ-ბ-თ ვ-ს-რ-ი-გ-ბ-ი-
--------------------------
სიამოვნებით ვისერფინგებდი.
0
s-am-v--b-- --s--p----bdi.
s__________ v_____________
s-a-o-n-b-t v-s-r-i-g-b-i-
--------------------------
siamovnebit viserpingebdi.
Surffaisin mielelläni.
სიამოვნებით ვისერფინგებდი.
siamovnebit viserpingebdi.
Sukeltaisin mielelläni.
ს-ამ-ვნ-ბ----ავყვინთ--დი.
ს__________ ჩ____________
ს-ა-ო-ნ-ბ-თ ჩ-ვ-ვ-ნ-ა-დ-.
-------------------------
სიამოვნებით ჩავყვინთავდი.
0
s---ovne-it ch-v--in-a-d-.
s__________ c_____________
s-a-o-n-b-t c-a-q-i-t-v-i-
--------------------------
siamovnebit chavqvintavdi.
Sukeltaisin mielelläni.
სიამოვნებით ჩავყვინთავდი.
siamovnebit chavqvintavdi.
Ajaisin mielelläni vesisuksilla.
სი-მ-ვნე-ით -ი-რი----დი-წ-ლი-------მუ-ები-.
ს__________ ვ__________ წ____ თ____________
ს-ა-ო-ნ-ბ-თ ვ-ს-ი-ლ-ბ-ი წ-ლ-ს თ-ი-ა-უ-ე-ი-.
-------------------------------------------
სიამოვნებით ვისრიალებდი წყლის თხილამურებით.
0
s--mo-ne-------r--l-bdi-----li- tk-i--m----i-.
s__________ v__________ t______ t_____________
s-a-o-n-b-t v-s-i-l-b-i t-'-l-s t-h-l-m-r-b-t-
----------------------------------------------
siamovnebit visrialebdi ts'qlis tkhilamurebit.
Ajaisin mielelläni vesisuksilla.
სიამოვნებით ვისრიალებდი წყლის თხილამურებით.
siamovnebit visrialebdi ts'qlis tkhilamurebit.
Voiko surffilaudan vuokrata?
შ------- სერ-ინ-ი- დ--ი--დაქ-რა--ბ-?
შ_______ ს________ დ____ დ__________
შ-ი-ლ-ბ- ს-რ-ი-გ-ს დ-ფ-ს დ-ქ-რ-ვ-ბ-?
------------------------------------
შეიძლება სერფინგის დაფის დაქირავება?
0
s-e----eb- --r---g-- dapi- dakir--e-a?
s_________ s________ d____ d__________
s-e-d-l-b- s-r-i-g-s d-p-s d-k-r-v-b-?
--------------------------------------
sheidzleba serpingis dapis dakiraveba?
Voiko surffilaudan vuokrata?
შეიძლება სერფინგის დაფის დაქირავება?
sheidzleba serpingis dapis dakiraveba?
Voiko sukellusvarusteet vuokrata?
შე-ძ--ბ- მ-ვ-ნ-ავის-ა-ჭურ-----ის -ა--რავ---?
შ_______ მ_________ ა___________ დ__________
შ-ი-ლ-ბ- მ-ვ-ნ-ა-ი- ა-ჭ-რ-ი-ო-ი- დ-ქ-რ-ვ-ბ-?
--------------------------------------------
შეიძლება მყვინთავის აღჭურვილობის დაქირავება?
0
sh-i--l----m----tav-s -gh---urv---b-s dakir-veba?
s_________ m_________ a______________ d__________
s-e-d-l-b- m-v-n-a-i- a-h-h-u-v-l-b-s d-k-r-v-b-?
-------------------------------------------------
sheidzleba mqvintavis aghch'urvilobis dakiraveba?
Voiko sukellusvarusteet vuokrata?
შეიძლება მყვინთავის აღჭურვილობის დაქირავება?
sheidzleba mqvintavis aghch'urvilobis dakiraveba?
Voiko vesisukset vuokrata?
შეი-ლ--ა -ყ-ი- თხი-ა-უ-ე-ის დაქირავებ-?
შ_______ წ____ თ___________ დ__________
შ-ი-ლ-ბ- წ-ლ-ს თ-ი-ა-უ-ე-ი- დ-ქ-რ-ვ-ბ-?
---------------------------------------
შეიძლება წყლის თხილამურების დაქირავება?
0
s---dzleb- --'q-is-t-h--amure--s --ki-a----?
s_________ t______ t____________ d__________
s-e-d-l-b- t-'-l-s t-h-l-m-r-b-s d-k-r-v-b-?
--------------------------------------------
sheidzleba ts'qlis tkhilamurebis dakiraveba?
Voiko vesisukset vuokrata?
შეიძლება წყლის თხილამურების დაქირავება?
sheidzleba ts'qlis tkhilamurebis dakiraveba?
Olen vasta aloittelija.
ჯერ დ-მწყე-- --რ.
ჯ__ დ_______ ვ___
ჯ-რ დ-მ-ყ-ბ- ვ-რ-
-----------------
ჯერ დამწყები ვარ.
0
j-r d--ts----i---r.
j__ d_________ v___
j-r d-m-s-q-b- v-r-
-------------------
jer damts'qebi var.
Olen vasta aloittelija.
ჯერ დამწყები ვარ.
jer damts'qebi var.
Olen suhteellisen hyvä.
სა-----დ-ვიცი.
ს_______ ვ____
ს-შ-ა-ო- ვ-ც-.
--------------
საშუალოდ ვიცი.
0
sas--a-o------i.
s________ v_____
s-s-u-l-d v-t-i-
----------------
sashualod vitsi.
Olen suhteellisen hyvä.
საშუალოდ ვიცი.
sashualod vitsi.
Tiedän sen jo.
მა-ში----- --რკ-ე-ი.
მ____ უ___ ვ________
მ-ს-ი უ-ვ- ვ-რ-ვ-ვ-.
--------------------
მასში უკვე ვერკვევი.
0
ma-sh- uk--e --rk'-e-i.
m_____ u____ v_________
m-s-h- u-'-e v-r-'-e-i-
-----------------------
masshi uk've verk'vevi.
Tiedän sen jo.
მასში უკვე ვერკვევი.
masshi uk've verk'vevi.
Missä on hiihtohissi?
ს-- ა-ის ს---გირ-?
ს__ ა___ ს________
ს-დ ა-ი- ს-ბ-გ-რ-?
------------------
სად არის საბაგირო?
0
s-- ---s-----g-r-?
s__ a___ s________
s-d a-i- s-b-g-r-?
------------------
sad aris sabagiro?
Missä on hiihtohissi?
სად არის საბაგირო?
sad aris sabagiro?
Onko sinulla edes suksia mukana?
თან--აქ-ს-თხილ-მუ-ები?
თ__ გ____ თ___________
თ-ნ გ-ქ-ს თ-ი-ა-უ-ე-ი-
----------------------
თან გაქვს თხილამურები?
0
t-n-----s-----l-mureb-?
t__ g____ t____________
t-n g-k-s t-h-l-m-r-b-?
-----------------------
tan gakvs tkhilamurebi?
Onko sinulla edes suksia mukana?
თან გაქვს თხილამურები?
tan gakvs tkhilamurebi?
Onko sinulla edes monot mukana?
თა- გა-ვს----ხ--ამუ-----ქმებ-?
თ__ გ____ ს__________ ჩ_______
თ-ნ გ-ქ-ს ს-თ-ი-ა-უ-ო ჩ-ქ-ე-ი-
------------------------------
თან გაქვს სათხილამურო ჩექმები?
0
tan --k-- --t-h-lamur---he---b-?
t__ g____ s___________ c________
t-n g-k-s s-t-h-l-m-r- c-e-m-b-?
--------------------------------
tan gakvs satkhilamuro chekmebi?
Onko sinulla edes monot mukana?
თან გაქვს სათხილამურო ჩექმები?
tan gakvs satkhilamuro chekmebi?