Missä on lähin huoltoasema?
Б-н--н ----хъ--Iэ -ах- б-агъэ---ы-- ---?
Б_____ и_________ н___ б______ т___ щ___
Б-н-и- и-ъ-х-о-I- н-х- б-а-ъ-р т-д- щ-т-
----------------------------------------
Бензин игъэхъопIэ нахь благъэр тыдэ щыт?
0
B-nzi---g--h----- ---'-b-agjer t-d-e s----?
B_____ i_________ n___ b______ t____ s_____
B-n-i- i-j-h-p-j- n-h- b-a-j-r t-d-e s-h-t-
-------------------------------------------
Benzin igjehopIje nah' blagjer tydje shhyt?
Missä on lähin huoltoasema?
Бензин игъэхъопIэ нахь благъэр тыдэ щыт?
Benzin igjehopIje nah' blagjer tydje shhyt?
Minulla on rengasrikko.
М-ш--э----к-о- --эуаг-.
М_____ л______ к_______
М-ш-н- л-а-ъ-р к-э-а-ъ-
-----------------------
Машинэ лъакъор къэуагъ.
0
Mas----e--ako---j-uag.
M_______ l____ k______
M-s-i-j- l-k-r k-e-a-.
----------------------
Mashinje lakor kjeuag.
Minulla on rengasrikko.
Машинэ лъакъор къэуагъ.
Mashinje lakor kjeuag.
Voisitteko vaihtaa renkaan?
Си----н----а--о-къ-сф--э-л-пхъу-ъ-щ--?
С_______ л_____ к_____________________
С-м-ш-н- л-а-ъ- к-ы-ф-з-б-э-х-у-ъ-щ-а-
--------------------------------------
Симашинэ лъакъо къысфызэблэпхъушъущта?
0
S-ma-hinj- ---- k-----j-bl-ephushushh-a?
S_________ l___ k_______________________
S-m-s-i-j- l-k- k-s-y-j-b-j-p-u-h-s-h-a-
----------------------------------------
Simashinje lako kysfyzjebljephushushhta?
Voisitteko vaihtaa renkaan?
Симашинэ лъакъо къысфызэблэпхъушъущта?
Simashinje lako kysfyzjebljephushushhta?
Tarvitsen pari litraa dieseliä.
С- ---ел- г---т-----ъэ л---э------ с-щ--I-г-.
С_ д_____ г___________ л____ з____ с_________
С- д-з-л- г-э-т-н-п-ъ- л-т-э з-у-э с-щ-к-а-ъ-
---------------------------------------------
Сэ дизель гъэстыныпхъэ литрэ заулэ сищыкIагъ.
0
S-e -iz-l'---estyn--hj--litrj---aulj--sis----Ia-.
S__ d_____ g___________ l_____ z_____ s__________
S-e d-z-l- g-e-t-n-p-j- l-t-j- z-u-j- s-s-h-k-a-.
-------------------------------------------------
Sje dizel' gjestynyphje litrje zaulje sishhykIag.
Tarvitsen pari litraa dieseliä.
Сэ дизель гъэстыныпхъэ литрэ заулэ сищыкIагъ.
Sje dizel' gjestynyphje litrje zaulje sishhykIag.
Minulla ei ole enää bensiiniä.
Бен--н---к-ы---гъ.
Б_______ к________
Б-н-и-ы- к-ы-х-г-.
------------------
Бензиныр къыухыгъ.
0
Ben-i-y-----h--.
B_______ k______
B-n-i-y- k-u-y-.
----------------
Benzinyr kyuhyg.
Minulla ei ole enää bensiiniä.
Бензиныр къыухыгъ.
Benzinyr kyuhyg.
Onko teillä varakanisteria?
Ка-ис--э----э-I--ъанэ у--а?
К_______ I___________ у____
К-н-с-р- I-п-ч-э-ъ-н- у-I-?
---------------------------
Канистрэ IэпэчIэгъанэ уиIа?
0
Kan--tr-e Ijepj-c-Ijeg-nje-u---?
K________ I_______________ u____
K-n-s-r-e I-e-j-c-I-e-a-j- u-I-?
--------------------------------
Kanistrje IjepjechIjeganje uiIa?
Onko teillä varakanisteria?
Канистрэ IэпэчIэгъанэ уиIа?
Kanistrje IjepjechIjeganje uiIa?
Missä voin käyttää puhelinta?
Т-дэ--ел-фон -ыщыт-о---лъ-кIыщ-?
Т___ т______ с_______ с_________
Т-д- т-л-ф-н с-щ-т-о- с-ъ-к-ы-т-
--------------------------------
Тыдэ телефон сыщытеон слъэкIыщт?
0
T---e-------- sysh--t-on slje-I-----?
T____ t______ s_________ s___________
T-d-e t-l-f-n s-s-h-t-o- s-j-k-y-h-t-
-------------------------------------
Tydje telefon syshhyteon sljekIyshht?
Missä voin käyttää puhelinta?
Тыдэ телефон сыщытеон слъэкIыщт?
Tydje telefon syshhyteon sljekIyshht?
Tarvitsen hinauspalvelua.
Эв---атор с----Iа--.
Э________ с_________
Э-а-у-т-р с-щ-к-а-ъ-
--------------------
Эвакуатор сищыкIагъ.
0
Je----a--- s-shhyk-a-.
J_________ s__________
J-v-k-a-o- s-s-h-k-a-.
----------------------
Jevakuator sishhykIag.
Tarvitsen hinauspalvelua.
Эвакуатор сищыкIагъ.
Jevakuator sishhykIag.
Etsin autokorjaamoa.
Гъэц-кIэ----Iэ сы--э-ъу.
Г_____________ с________
Г-э-э-I-ж-ы-I- с-л-э-ъ-.
------------------------
ГъэцэкIэжьыпIэ сылъэхъу.
0
G-e--ekI---h--p--e-s-ljehu.
G_________________ s_______
G-e-j-k-j-z-'-p-j- s-l-e-u-
---------------------------
GjecjekIjezh'ypIje syljehu.
Etsin autokorjaamoa.
ГъэцэкIэжьыпIэ сылъэхъу.
GjecjekIjezh'ypIje syljehu.
Tapahtui onnettomuus.
Ма-ин-х-----ут--I--ъ--.
М________ з____________
М-ш-н-х-р з-у-э-I-г-э-.
-----------------------
Машинэхэр зэутэкIыгъэх.
0
M-s--n-e-----zjeu-je-Iyg-e-.
M___________ z______________
M-s-i-j-h-e- z-e-t-e-I-g-e-.
----------------------------
Mashinjehjer zjeutjekIygjeh.
Tapahtui onnettomuus.
Машинэхэр зэутэкIыгъэх.
Mashinjehjer zjeutjekIygjeh.
Missä on lähin puhelin?
Т--е-он-на-- ---г--р --д--щ--?
Т______ н___ б______ т___ щ___
Т-л-ф-н н-х- б-а-ъ-р т-д- щ-I-
------------------------------
Телефон нахь благъэр тыдэ щыI?
0
T---f-- -ah'-bl--j----y--e sh-y-?
T______ n___ b______ t____ s_____
T-l-f-n n-h- b-a-j-r t-d-e s-h-I-
---------------------------------
Telefon nah' blagjer tydje shhyI?
Missä on lähin puhelin?
Телефон нахь благъэр тыдэ щыI?
Telefon nah' blagjer tydje shhyI?
Onko teillä kännykkä mukana?
Джыбэ те-е--н-зы-эп--гъа?
Д____ т______ з__________
Д-ы-э т-л-ф-н з-д-п-ы-ъ-?
-------------------------
Джыбэ телефон зыдэпIыгъа?
0
D-hyb-- tele--n---d--p-y--?
D______ t______ z__________
D-h-b-e t-l-f-n z-d-e-I-g-?
---------------------------
Dzhybje telefon zydjepIyga?
Onko teillä kännykkä mukana?
Джыбэ телефон зыдэпIыгъа?
Dzhybje telefon zydjepIyga?
Tarvitsemme apua.
I--ыIэг-у -и-ы--а--.
I________ т_________
I-п-I-г-у т-щ-к-а-ъ-
--------------------
IэпыIэгъу тищыкIагъ.
0
Ijepy-j-gu----h-y--ag.
I_________ t__________
I-e-y-j-g- t-s-h-k-a-.
----------------------
IjepyIjegu tishhykIag.
Tarvitsemme apua.
IэпыIэгъу тищыкIагъ.
IjepyIjegu tishhykIag.
Soittakaa lääkäri!
Вр---м -ъу-ъе--!
В_____ ш________
В-а-ы- ш-у-ъ-д-!
----------------
Врачым шъукъедж!
0
V-a-hym-sh-k---h!
V______ s________
V-a-h-m s-u-e-z-!
-----------------
Vrachym shukedzh!
Soittakaa lääkäri!
Врачым шъукъедж!
Vrachym shukedzh!
Soittakaa poliisi!
По-и--ем -ъу-ъе--!
П_______ ш________
П-л-ц-е- ш-у-ъ-д-!
------------------
Полицием шъукъедж!
0
Polic----sh--ed-h!
P_______ s________
P-l-c-e- s-u-e-z-!
------------------
Policiem shukedzh!
Soittakaa poliisi!
Полицием шъукъедж!
Policiem shukedzh!
Paperinne, olkaa hyvä.
Уи-о-у-е--хэ-, -ъу--м-.
У_____________ х_______
У-д-к-м-н-х-р- х-у-т-э-
-----------------------
Уидокументхэр, хъущтмэ.
0
U-do---e--hj-----u--ht--e.
U______________ h_________
U-d-k-m-n-h-e-, h-s-h-m-e-
--------------------------
Uidokumenthjer, hushhtmje.
Paperinne, olkaa hyvä.
Уидокументхэр, хъущтмэ.
Uidokumenthjer, hushhtmje.
Ajokorttinne, olkaa hyvä.
У-п--вэх-р- хъущ-м-.
У__________ х_______
У-п-а-э-э-, х-у-т-э-
--------------------
Уиправэхэр, хъущтмэ.
0
U--r----h--r- h-s--tm-e.
U____________ h_________
U-p-a-j-h-e-, h-s-h-m-e-
------------------------
Uipravjehjer, hushhtmje.
Ajokorttinne, olkaa hyvä.
Уиправэхэр, хъущтмэ.
Uipravjehjer, hushhtmje.
Ajoneuvopaperinne, olkaa hyvä.
У-те-па-пор-- --у-тм-.
У____________ х_______
У-т-х-а-п-р-, х-у-т-э-
----------------------
Уитехпаспорт, хъущтмэ.
0
U--eh-a---r-,-h-s---mje.
U____________ h_________
U-t-h-a-p-r-, h-s-h-m-e-
------------------------
Uitehpasport, hushhtmje.
Ajoneuvopaperinne, olkaa hyvä.
Уитехпаспорт, хъущтмэ.
Uitehpasport, hushhtmje.