Missä on bussipysäkki?
სა- ა-ი--ავ--ბ--ი- გ--ერ-ბა?
ს__ ა___ ა________ გ________
ს-დ ა-ი- ა-ტ-ბ-ს-ს გ-ჩ-რ-ბ-?
----------------------------
სად არის ავტობუსის გაჩერება?
0
sa- --i- av---b-s-----ch-r--a?
s__ a___ a_________ g_________
s-d a-i- a-t-o-u-i- g-c-e-e-a-
------------------------------
sad aris avt'obusis gachereba?
Missä on bussipysäkki?
სად არის ავტობუსის გაჩერება?
sad aris avt'obusis gachereba?
Mikä bussi ajaa keskustaan?
რ---ლ- ა-ტო-უსი მ-----ცე--რშ-?
რ_____ ა_______ მ____ ც_______
რ-მ-ლ- ა-ტ-ბ-ს- მ-დ-ს ც-ნ-რ-ი-
------------------------------
რომელი ავტობუსი მიდის ცენტრში?
0
ro-e---av-'---s- ----s -sen-'-s--?
r_____ a________ m____ t__________
r-m-l- a-t-o-u-i m-d-s t-e-t-r-h-?
----------------------------------
romeli avt'obusi midis tsent'rshi?
Mikä bussi ajaa keskustaan?
რომელი ავტობუსი მიდის ცენტრში?
romeli avt'obusi midis tsent'rshi?
Minkä bussilinjan minun pitäisi ottaa?
რ-მე-ი -ა--- უნდა -იმ-ზ-ვრო?
რ_____ ხ____ უ___ ვ_________
რ-მ-ლ- ხ-ზ-თ უ-დ- ვ-მ-ზ-ვ-ო-
----------------------------
რომელი ხაზით უნდა ვიმგზავრო?
0
r-m--i-k-az----n-- v-mgzavr-?
r_____ k_____ u___ v_________
r-m-l- k-a-i- u-d- v-m-z-v-o-
-----------------------------
romeli khazit unda vimgzavro?
Minkä bussilinjan minun pitäisi ottaa?
რომელი ხაზით უნდა ვიმგზავრო?
romeli khazit unda vimgzavro?
Pitääkö minun vaihtaa bussia?
უ--ა -ადავ---?
უ___ გ________
უ-დ- გ-დ-ვ-დ-?
--------------
უნდა გადავჯდე?
0
u--a--a-a--d-?
u___ g________
u-d- g-d-v-d-?
--------------
unda gadavjde?
Pitääkö minun vaihtaa bussia?
უნდა გადავჯდე?
unda gadavjde?
Missä minun pitää vaihtaa bussia?
ს-დ--ნ---გ-დავჯდე?
ს__ უ___ გ________
ს-დ უ-დ- გ-დ-ვ-დ-?
------------------
სად უნდა გადავჯდე?
0
s-d u--- ga--v-de?
s__ u___ g________
s-d u-d- g-d-v-d-?
------------------
sad unda gadavjde?
Missä minun pitää vaihtaa bussia?
სად უნდა გადავჯდე?
sad unda gadavjde?
Mitä yksi lippu maksaa?
რ---ირს-ე-თ- -ი-ე--?
რ_ ღ___ ე___ ბ______
რ- ღ-რ- ე-თ- ბ-ლ-თ-?
--------------------
რა ღირს ერთი ბილეთი?
0
ra-ghirs-e--i--i-e-i?
r_ g____ e___ b______
r- g-i-s e-t- b-l-t-?
---------------------
ra ghirs erti bileti?
Mitä yksi lippu maksaa?
რა ღირს ერთი ბილეთი?
ra ghirs erti bileti?
Kuinka monta pysäkkiä on keskustaan?
რა----ი--ა-ერებაა ც-ნტრ-მ--?
რ______ გ________ ც_________
რ-მ-ე-ი გ-ჩ-რ-ბ-ა ც-ნ-რ-მ-ე-
----------------------------
რამდენი გაჩერებაა ცენტრამდე?
0
r-mdeni--ach-------ts--t--a-de?
r______ g_________ t___________
r-m-e-i g-c-e-e-a- t-e-t-r-m-e-
-------------------------------
ramdeni gacherebaa tsent'ramde?
Kuinka monta pysäkkiä on keskustaan?
რამდენი გაჩერებაა ცენტრამდე?
ramdeni gacherebaa tsent'ramde?
Teidän täytyy jäädä tässä pois.
აქ --დ- --ბრძ---ე-.
ა_ უ___ ჩ__________
ა- უ-დ- ჩ-ბ-ძ-ნ-ე-.
-------------------
აქ უნდა ჩაბრძანდეთ.
0
ak--n-a-c---rdz---e-.
a_ u___ c____________
a- u-d- c-a-r-z-n-e-.
---------------------
ak unda chabrdzandet.
Teidän täytyy jäädä tässä pois.
აქ უნდა ჩაბრძანდეთ.
ak unda chabrdzandet.
Teidän täytyy jäädä takana pois.
უ--ი--- უნ----ა-რძა--ე-.
უ______ უ___ ჩ__________
უ-ნ-დ-ნ უ-დ- ჩ-ბ-ძ-ნ-ე-.
------------------------
უკნიდან უნდა ჩაბრძანდეთ.
0
uk-----n --d- -hab-d----et.
u_______ u___ c____________
u-'-i-a- u-d- c-a-r-z-n-e-.
---------------------------
uk'nidan unda chabrdzandet.
Teidän täytyy jäädä takana pois.
უკნიდან უნდა ჩაბრძანდეთ.
uk'nidan unda chabrdzandet.
Seuraava metro tulee 5 minuutin päästä.
მე--ოს-შ-მდ--ი მა-ა-ე-ელ- ----თშ- მ--ა.
მ_____ შ______ მ_________ 5 წ____ მ____
მ-ტ-ო- შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- 5 წ-თ-ი მ-ვ-.
---------------------------------------
მეტროს შემდეგი მატარებელი 5 წუთში მოვა.
0
m--'-os -h-mdegi-mat'----eli ------t-h---ov-.
m______ s_______ m__________ 5 t_______ m____
m-t-r-s s-e-d-g- m-t-a-e-e-i 5 t-'-t-h- m-v-.
---------------------------------------------
met'ros shemdegi mat'arebeli 5 ts'utshi mova.
Seuraava metro tulee 5 minuutin päästä.
მეტროს შემდეგი მატარებელი 5 წუთში მოვა.
met'ros shemdegi mat'arebeli 5 ts'utshi mova.
Seuraava raitiovaunu tulee 10 minuutin päästä.
შემ----------ა-----წუთ-- მ--ა.
შ______ ტ______ 1_ წ____ მ____
შ-მ-ე-ი ტ-ა-ვ-ი 1- წ-თ-ი მ-ვ-.
------------------------------
შემდეგი ტრამვაი 10 წუთში მოვა.
0
s-e-d-gi -'r---a- 1- -s-u-s-----v-.
s_______ t_______ 1_ t_______ m____
s-e-d-g- t-r-m-a- 1- t-'-t-h- m-v-.
-----------------------------------
shemdegi t'ramvai 10 ts'utshi mova.
Seuraava raitiovaunu tulee 10 minuutin päästä.
შემდეგი ტრამვაი 10 წუთში მოვა.
shemdegi t'ramvai 10 ts'utshi mova.
Seuraava bussi tulee 15 minuutin päästä.
შე-დე-ი ავ--ბ-სი-15 -უ-ში მ-ვ-.
შ______ ა_______ 1_ წ____ მ____
შ-მ-ე-ი ა-ტ-ბ-ს- 1- წ-თ-ი მ-ვ-.
-------------------------------
შემდეგი ავტობუსი 15 წუთში მოვა.
0
s--------av---bu-i-1- -s--tsh- mo-a.
s_______ a________ 1_ t_______ m____
s-e-d-g- a-t-o-u-i 1- t-'-t-h- m-v-.
------------------------------------
shemdegi avt'obusi 15 ts'utshi mova.
Seuraava bussi tulee 15 minuutin päästä.
შემდეგი ავტობუსი 15 წუთში მოვა.
shemdegi avt'obusi 15 ts'utshi mova.
Milloin viimeinen metro menee?
რ-დ-- --დის------ს--ო---მა------ლ-?
რ____ გ____ მ_____ ბ___ მ__________
რ-დ-ს გ-დ-ს მ-ტ-ო- ბ-ლ- მ-ტ-რ-ბ-ლ-?
-----------------------------------
როდის გადის მეტროს ბოლო მატარებელი?
0
r-dis--ad-s met'ro- -olo-ma--ar-b-l-?
r____ g____ m______ b___ m___________
r-d-s g-d-s m-t-r-s b-l- m-t-a-e-e-i-
-------------------------------------
rodis gadis met'ros bolo mat'arebeli?
Milloin viimeinen metro menee?
როდის გადის მეტროს ბოლო მატარებელი?
rodis gadis met'ros bolo mat'arebeli?
Milloin viimeinen raitiovaunu menee?
რ-დის -ა----ბ--ო ტრ--ვაი?
რ____ გ____ ბ___ ტ_______
რ-დ-ს გ-დ-ს ბ-ლ- ტ-ა-ვ-ი-
-------------------------
როდის გადის ბოლო ტრამვაი?
0
r-di- -ad-- bolo--'-am-ai?
r____ g____ b___ t________
r-d-s g-d-s b-l- t-r-m-a-?
--------------------------
rodis gadis bolo t'ramvai?
Milloin viimeinen raitiovaunu menee?
როდის გადის ბოლო ტრამვაი?
rodis gadis bolo t'ramvai?
Milloin viimeinen bussi menee?
რო-ი--გა--ს-ბ----ა--ობუ--?
რ____ გ____ ბ___ ა________
რ-დ-ს გ-დ-ს ბ-ლ- ა-ტ-ბ-ს-?
--------------------------
როდის გადის ბოლო ავტობუსი?
0
ro--- -adis--olo-a------s-?
r____ g____ b___ a_________
r-d-s g-d-s b-l- a-t-o-u-i-
---------------------------
rodis gadis bolo avt'obusi?
Milloin viimeinen bussi menee?
როდის გადის ბოლო ავტობუსი?
rodis gadis bolo avt'obusi?
Onko teillä matkalippua?
გა--თ -----ი?
გ____ ბ______
გ-ქ-თ ბ-ლ-თ-?
-------------
გაქვთ ბილეთი?
0
ga-vt---le--?
g____ b______
g-k-t b-l-t-?
-------------
gakvt bileti?
Onko teillä matkalippua?
გაქვთ ბილეთი?
gakvt bileti?
Matkalippua? – Ei, minulla ei ole matkalippua.
ბილე--- -ა----არ ---ვს.
ბ______ -ა___ ა_ მ_____
ბ-ლ-თ-? --რ-, ა- მ-ქ-ს-
-----------------------
ბილეთი? -არა, არ მაქვს.
0
bil---? ---a--a---ak-s.
b______ -a___ a_ m_____
b-l-t-? --r-, a- m-k-s-
-----------------------
bileti? -ara, ar makvs.
Matkalippua? – Ei, minulla ei ole matkalippua.
ბილეთი? -არა, არ მაქვს.
bileti? -ara, ar makvs.
Sitten teidän täytyy maksaa sakko.
მ--ი- ჯა-იმა უნდა--ად-ი-ად-თ!
მ____ ჯ_____ უ___ გ__________
მ-შ-ნ ჯ-რ-მ- უ-დ- გ-დ-ი-ა-ო-!
-----------------------------
მაშინ ჯარიმა უნდა გადაიხადოთ!
0
m-s----jarima unda gad-ikh-do-!
m_____ j_____ u___ g___________
m-s-i- j-r-m- u-d- g-d-i-h-d-t-
-------------------------------
mashin jarima unda gadaikhadot!
Sitten teidän täytyy maksaa sakko.
მაშინ ჯარიმა უნდა გადაიხადოთ!
mashin jarima unda gadaikhadot!