የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት 2   »   lt Praeitis 2

82 [ሰማንያ ሁለት]

ያለፈው ውጥረት 2

ያለፈው ውጥረት 2

82 [aštuoniasdešimt du]

Praeitis 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሊትዌንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ? A------urėja- --k--e-ti ----t----p-g-l-ą? A_ t_ t______ i________ g_______ p_______ A- t- t-r-j-i i-k-i-s-i g-e-t-j- p-g-l-ą- ----------------------------------------- Ar tu turėjai iškviesti greitąją pagalbą? 0
ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ? Ar-tu -urėj-- -š-vi--t- g--yt-j-? A_ t_ t______ i________ g________ A- t- t-r-j-i i-k-i-s-i g-d-t-j-? --------------------------------- Ar tu turėjai iškviesti gydytoją? 0
ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ? Ar--u-t-rėja- -šk-i--t----lici--? A_ t_ t______ i________ p________ A- t- t-r-j-i i-k-i-s-i p-l-c-j-? --------------------------------- Ar tu turėjai iškviesti policiją? 0
ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ። Ar (-ū---tur-t---el--o---numer---K- --- --š- -į -u-----. A_ (____ t_____ t_______ n______ K_ t__ (___ j_ t_______ A- (-ū-] t-r-t- t-l-f-n- n-m-r-? K- t-k (-š- j- t-r-j-u- -------------------------------------------------------- Ar (jūs] turite telefono numerį? Ką tik (aš) jį turėjau. 0
አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ። Ar-(jū-]------e-a--e--?--ą--i---aš) -- ----j-u. A_ (____ t_____ a______ K_ t__ (___ j_ t_______ A- (-ū-] t-r-t- a-r-s-? K- t-k (-š- j- t-r-j-u- ----------------------------------------------- Ar (jūs] turite adresą? Ką tik (aš) jį turėjau. 0
የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ። A--(-ū-- t-r-t--m-es---p--ną? -ą -ik--aš- j- t--ė---. A_ (____ t_____ m_____ p_____ K_ t__ (___ j_ t_______ A- (-ū-] t-r-t- m-e-t- p-a-ą- K- t-k (-š- j- t-r-j-u- ----------------------------------------------------- Ar (jūs] turite miesto planą? Ką tik (aš) jį turėjau. 0
እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም። A- -i- atv-k- / at-j-----k-? --s--e-a-ė---at-y--i --a--it--lai--. A_ j__ a_____ / a____ l_____ J__ n_______ a______ / a_____ l_____ A- j-s a-v-k- / a-ė-o l-i-u- J-s n-g-l-j- a-v-k-i / a-e-t- l-i-u- ----------------------------------------------------------------- Ar jis atvyko / atėjo laiku? Jis negalėjo atvykti / ateiti laiku. 0
እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም። A--j-s-ra--------? ----negal--- ra-t- --li-. A_ j__ r___ k_____ J__ n_______ r____ k_____ A- j-s r-d- k-l-ą- J-s n-g-l-j- r-s-i k-l-o- -------------------------------------------- Ar jis rado kelią? Jis negalėjo rasti kelio. 0
እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም። A--j---ta-- -upr-t--------ega---o------ s--ra---. A_ j__ t___ s_______ J__ n_______ m____ s________ A- j-s t-v- s-p-a-o- J-s n-g-l-j- m-n-s s-p-a-t-. ------------------------------------------------- Ar jis tave suprato? Jis negalėjo manęs suprasti. 0
ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው? K-dė------ ---al-j-- -tvyk-i-/ -teit- -a---? K____ (___ n________ a______ / a_____ l_____ K-d-l (-u- n-g-l-j-i a-v-k-i / a-e-t- l-i-u- -------------------------------------------- Kodėl (tu) negalėjai atvykti / ateiti laiku? 0
ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው? K-dė----u) ne-a-ė--i --s-i k-li-? K____ (___ n________ r____ k_____ K-d-l (-u- n-g-l-j-i r-s-i k-l-o- --------------------------------- Kodėl (tu) negalėjai rasti kelio? 0
ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው? K--ė- -tu) n-g--ėj-i-j- s----s--? K____ (___ n________ j_ s________ K-d-l (-u- n-g-l-j-i j- s-p-a-t-? --------------------------------- Kodėl (tu) negalėjai jo suprasti? 0
በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው። (A-) ne-al-jau -t-y-ti la------e- ne--žia-o-au--bu-as. (___ n________ a______ l_____ n__ n________ a_________ (-š- n-g-l-j-u a-v-k-i l-i-u- n-s n-v-ž-a-o a-t-b-s-s- ------------------------------------------------------ (Aš) negalėjau atvykti laiku, nes nevažiavo autobusas. 0
መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው። (-š) -e---ėj---r-sti k-l-----es netu-ė-a----e-----la--. (___ n________ r____ k_____ n__ n________ m_____ p_____ (-š- n-g-l-j-u r-s-i k-l-o- n-s n-t-r-j-u m-e-t- p-a-o- ------------------------------------------------------- (Aš) negalėjau rasti kelio, nes neturėjau miesto plano. 0
እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ። (A-- ---al---u j- -up-a--i- n-s-----k--bu-- -oki- -a--i-/ tr---šm---a. (___ n________ j_ s________ n__ m_____ b___ t____ g____ / t___________ (-š- n-g-l-j-u j- s-p-a-t-, n-s m-z-k- b-v- t-k-a g-r-i / t-i-k-m-n-a- ---------------------------------------------------------------------- (Aš) negalėjau jo suprasti, nes muzika buvo tokia garsi / triukšminga. 0
ታክሲ መያዝ ነበረብኝ። (--) ---ė-----ažiu-t- t--si. (___ t______ v_______ t_____ (-š- t-r-j-u v-ž-u-t- t-k-i- ---------------------------- (Aš) turėjau važiuoti taksi. 0
የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ። (A-)-t--ė-au--usipirkti m---to --an-. (___ t______ n_________ m_____ p_____ (-š- t-r-j-u n-s-p-r-t- m-e-t- p-a-ą- ------------------------------------- (Aš) turėjau nusipirkti miesto planą. 0
ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ። (Aš- --rėja- -----g-i --di-ą. (___ t______ i_______ r______ (-š- t-r-j-u i-j-n-t- r-d-j-. ----------------------------- (Aš) turėjau išjungti radiją. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -