Разговорник

ad ХьакIэщым – Тхьаусыхэ   »   be У гасцініцы – скаргі

28 [тIокIырэ ирэ]

ХьакIэщым – Тхьаусыхэ

ХьакIэщым – Тхьаусыхэ

28 [дваццаць восем]

28 [dvatstsats’ vosem]

У гасцініцы – скаргі

U gastsіnіtsy – skargі

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ белорусский Играть в более
Душым Iоф ышIэрэп. Ду---- ---цу-. Д__ н_ п______ Д-ш н- п-а-у-. -------------- Душ не працуе. 0
Du----- -ra--ue. D___ n_ p_______ D-s- n- p-a-s-e- ---------------- Dush ne pratsue.
Псы фабэ щыIэп. Н-м---ар-----в-д-. Н___ г______ в____ Н-м- г-р-ч-й в-д-. ------------------ Няма гарачай вады. 0
N-am---arach-y vady. N____ g_______ v____ N-a-a g-r-c-a- v-d-. -------------------- Nyama garachay vady.
Мыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщтба? Вы м--аце-г-т- ----м---а-а-ь? В_ м_____ г___ а_____________ В- м-ж-ц- г-т- а-р-м-н-а-а-ь- ----------------------------- Вы можаце гэта адрамантаваць? 0
V- ---ha----ge-a-a--a--n-a-----? V_ m_______ g___ a______________ V- m-z-a-s- g-t- a-r-m-n-a-a-s-? -------------------------------- Vy mozhatse geta adramantavats’?
Унэм телефон итэп. У---м-р- ня-а--э-е-она. У н_____ н___ т________ У н-м-р- н-м- т-л-ф-н-. ----------------------- У нумары няма тэлефона. 0
U n-m-ry --ama-te-e---a. U n_____ n____ t________ U n-m-r- n-a-a t-l-f-n-. ------------------------ U numary nyama telefona.
Унэм телевизор итэп. У -у---ы -я-а-т--е-і-ар-. У н_____ н___ т__________ У н-м-р- н-м- т-л-в-з-р-. ------------------------- У нумары няма тэлевізара. 0
U-n--a-y-ny-ma televі--r-. U n_____ n____ t__________ U n-m-r- n-a-a t-l-v-z-r-. -------------------------- U numary nyama televіzara.
Унэм балкон иIэп. У ну---ы-н-ма --лк---. У н_____ н___ б_______ У н-м-р- н-м- б-л-о-а- ---------------------- У нумары няма балкона. 0
U -u-ar----am- -a-kon-. U n_____ n____ b_______ U n-m-r- n-a-a b-l-o-a- ----------------------- U numary nyama balkona.
Унэм щыбырысыр дэд. У-ну-а-ы --дта ---н-. У н_____ н____ ш_____ У н-м-р- н-д-а ш-м-а- --------------------- У нумары надта шумна. 0
U numary na--a---um--. U n_____ n____ s______ U n-m-r- n-d-a s-u-n-. ---------------------- U numary nadta shumna.
Унэр цIыкIу дэд. Ну-а---ам--ы. Н____ з______ Н-м-р з-м-л-. ------------- Нумар замалы. 0
Num-r zam---. N____ z______ N-m-r z-m-l-. ------------- Numar zamaly.
Унэр шIункIы дэд. Ну--р над-- цём--. Н____ н____ ц_____ Н-м-р н-д-а ц-м-ы- ------------------ Нумар надта цёмны. 0
Nu-ar ---t--t-e---. N____ n____ t______ N-m-r n-d-a t-e-n-. ------------------- Numar nadta tsemny.
ГъэфэбапIэм Iоф ышIэрэп. А--пл---- -е--р-ц-е. А________ н_ п______ А-я-л-н-е н- п-а-у-. -------------------- Ацяпленне не працуе. 0
At-y---en-e--e--ra-sue. A__________ n_ p_______ A-s-a-l-n-e n- p-a-s-e- ----------------------- Atsyaplenne ne pratsue.
Жьыгъэкъабзэм Iоф ышIэрэп. Кандыцыяне---е пр--уе. К__________ н_ п______ К-н-ы-ы-н-р н- п-а-у-. ---------------------- Кандыцыянер не працуе. 0
Kan-y--y----r -e p-ats--. K____________ n_ p_______ K-n-y-s-y-n-r n- p-a-s-e- ------------------------- Kandytsyyaner ne pratsue.
Телевизорыр къутагъэ. Т--евіз-р-няс--аў-ы. Т________ н_________ Т-л-в-з-р н-с-р-ў-ы- -------------------- Тэлевізар няспраўны. 0
Tel---za--nya--r----. T________ n__________ T-l-v-z-r n-a-p-a-n-. --------------------- Televіzar nyasprauny.
Ар сыгу рихьырэп. Гэ-а м-е-н- падаба-цца. Г___ м__ н_ п__________ Г-т- м-е н- п-д-б-е-ц-. ----------------------- Гэта мне не падабаецца. 0
G-ta m-e-n--p--a-aet--s-. G___ m__ n_ p____________ G-t- m-e n- p-d-b-e-s-s-. ------------------------- Geta mne ne padabaetstsa.
Ар сэркIэ лъэпIаIо. Гэт--з-д-р--- --я м-н-. Г___ з_______ д__ м____ Г-т- з-д-р-г- д-я м-н-. ----------------------- Гэта задорага для мяне. 0
Ge----a-oraga--ly- -y-n-. G___ z_______ d___ m_____ G-t- z-d-r-g- d-y- m-a-e- ------------------------- Geta zadoraga dlya myane.
Нахь пыутэу зыгорэ шъуиIа? Вы-м-ж-це--р-п-нава-ь --о-н--у--- -а-не----? В_ м_____ п__________ ш__________ т_________ В- м-ж-ц- п-а-а-а-а-ь ш-о-н-б-д-ь т-н-е-ш-е- -------------------------------------------- Вы можаце прапанаваць што-небудзь таннейшае? 0
Vy-----atse-----a--v-ts’--h-----bu--’-t-nne-sh-e? V_ m_______ p___________ s___________ t__________ V- m-z-a-s- p-a-a-a-a-s- s-t---e-u-z- t-n-e-s-a-? ------------------------------------------------- Vy mozhatse prapanavats’ shto-nebudz’ tanneyshae?
Мы Iэгъо-благъом ныбжьыкIэ псэупIэ щыIа? Ц--ёсц- н-далё-а ад--л- м--а-зё--а- ---база? Ц_ ё___ н_______ а_____ м__________ т_______ Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- м-л-д-ё-н-я т-р-а-а- -------------------------------------------- Ці ёсць недалёка адсюль маладзёжная турбаза? 0
Ts---o-ts’---d--e---ads-----ma--d-e-hna-a-t--b-za? T__ y_____ n_______ a______ m____________ t_______ T-і y-s-s- n-d-l-k- a-s-u-’ m-l-d-e-h-a-a t-r-a-a- -------------------------------------------------- Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ maladzezhnaya turbaza?
Мы Iэгъо-благъом зыгъэпсэфыпIэ щыIа? Ці ёс---не-алё----дс--- -ан--я-а-? Ц_ ё___ н_______ а_____ п_________ Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- п-н-і-н-т- ---------------------------------- Ці ёсць недалёка адсюль пансіянат? 0
Tsі -o--s’ neda---- -d--ul- --n--y--at? T__ y_____ n_______ a______ p__________ T-і y-s-s- n-d-l-k- a-s-u-’ p-n-і-a-a-? --------------------------------------- Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ pansіyanat?
Мы Iэгъо-благъом ресторан щыIа? Ці-ёс---н---------дсюл- ---т-ра-? Ц_ ё___ н_______ а_____ р________ Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- р-с-а-а-? --------------------------------- Ці ёсць недалёка адсюль рэстаран? 0
Tsі yo--s--ned-leka-adsyul- re--a---? T__ y_____ n_______ a______ r________ T-і y-s-s- n-d-l-k- a-s-u-’ r-s-a-a-? ------------------------------------- Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ restaran?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -