| 我女朋友的 猫 |
મ--ી -ર--ફ્ર----ન- બ-લાડી
મા_ ગ_______ બિ__
મ-ર- ગ-્-ફ-ર-ન-ડ-ી બ-લ-ડ-
-------------------------
મારી ગર્લફ્રેન્ડની બિલાડી
0
m-r- g---ap------nī b-l-ḍī
m___ g_____________ b_____
m-r- g-r-a-h-ē-ḍ-n- b-l-ḍ-
--------------------------
mārī garlaphrēnḍanī bilāḍī
|
我女朋友的 猫
મારી ગર્લફ્રેન્ડની બિલાડી
mārī garlaphrēnḍanī bilāḍī
|
| 我男朋友的 狗 |
મ-----િ-્-ન- કૂ-રો
મા_ મિ___ કૂ__
મ-ર- મ-ત-ર-ો ક-ત-ો
------------------
મારા મિત્રનો કૂતરો
0
mā-- m-------kūt-rō
m___ m______ k_____
m-r- m-t-a-ō k-t-r-
-------------------
mārā mitranō kūtarō
|
我男朋友的 狗
મારા મિત્રનો કૂતરો
mārā mitranō kūtarō
|
| 我孩子的 玩具 |
માર- બ---ોન---મ---ં
મા_ બા___ ર___
મ-ર- બ-ળ-ો-ા ર-ક-ા-
-------------------
મારા બાળકોના રમકડાં
0
mārā -ā-akōn-----a--ḍāṁ
m___ b_______ r________
m-r- b-ḷ-k-n- r-m-k-ḍ-ṁ
-----------------------
mārā bāḷakōnā ramakaḍāṁ
|
我孩子的 玩具
મારા બાળકોના રમકડાં
mārā bāḷakōnā ramakaḍāṁ
|
| 这是 我 男同事的 大衣 。 |
આ---ર- સ-થ-દા-નો-ક-ટ છ-.
આ મા_ સા____ કો_ છે_
આ મ-ર- સ-થ-દ-ર-ો ક-ટ છ-.
------------------------
આ મારા સાથીદારનો કોટ છે.
0
ā-mār- s-t-īdā-anō kōṭ- chē.
ā m___ s__________ k___ c___
ā m-r- s-t-ī-ā-a-ō k-ṭ- c-ē-
----------------------------
ā mārā sāthīdāranō kōṭa chē.
|
这是 我 男同事的 大衣 。
આ મારા સાથીદારનો કોટ છે.
ā mārā sāthīdāranō kōṭa chē.
|
| 这是 我 女同事的 车 。 |
આ --ર- -ાથીદા-ની-કાર છ-.
આ મા_ સા____ કા_ છે_
આ મ-ર- સ-થ-દ-ર-ી ક-ર છ-.
------------------------
આ મારા સાથીદારની કાર છે.
0
Ā-mārā sāt--dā-anī --r- ---.
Ā m___ s__________ k___ c___
Ā m-r- s-t-ī-ā-a-ī k-r- c-ē-
----------------------------
Ā mārā sāthīdāranī kāra chē.
|
这是 我 女同事的 车 。
આ મારા સાથીદારની કાર છે.
Ā mārā sāthīdāranī kāra chē.
|
| 这是 我 同事的 工作 。 |
આ મા---સાથ--ા-ો-ું---- -ે.
આ મા_ સા____ કા_ છે_
આ મ-ર- સ-થ-દ-ર-ન-ં ક-મ છ-.
--------------------------
આ મારા સાથીદારોનું કામ છે.
0
Ā -ār---āthī----n-ṁ--ā-- -hē.
Ā m___ s___________ k___ c___
Ā m-r- s-t-ī-ā-ō-u- k-m- c-ē-
-----------------------------
Ā mārā sāthīdārōnuṁ kāma chē.
|
这是 我 同事的 工作 。
આ મારા સાથીદારોનું કામ છે.
Ā mārā sāthīdārōnuṁ kāma chē.
|
| 这衣服上的 扣子 掉下来 了 。 |
શર્--ું બ-ન બંધ છ-.
શ___ બ__ બં_ છે_
શ-્-ન-ં બ-ન બ-ધ છ-.
-------------------
શર્ટનું બટન બંધ છે.
0
Śar--nu- b----a--a--ha-c--.
Ś_______ b_____ b_____ c___
Ś-r-a-u- b-ṭ-n- b-n-h- c-ē-
---------------------------
Śarṭanuṁ baṭana bandha chē.
|
这衣服上的 扣子 掉下来 了 。
શર્ટનું બટન બંધ છે.
Śarṭanuṁ baṭana bandha chē.
|
| 车库 钥匙 不见 了 。 |
ગેર-જમા--- ચા-ી -- --.
ગે____ ચા_ ગ_ છે_
ગ-ર-જ-ા-થ- ચ-વ- ગ- છ-.
----------------------
ગેરેજમાંથી ચાવી ગઈ છે.
0
G-r-jamānthī-c--ī g-- -hē.
G___________ c___ g__ c___
G-r-j-m-n-h- c-v- g-ī c-ē-
--------------------------
Gērējamānthī cāvī gaī chē.
|
车库 钥匙 不见 了 。
ગેરેજમાંથી ચાવી ગઈ છે.
Gērējamānthī cāvī gaī chē.
|
| 老板的 电脑 坏了 。 |
બ-સ--- કોમ-પ્--ટ--તૂટ- ગયુ- છે.
બો__ કો_____ તૂ_ ગ_ છે_
બ-સ-ુ- ક-મ-પ-ય-ટ- ત-ટ- ગ-ુ- છ-.
-------------------------------
બોસનું કોમ્પ્યુટર તૂટી ગયું છે.
0
B-----ṁ -ō---u-ara-t-ṭī--ayu--c--.
B______ k_________ t___ g____ c___
B-s-n-ṁ k-m-y-ṭ-r- t-ṭ- g-y-ṁ c-ē-
----------------------------------
Bōsanuṁ kōmpyuṭara tūṭī gayuṁ chē.
|
老板的 电脑 坏了 。
બોસનું કોમ્પ્યુટર તૂટી ગયું છે.
Bōsanuṁ kōmpyuṭara tūṭī gayuṁ chē.
|
| 谁是 这个 女孩儿的 父母 ? |
છ-કર-ન- --તા--િ-ા-કો----?
છો___ મા____ કો_ છે_
છ-ક-ી-ા મ-ત---િ-ા ક-ણ છ-?
-------------------------
છોકરીના માતા-પિતા કોણ છે?
0
C-ō-ar--- mā---pitā-kō-a-ch-?
C________ m________ k___ c___
C-ō-a-ī-ā m-t---i-ā k-ṇ- c-ē-
-----------------------------
Chōkarīnā mātā-pitā kōṇa chē?
|
谁是 这个 女孩儿的 父母 ?
છોકરીના માતા-પિતા કોણ છે?
Chōkarīnā mātā-pitā kōṇa chē?
|
| 我 怎样 去 她父母 家 ? |
હુ----ના--ાત-પિ--ન--ઘ-ે કે-ી-રીત---ઈ ---ં?
હું તે_ મા____ ઘ_ કે_ રી_ જ_ શ__
હ-ં ત-ન- મ-ત-પ-ત-ન- ઘ-ે ક-વ- ર-ત- જ- શ-ુ-?
------------------------------------------
હું તેના માતાપિતાના ઘરે કેવી રીતે જઈ શકું?
0
H-ṁ -ē---m-t--i---- --a-ē-kē-ī--ītē-j-ī ś-ku-?
H__ t___ m_________ g____ k___ r___ j__ ś_____
H-ṁ t-n- m-t-p-t-n- g-a-ē k-v- r-t- j-ī ś-k-ṁ-
----------------------------------------------
Huṁ tēnā mātāpitānā gharē kēvī rītē jaī śakuṁ?
|
我 怎样 去 她父母 家 ?
હું તેના માતાપિતાના ઘરે કેવી રીતે જઈ શકું?
Huṁ tēnā mātāpitānā gharē kēvī rītē jaī śakuṁ?
|
| 房子 就在 这条街的 尽头 。 |
ઘ- શ--ીના --ડ----.
ઘ_ શે__ છે_ છે_
ઘ- શ-ર-ન- છ-ડ- છ-.
------------------
ઘર શેરીના છેડે છે.
0
Gh-ra-ś---n- ----- c--.
G____ ś_____ c____ c___
G-a-a ś-r-n- c-ē-ē c-ē-
-----------------------
Ghara śērīnā chēḍē chē.
|
房子 就在 这条街的 尽头 。
ઘર શેરીના છેડે છે.
Ghara śērīnā chēḍē chē.
|
| 瑞士的 首都 叫什么 名字 ? |
સ--િ---ર્---્ડની-રાજ-ાનીન-- ન---શું -ે?
સ્________ રા____ ના_ શું છે_
સ-વ-ત-ઝ-્-ે-્-ન- ર-જ-ા-ી-ુ- ન-મ શ-ં છ-?
---------------------------------------
સ્વિત્ઝર્લેન્ડની રાજધાનીનું નામ શું છે?
0
Svi-jh-rlēn-anī-rāj----nī--ṁ nāma---ṁ---ē?
S______________ r___________ n___ ś__ c___
S-i-j-a-l-n-a-ī r-j-d-ā-ī-u- n-m- ś-ṁ c-ē-
------------------------------------------
Svitjharlēnḍanī rājadhānīnuṁ nāma śuṁ chē?
|
瑞士的 首都 叫什么 名字 ?
સ્વિત્ઝર્લેન્ડની રાજધાનીનું નામ શું છે?
Svitjharlēnḍanī rājadhānīnuṁ nāma śuṁ chē?
|
| 这书 叫什么 名儿 ? |
પ-સ----ુ--શી--ષક -ુ----?
પુ____ શી___ શું છે_
પ-સ-ત-ન-ં શ-ર-ષ- શ-ં છ-?
------------------------
પુસ્તકનું શીર્ષક શું છે?
0
Pu--a---u--śīrṣ--a--u--c--?
P_________ ś______ ś__ c___
P-s-a-a-u- ś-r-a-a ś-ṁ c-ē-
---------------------------
Pustakanuṁ śīrṣaka śuṁ chē?
|
这书 叫什么 名儿 ?
પુસ્તકનું શીર્ષક શું છે?
Pustakanuṁ śīrṣaka śuṁ chē?
|
| 邻居家的 小孩子 叫 什么名字 ? |
પ---ીઓના બ--કોના-ન---શ---છે?
પ____ બા___ ના_ શું છે_
પ-ો-ી-ન- બ-ળ-ો-ા ન-મ શ-ં છ-?
----------------------------
પડોશીઓના બાળકોના નામ શું છે?
0
Pa---īōnā--āḷ-kōnā--ām--śu--c--?
P________ b_______ n___ ś__ c___
P-ḍ-ś-ō-ā b-ḷ-k-n- n-m- ś-ṁ c-ē-
--------------------------------
Paḍōśīōnā bāḷakōnā nāma śuṁ chē?
|
邻居家的 小孩子 叫 什么名字 ?
પડોશીઓના બાળકોના નામ શું છે?
Paḍōśīōnā bāḷakōnā nāma śuṁ chē?
|
| 孩子们的 假期 是 什么时候 ? |
બ--ક-ની-શ---મા- ર-ાઓ-ક--ા-ે --?
બા___ શા__ ર__ ક્__ છે_
બ-ળ-ો-ી શ-ળ-મ-ં ર-ા- ક-ય-ર- છ-?
-------------------------------
બાળકોની શાળામાં રજાઓ ક્યારે છે?
0
B--a-ōn- ś---mā- -a-ā- -yārē-ch-?
B_______ ś______ r____ k____ c___
B-ḷ-k-n- ś-ḷ-m-ṁ r-j-ō k-ā-ē c-ē-
---------------------------------
Bāḷakōnī śāḷāmāṁ rajāō kyārē chē?
|
孩子们的 假期 是 什么时候 ?
બાળકોની શાળામાં રજાઓ ક્યારે છે?
Bāḷakōnī śāḷāmāṁ rajāō kyārē chē?
|
| 医生 什么 时候 出诊 ? |
ડ-ક-ટરન-------ો-સ---ક્-ા-ે છ-?
ડૉ____ ઓ___ સ__ ક્__ છે_
ડ-ક-ટ-ન- ઓ-િ-ન- સ-ય ક-ય-ર- છ-?
------------------------------
ડૉક્ટરની ઓફિસનો સમય ક્યારે છે?
0
Ḍŏk-a-anī ōp--s--- --m-y--k--rē -hē?
Ḍ________ ō_______ s_____ k____ c___
Ḍ-k-a-a-ī ō-h-s-n- s-m-y- k-ā-ē c-ē-
------------------------------------
Ḍŏkṭaranī ōphisanō samaya kyārē chē?
|
医生 什么 时候 出诊 ?
ડૉક્ટરની ઓફિસનો સમય ક્યારે છે?
Ḍŏkṭaranī ōphisanō samaya kyārē chē?
|
| 博物馆 什么时间 开放 ? |
મ-----------વા-ો-સ-ય---- છ-?
મ્____ ખુ___ સ__ શું છે_
મ-ય-ઝ-ય- ખ-લ-ા-ો સ-ય શ-ં છ-?
----------------------------
મ્યુઝિયમ ખુલવાનો સમય શું છે?
0
M-u-----ma k-u--vānō ----ya---- chē?
M_________ k________ s_____ ś__ c___
M-u-h-y-m- k-u-a-ā-ō s-m-y- ś-ṁ c-ē-
------------------------------------
Myujhiyama khulavānō samaya śuṁ chē?
|
博物馆 什么时间 开放 ?
મ્યુઝિયમ ખુલવાનો સમય શું છે?
Myujhiyama khulavānō samaya śuṁ chē?
|