| 你们 想 要 什么 ? /你们 要 做 什么 ? |
તને શું-જોઈએ છ-?
ત_ શું જો__ છે_
ત-ે શ-ં જ-ઈ- છ-?
----------------
તને શું જોઈએ છે?
0
t-n- -u- -ō-- chē?
t___ ś__ j___ c___
t-n- ś-ṁ j-ī- c-ē-
------------------
tanē śuṁ jōīē chē?
|
你们 想 要 什么 ? /你们 要 做 什么 ?
તને શું જોઈએ છે?
tanē śuṁ jōīē chē?
|
| 你们 要 踢足球 吗 ? |
શું ત-ે --ક- ર--ા મા-----ો?
શું ત_ સો__ ર__ માં_ છો_
શ-ં ત-ે સ-ક- ર-વ- મ-ં-ો છ-?
---------------------------
શું તમે સોકર રમવા માંગો છો?
0
Ś-ṁ ---- ---a-a-ra-------ṅ---ch-?
Ś__ t___ s_____ r_____ m____ c___
Ś-ṁ t-m- s-k-r- r-m-v- m-ṅ-ō c-ō-
---------------------------------
Śuṁ tamē sōkara ramavā māṅgō chō?
|
你们 要 踢足球 吗 ?
શું તમે સોકર રમવા માંગો છો?
Śuṁ tamē sōkara ramavā māṅgō chō?
|
| 你们 要 拜访 朋友 吗 ? |
શુ- --- -િ-્રોન--મ--ા-ા- ---ા માં-ો --?
શું ત_ મિ___ મુ___ લે_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે મ-ત-ર-ન- મ-લ-ક-ત લ-વ- મ-ં-ો છ-?
---------------------------------------
શું તમે મિત્રોની મુલાકાત લેવા માંગો છો?
0
Śu- -a------r--ī-mul----- -ē---mā-gō c-ō?
Ś__ t___ m______ m_______ l___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- m-t-ō-ī m-l-k-t- l-v- m-ṅ-ō c-ō-
-----------------------------------------
Śuṁ tamē mitrōnī mulākāta lēvā māṅgō chō?
|
你们 要 拜访 朋友 吗 ?
શું તમે મિત્રોની મુલાકાત લેવા માંગો છો?
Śuṁ tamē mitrōnī mulākāta lēvā māṅgō chō?
|
| 要、想、打算 |
મ-ં-ો છો
માં_ છો
મ-ં-ો છ-
--------
માંગો છો
0
Mā-gō --ō
M____ c__
M-ṅ-ō c-ō
---------
Māṅgō chō
|
要、想、打算
માંગો છો
Māṅgō chō
|
| 我 不想 来晚 。 |
હું મોડ-- --વ- -ાં-તો-ન--.
હું મો_ ક__ માં__ ન__
હ-ં મ-ડ-ં ક-વ- મ-ં-ત- ન-ી-
--------------------------
હું મોડું કરવા માંગતો નથી.
0
h-- m-----kara-ā māṅg-tō-n-th-.
h__ m____ k_____ m______ n_____
h-ṁ m-ḍ-ṁ k-r-v- m-ṅ-a-ō n-t-ī-
-------------------------------
huṁ mōḍuṁ karavā māṅgatō nathī.
|
我 不想 来晚 。
હું મોડું કરવા માંગતો નથી.
huṁ mōḍuṁ karavā māṅgatō nathī.
|
| 我 不想 去 。 |
મ--ે જવ-ં -થી.
મા_ જ_ ન__
મ-ર- જ-ુ- ન-ી-
--------------
મારે જવું નથી.
0
Mā-ē j---ṁ --thī.
M___ j____ n_____
M-r- j-v-ṁ n-t-ī-
-----------------
Mārē javuṁ nathī.
|
我 不想 去 。
મારે જવું નથી.
Mārē javuṁ nathī.
|
| 我 想 回家 。 |
મ--- --ે જ-ુ --.
મા_ ઘ_ જ_ છે_
મ-ર- ઘ-ે જ-ુ છ-.
----------------
મારે ઘરે જવુ છે.
0
M--ē----rē --vu chē.
M___ g____ j___ c___
M-r- g-a-ē j-v- c-ē-
--------------------
Mārē gharē javu chē.
|
我 想 回家 。
મારે ઘરે જવુ છે.
Mārē gharē javu chē.
|
| 我 想 呆在 家里 。 |
મા---ઘ-- - રહેવું છ-.
મા_ ઘ_ જ ર__ છે_
મ-ર- ઘ-ે જ ર-ે-ુ- છ-.
---------------------
મારે ઘરે જ રહેવું છે.
0
M--ē ------ja ra-ē-u----ē.
M___ g____ j_ r______ c___
M-r- g-a-ē j- r-h-v-ṁ c-ē-
--------------------------
Mārē gharē ja rahēvuṁ chē.
|
我 想 呆在 家里 。
મારે ઘરે જ રહેવું છે.
Mārē gharē ja rahēvuṁ chē.
|
| 我 要 单独 一个人 呆着 。 |
મને એ--ુ- -----ં--ે.
મ_ એ__ ર__ છે_
મ-ે એ-લ-ં ર-ે-ુ- છ-.
--------------------
મને એકલું રહેવું છે.
0
Man- ----uṁ --hēv-ṁ-ch-.
M___ ē_____ r______ c___
M-n- ē-a-u- r-h-v-ṁ c-ē-
------------------------
Manē ēkaluṁ rahēvuṁ chē.
|
我 要 单独 一个人 呆着 。
મને એકલું રહેવું છે.
Manē ēkaluṁ rahēvuṁ chē.
|
| 你 要 呆在 这儿 吗 ? |
શ-ં તમ----ે---માંગો છ-?
શું ત_ ર__ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ર-ે-ા મ-ં-ો છ-?
-----------------------
શું તમે રહેવા માંગો છો?
0
Ś-ṁ--a-ē r-hēv---ā-g- chō?
Ś__ t___ r_____ m____ c___
Ś-ṁ t-m- r-h-v- m-ṅ-ō c-ō-
--------------------------
Śuṁ tamē rahēvā māṅgō chō?
|
你 要 呆在 这儿 吗 ?
શું તમે રહેવા માંગો છો?
Śuṁ tamē rahēvā māṅgō chō?
|
| 你 要 在 这儿 吃饭 吗 ? |
શ-- --- અહ-ં ખાવા--ાંગો--ો?
શું ત_ અ_ ખા_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે અ-ી- ખ-વ- મ-ં-ો છ-?
---------------------------
શું તમે અહીં ખાવા માંગો છો?
0
Śu--tamē---īṁ -hāv- māṅ-ō---ō?
Ś__ t___ a___ k____ m____ c___
Ś-ṁ t-m- a-ī- k-ā-ā m-ṅ-ō c-ō-
------------------------------
Śuṁ tamē ahīṁ khāvā māṅgō chō?
|
你 要 在 这儿 吃饭 吗 ?
શું તમે અહીં ખાવા માંગો છો?
Śuṁ tamē ahīṁ khāvā māṅgō chō?
|
| 你 要 在 这儿 睡觉吗? |
શ-ં -મે અહ-ં સ--ા-મ-ં-ો--ો?
શું ત_ અ_ સૂ_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે અ-ી- સ-વ- મ-ં-ો છ-?
---------------------------
શું તમે અહીં સૂવા માંગો છો?
0
Ś----a-ē-ahī--s-vā--ā-g-----?
Ś__ t___ a___ s___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- a-ī- s-v- m-ṅ-ō c-ō-
-----------------------------
Śuṁ tamē ahīṁ sūvā māṅgō chō?
|
你 要 在 这儿 睡觉吗?
શું તમે અહીં સૂવા માંગો છો?
Śuṁ tamē ahīṁ sūvā māṅgō chō?
|
| 您 想 要 明天 出发 吗 ? |
શુ- ત---ક-લે જવ- મા--ો --?
શું ત_ કા_ જ_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ક-લ- જ-ા મ-ં-ો છ-?
--------------------------
શું તમે કાલે જવા માંગો છો?
0
Ś-ṁ--a-ē kāl--javā----gō chō?
Ś__ t___ k___ j___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- k-l- j-v- m-ṅ-ō c-ō-
-----------------------------
Śuṁ tamē kālē javā māṅgō chō?
|
您 想 要 明天 出发 吗 ?
શું તમે કાલે જવા માંગો છો?
Śuṁ tamē kālē javā māṅgō chō?
|
| 您 想 要 呆到 明天 吗 ? |
શ-ં તમ--કાલ સ-ધી -હે-ા માંગ- છો?
શું ત_ કા_ સુ_ ર__ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ક-લ સ-ધ- ર-ે-ા મ-ં-ો છ-?
--------------------------------
શું તમે કાલ સુધી રહેવા માંગો છો?
0
Śu-----ē---l--s--hī --hēvā --ṅg--ch-?
Ś__ t___ k___ s____ r_____ m____ c___
Ś-ṁ t-m- k-l- s-d-ī r-h-v- m-ṅ-ō c-ō-
-------------------------------------
Śuṁ tamē kāla sudhī rahēvā māṅgō chō?
|
您 想 要 呆到 明天 吗 ?
શું તમે કાલ સુધી રહેવા માંગો છો?
Śuṁ tamē kāla sudhī rahēvā māṅgō chō?
|
| 您 想 要 到明天 再付账 吗 ? |
શ-ં તમે---લે-બ-- ચૂકવવા-માં-ો-છ-?
શું ત_ કા_ બિ_ ચૂ___ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ક-લ- બ-લ ચ-ક-વ- મ-ં-ો છ-?
---------------------------------
શું તમે કાલે બિલ ચૂકવવા માંગો છો?
0
Ś-- tam---ā---b-l- -ūka--v- --ṅ-- -hō?
Ś__ t___ k___ b___ c_______ m____ c___
Ś-ṁ t-m- k-l- b-l- c-k-v-v- m-ṅ-ō c-ō-
--------------------------------------
Śuṁ tamē kālē bila cūkavavā māṅgō chō?
|
您 想 要 到明天 再付账 吗 ?
શું તમે કાલે બિલ ચૂકવવા માંગો છો?
Śuṁ tamē kālē bila cūkavavā māṅgō chō?
|
| 你们 要 到 迪厅 吗 ? |
શ-- તમે------- પર -વ- ---ગો-છો?
શું ત_ ડિ__ પ_ જ_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ડ-સ-ક- પ- જ-ા મ-ં-ો છ-?
-------------------------------
શું તમે ડિસ્કો પર જવા માંગો છો?
0
Śu- t-------k--pa-a -av- -ā-g--c--?
Ś__ t___ ḍ____ p___ j___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- ḍ-s-ō p-r- j-v- m-ṅ-ō c-ō-
-----------------------------------
Śuṁ tamē ḍiskō para javā māṅgō chō?
|
你们 要 到 迪厅 吗 ?
શું તમે ડિસ્કો પર જવા માંગો છો?
Śuṁ tamē ḍiskō para javā māṅgō chō?
|
| 你们 要 去 电影院 吗 ? |
શું-ત-ે------ા----જ----ા-ગો---?
શું ત_ સિ___ જ_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે સ-ન-મ-મ-ં જ-ા મ-ં-ો છ-?
-------------------------------
શું તમે સિનેમામાં જવા માંગો છો?
0
Ś-ṁ-t-mē -in-mām-ṁ----- m---ō c-ō?
Ś__ t___ s________ j___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- s-n-m-m-ṁ j-v- m-ṅ-ō c-ō-
----------------------------------
Śuṁ tamē sinēmāmāṁ javā māṅgō chō?
|
你们 要 去 电影院 吗 ?
શું તમે સિનેમામાં જવા માંગો છો?
Śuṁ tamē sinēmāmāṁ javā māṅgō chō?
|
| 你们 要 去 咖啡馆 吗 ? |
શુ- -મ- --ફેમ-ં જવ--મા-ગો છો?
શું ત_ કા__ જ_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ક-ફ-મ-ં જ-ા મ-ં-ો છ-?
-----------------------------
શું તમે કાફેમાં જવા માંગો છો?
0
Śu- ---ē-k-----āṁ ja-- māṅg- ch-?
Ś__ t___ k_______ j___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- k-p-ē-ā- j-v- m-ṅ-ō c-ō-
---------------------------------
Śuṁ tamē kāphēmāṁ javā māṅgō chō?
|
你们 要 去 咖啡馆 吗 ?
શું તમે કાફેમાં જવા માંગો છો?
Śuṁ tamē kāphēmāṁ javā māṅgō chō?
|