| Iltimos, bitta olma sharbati. |
--ک-سیب -- جو--پ---
___ س__ ک_ ج__ پ____
-ی- س-ب ک- ج-س پ-ی-
---------------------
ایک سیب کا جوس پلیز
0
a-k---i---a ju--- p-zzzz
a__ s___ k_ j____ p_____
a-k s-i- k- j-i-e p-z-z-
------------------------
aik saib ka juice plzzzz
|
Iltimos, bitta olma sharbati.
ایک سیب کا جوس پلیز
aik saib ka juice plzzzz
|
| Limonad, iltimos. |
ایک-ل-م- کا-ج-س -ل--
___ ل___ ک_ ج__ پ____
-ی- ل-م- ک- ج-س پ-ی-
----------------------
ایک لیمن کا جوس پلیز
0
ai- lemon--lzz-z
a__ l____ p_____
a-k l-m-n p-z-z-
----------------
aik lemon plzzzz
|
Limonad, iltimos.
ایک لیمن کا جوس پلیز
aik lemon plzzzz
|
| Pomidor sharbati, iltimos. |
-یک ٹ--ٹر ک--جوس-پ-ی-
___ ٹ____ ک_ ج__ پ____
-ی- ٹ-ا-ر ک- ج-س پ-ی-
-----------------------
ایک ٹماٹر کا جوس پلیز
0
a------at-- ka-juice pl-z-z
a__ t______ k_ j____ p_____
a-k t-m-t-r k- j-i-e p-z-z-
---------------------------
aik timatar ka juice plzzzz
|
Pomidor sharbati, iltimos.
ایک ٹماٹر کا جوس پلیز
aik timatar ka juice plzzzz
|
| Men bir qadah qizil sharob istayman. |
-ج-- --ڈ-وائن --ہ--
____ ر__ و___ چ_____
-ج-ے ر-ڈ و-ئ- چ-ہ-ے-
---------------------
مجھے ریڈ وائن چاہیے
0
m--he-red--ine c---i-e
m____ r__ w___ c______
m-j-e r-d w-n- c-a-i-e
----------------------
mujhe red wine chahiye
|
Men bir qadah qizil sharob istayman.
مجھے ریڈ وائن چاہیے
mujhe red wine chahiye
|
| Men bir qadah oq sharob istayman. |
-ج---و-ئٹ--ائن-چ----
____ و___ و___ چ_____
-ج-ے و-ئ- و-ئ- چ-ہ-ے-
----------------------
مجھے وائٹ وائن چاہیے
0
m-jhe --it- --n- --a--ye
m____ w____ w___ c______
m-j-e w-i-e w-n- c-a-i-e
------------------------
mujhe white wine chahiye
|
Men bir qadah oq sharob istayman.
مجھے وائٹ وائن چاہیے
mujhe white wine chahiye
|
| Menga bir shisha gazlangan sharob kerak. |
مجھے-ای- -وتل زیکٹ --شرا- -اہیے
____ ا__ ب___ ز___ / ش___ چ_____
-ج-ے ا-ک ب-ت- ز-ک- / ش-ا- چ-ہ-ے-
---------------------------------
مجھے ایک بوتل زیکٹ / شراب چاہیے
0
muj-e-aik-----l--cha-iye
m____ a__ b_____ c______
m-j-e a-k b-t-l- c-a-i-e
------------------------
mujhe aik bottle chahiye
|
Menga bir shisha gazlangan sharob kerak.
مجھے ایک بوتل زیکٹ / شراب چاہیے
mujhe aik bottle chahiye
|
| Sizga baliq yoqadimi? |
-----م-یں ---ل- --ند-ہ-؟
___ ت____ م____ پ___ ہ___
-ی- ت-ھ-ں م-ھ-ی پ-ن- ہ-؟-
--------------------------
کیا تمھیں مچھلی پسند ہے؟
0
k---t-mhen --c-h-i ----nd---i?
k__ t_____ m______ p_____ h___
k-a t-m-e- m-c-h-i p-s-n- h-i-
------------------------------
kya tumhen machhli pasand hai?
|
Sizga baliq yoqadimi?
کیا تمھیں مچھلی پسند ہے؟
kya tumhen machhli pasand hai?
|
| sizga mol goshti yoqadimi |
-ی- ---ی--گ-ئے------ش--پ--- ---
___ ت____ گ___ ک_ گ___ پ___ ہ___
-ی- ت-ھ-ں گ-ئ- ک- گ-ش- پ-ن- ہ-؟-
---------------------------------
کیا تمھیں گائے کا گوشت پسند ہے؟
0
k-a -um-en-ga-y- -a--os----a-an-----?
k__ t_____ g____ k_ g____ p_____ h___
k-a t-m-e- g-a-e k- g-s-t p-s-n- h-i-
-------------------------------------
kya tumhen gaaye ka gosht pasand hai?
|
sizga mol goshti yoqadimi
کیا تمھیں گائے کا گوشت پسند ہے؟
kya tumhen gaaye ka gosht pasand hai?
|
| chochqa goshtini yoqtirasizmi |
--ا-تمھیں--نزیر ---گوش----ند ہ--
___ ت____ خ____ ک_ گ___ پ___ ہ___
-ی- ت-ھ-ں خ-ز-ر ک- گ-ش- پ-ن- ہ-؟-
----------------------------------
کیا تمھیں خنزیر کا گوشت پسند ہے؟
0
ky- t-m--n-khan-e---ka--o--t-pasa-d-h-i?
k__ t_____ k_______ k_ g____ p_____ h___
k-a t-m-e- k-a-z-e- k- g-s-t p-s-n- h-i-
----------------------------------------
kya tumhen khanzeer ka gosht pasand hai?
|
chochqa goshtini yoqtirasizmi
کیا تمھیں خنزیر کا گوشت پسند ہے؟
kya tumhen khanzeer ka gosht pasand hai?
|
| Men goshtsiz biror narsa xohlayman. |
-ج-ے---یر-گوشت -ے ----چاہ-ے
____ ب___ گ___ ک_ ک__ چ_____
-ج-ے ب-ی- گ-ش- ک- ک-ھ چ-ہ-ے-
-----------------------------
مجھے بغیر گوشت کے کچھ چاہیے
0
m---e -agh--- g--------k----ch---ye
m____ b______ g____ k_ k___ c______
m-j-e b-g-a-r g-s-t k- k-c- c-a-i-e
-----------------------------------
mujhe baghair gosht ke kuch chahiye
|
Men goshtsiz biror narsa xohlayman.
مجھے بغیر گوشت کے کچھ چاہیے
mujhe baghair gosht ke kuch chahiye
|
| Men sabzavotli lagan istayman. |
---- -ی- --ی- سب-ی-چ----
____ ا__ پ___ س___ چ_____
-ج-ے ا-ک پ-ی- س-ز- چ-ہ-ے-
--------------------------
مجھے ایک پلیٹ سبزی چاہیے
0
muj-e-a------te-s---i-c---iye
m____ a__ p____ s____ c______
m-j-e a-k p-a-e s-b-i c-a-i-e
-----------------------------
mujhe aik plate sabzi chahiye
|
Men sabzavotli lagan istayman.
مجھے ایک پلیٹ سبزی چاہیے
mujhe aik plate sabzi chahiye
|
| Men uzoq davom etmaydigan narsani xohlayman. |
مج----چھ-ا-سا -ا د-ں-جس م-ں----د--دیر -- -گ-
____ ک__ ا___ ل_ د__ ج_ م__ ز____ د__ ن_ ل___
-ج-ے ک-ھ ا-س- ل- د-ں ج- م-ں ز-ا-ہ د-ر ن- ل-ے-
----------------------------------------------
مجھے کچھ ایسا لا دیں جس میں زیادہ دیر نہ لگے
0
mujh- ku-h ais- l-a-d-- -o-jal---mil-jaye
m____ k___ a___ l__ d__ j_ j____ m__ j___
m-j-e k-c- a-s- l-a d-n j- j-l-i m-l j-y-
-----------------------------------------
mujhe kuch aisa laa den jo jaldi mil jaye
|
Men uzoq davom etmaydigan narsani xohlayman.
مجھے کچھ ایسا لا دیں جس میں زیادہ دیر نہ لگے
mujhe kuch aisa laa den jo jaldi mil jaye
|
| Buni guruch bilan xohlaysizmi? |
کیا--ہ--- -اول----س--ھ--ی- -ے-
___ ی_ آ_ چ___ ک_ س___ ل__ گ___
-ی- ی- آ- چ-و- ک- س-ت- ل-ں گ-؟-
--------------------------------
کیا یہ آپ چاول کے ساتھ لیں گے؟
0
ky- y-- --- --a--l ---s----l---g-?
k__ y__ a__ c_____ k_ s___ l__ g__
k-a y-h a-p c-a-a- k- s-t- l-n g-?
----------------------------------
kya yeh aap chawal ke sath len ge?
|
Buni guruch bilan xohlaysizmi?
کیا یہ آپ چاول کے ساتھ لیں گے؟
kya yeh aap chawal ke sath len ge?
|
| Buni makaron bilan xohlaysizmi? |
--ا-ی--آ- --ڈل-ک--س-تھ ل-- گے-
___ ی_ آ_ ن___ ک_ س___ ل__ گ___
-ی- ی- آ- ن-ڈ- ک- س-ت- ل-ں گ-؟-
--------------------------------
کیا یہ آپ نوڈل کے ساتھ لیں گے؟
0
k-----h--ap --dl k--sat---en g-?
k__ y__ a__ n___ k_ s___ l__ g__
k-a y-h a-p n-d- k- s-t- l-n g-?
--------------------------------
kya yeh aap nodl ke sath len ge?
|
Buni makaron bilan xohlaysizmi?
کیا یہ آپ نوڈل کے ساتھ لیں گے؟
kya yeh aap nodl ke sath len ge?
|
| Buni kartoshka bilan xohlaysizmi? |
--ا-----پ-آلو -ے س--ھ-----گ--
___ ی_ آ_ آ__ ک_ س___ ل__ گ___
-ی- ی- آ- آ-و ک- س-ت- ل-ں گ-؟-
-------------------------------
کیا یہ آپ آلو کے ساتھ لیں گے؟
0
k-a ye- -ap---l--ke--ath le- -e?
k__ y__ a__ a___ k_ s___ l__ g__
k-a y-h a-p a-l- k- s-t- l-n g-?
--------------------------------
kya yeh aap aalo ke sath len ge?
|
Buni kartoshka bilan xohlaysizmi?
کیا یہ آپ آلو کے ساتھ لیں گے؟
kya yeh aap aalo ke sath len ge?
|
| Bu yaxshi tamga ega emas. |
اس-کا-ذ-ئق- ا-ھا---یں--ے
__ ک_ ذ____ ا___ ن___ ہ__
-س ک- ذ-ئ-ہ ا-ھ- ن-ی- ہ-
--------------------------
اس کا ذائقہ اچھا نہیں ہے
0
is-ka za-eg---c-a-na-i --i
i_ k_ z_____ a___ n___ h__
i- k- z-y-g- a-h- n-h- h-i
--------------------------
is ka zayega acha nahi hai
|
Bu yaxshi tamga ega emas.
اس کا ذائقہ اچھا نہیں ہے
is ka zayega acha nahi hai
|
| Ovqat sovuq. |
ک---ا -ھ--- --
_____ ٹ____ ہ__
-ھ-ن- ٹ-ن-ا ہ-
----------------
کھانا ٹھنڈا ہے
0
kh-na ---nd---ai
k____ t_____ h__
k-a-a t-a-d- h-i
----------------
khana thanda hai
|
Ovqat sovuq.
کھانا ٹھنڈا ہے
khana thanda hai
|
| Men buni buyurmaganman. |
میں-نے ی- ل----کے -ی- --یں -ہا-ت-ا
___ ن_ ی_ ل___ ک_ ل__ ن___ ک__ ت___
-ی- ن- ی- ل-ن- ک- ل-ے ن-ی- ک-ا ت-ا-
------------------------------------
میں نے یہ لانے کے لیے نہیں کہا تھا
0
me---n--ye---a-ne--e --y- ---- -a-a tha
m___ n_ y__ l____ k_ l___ n___ k___ t__
m-i- n- y-h l-a-e k- l-y- n-h- k-h- t-a
---------------------------------------
mein ne yeh laane ke liye nahi kaha tha
|
Men buni buyurmaganman.
میں نے یہ لانے کے لیے نہیں کہا تھا
mein ne yeh laane ke liye nahi kaha tha
|