So’zlashuv kitobi

uz Restoranda 2   »   et Restoranis 2

30 [ottiz]

Restoranda 2

Restoranda 2

30 [kolmkümmend]

Restoranis 2

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Estonian O’ynang Ko’proq
Iltimos, bitta olma sharbati. Ük- ------hl,-pal--. Ü__ õ________ p_____ Ü-s õ-n-m-h-, p-l-n- -------------------- Üks õunamahl, palun. 0
Limonad, iltimos. Ü---l---n-----p---n. Ü__ l________ p_____ Ü-s l-m-n-a-, p-l-n- -------------------- Üks limonaad, palun. 0
Pomidor sharbati, iltimos. Ük- t--atim-hl, -alun. Ü__ t__________ p_____ Ü-s t-m-t-m-h-, p-l-n- ---------------------- Üks tomatimahl, palun. 0
Men bir qadah qizil sharob istayman. Ma---tak--me---l---klaa---p-na-- ve---. M_ v_____ m_______ k_____ p_____ v_____ M- v-t-k- m-e-e-d- k-a-s- p-n-s- v-i-i- --------------------------------------- Ma võtaks meeleldi klaasi punast veini. 0
Men bir qadah oq sharob istayman. M-----a---m---e-d- kl---- va---t--ei--. M_ v_____ m_______ k_____ v_____ v_____ M- v-t-k- m-e-e-d- k-a-s- v-l-e- v-i-i- --------------------------------------- Ma võtaks meeleldi klaasi valget veini. 0
Menga bir shisha gazlangan sharob kerak. Ma v-taks ----e--i --a-si ša-pu--. M_ v_____ m_______ k_____ š_______ M- v-t-k- m-e-e-d- k-a-s- š-m-u-t- ---------------------------------- Ma võtaks meeleldi klaasi šampust. 0
Sizga baliq yoqadimi? M-el-ib su--- kal-? M______ s____ k____ M-e-d-b s-l-e k-l-? ------------------- Meeldib sulle kala? 0
sizga mol goshti yoqadimi Me----b s-ll- --o-a-ih-? M______ s____ l_________ M-e-d-b s-l-e l-o-a-i-a- ------------------------ Meeldib sulle loomaliha? 0
chochqa goshtini yoqtirasizmi M---dib -ul---sealiha? M______ s____ s_______ M-e-d-b s-l-e s-a-i-a- ---------------------- Meeldib sulle sealiha? 0
Men goshtsiz biror narsa xohlayman. M- so--iksin-m-dag- i-m- --ha--. M_ s________ m_____ i___ l______ M- s-o-i-s-n m-d-g- i-m- l-h-t-. -------------------------------- Ma sooviksin midagi ilma lihata. 0
Men sabzavotli lagan istayman. M- s--v-ksi- k---ivil--v-l---t. M_ s________ k_________________ M- s-o-i-s-n k-ö-i-i-j-v-l-k-t- ------------------------------- Ma sooviksin köögiviljavalikut. 0
Men uzoq davom etmaydigan narsani xohlayman. M--so-v--s-n-----g---m--l--- -- ---e ka-a -e-a. M_ s________ m______ m______ e_ l___ k___ a____ M- s-o-i-s-n m-d-g-, m-l-e-a e- l-h- k-u- a-g-. ----------------------------------------------- Ma sooviksin midagi, millega ei lähe kaua aega. 0
Buni guruch bilan xohlaysizmi? So-v--- t--se-- ri--ig-? S______ t_ s___ r_______ S-o-i-e t- s-d- r-i-i-a- ------------------------ Soovite te seda riisiga? 0
Buni makaron bilan xohlaysizmi? Soo-ite-t---ed- n----it-ga? S______ t_ s___ n__________ S-o-i-e t- s-d- n-u-l-t-g-? --------------------------- Soovite te seda nuudlitega? 0
Buni kartoshka bilan xohlaysizmi? S---it- -e--e-a -ar-ul--ega? S______ t_ s___ k___________ S-o-i-e t- s-d- k-r-u-i-e-a- ---------------------------- Soovite te seda kartulitega? 0
Bu yaxshi tamga ega emas. See-ei mai----m-l--. S__ e_ m_____ m_____ S-e e- m-i-s- m-l-e- -------------------- See ei maitse mulle. 0
Ovqat sovuq. T-it-----ü--. T___ o_ k____ T-i- o- k-l-. ------------- Toit on külm. 0
Men buni buyurmaganman. M- -i-t--l-n-d-s---. M_ e_ t_______ s____ M- e- t-l-i-u- s-d-. -------------------- Ma ei tellinud seda. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -