So’zlashuv kitobi

uz Restoranda 2   »   vi Ở trong quán ăn 2

30 [ottiz]

Restoranda 2

Restoranda 2

30 [Ba mươi]

Ở trong quán ăn 2

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Vietnamese O’ynang Ko’proq
Iltimos, bitta olma sharbati. M-- c-c / -- -ước---- -! M__ c__ / l_ n___ t__ ạ_ M-t c-c / l- n-ớ- t-o ạ- ------------------------ Một cốc / ly nước táo ạ! 0
Limonad, iltimos. M-t--ốc -----n-ớ- --an--ạ! M__ c__ / l_ n___ c____ ạ_ M-t c-c / l- n-ớ- c-a-h ạ- -------------------------- Một cốc / ly nước chanh ạ! 0
Pomidor sharbati, iltimos. Một-cố--/-l- -ước -à -hua--! M__ c__ / l_ n___ c_ c___ ạ_ M-t c-c / l- n-ớ- c- c-u- ạ- ---------------------------- Một cốc / ly nước cà chua ạ! 0
Men bir qadah qizil sharob istayman. T-i ---n mộ- ly---ợu----g --. T__ m___ m__ l_ r___ v___ đ__ T-i m-ố- m-t l- r-ợ- v-n- đ-. ----------------------------- Tôi muốn một ly rượu vang đỏ. 0
Men bir qadah oq sharob istayman. T-- muố- -ột -- ---- --n- ---n-. T__ m___ m__ l_ r___ v___ t_____ T-i m-ố- m-t l- r-ợ- v-n- t-ắ-g- -------------------------------- Tôi muốn một ly rượu vang trắng. 0
Menga bir shisha gazlangan sharob kerak. Tô----ốn -ột c----r--u -â- -anh. T__ m___ m__ c___ r___ s__ b____ T-i m-ố- m-t c-a- r-ợ- s-m b-n-. -------------------------------- Tôi muốn một chai rượu sâm banh. 0
Sizga baliq yoqadimi? B-n--- -hích-cá-k-ôn-? B__ c_ t____ c_ k_____ B-n c- t-í-h c- k-ô-g- ---------------------- Bạn có thích cá không? 0
sizga mol goshti yoqadimi B----ó t---h--h-t-bò----ng? B__ c_ t____ t___ b_ k_____ B-n c- t-í-h t-ị- b- k-ô-g- --------------------------- Bạn có thích thịt bò không? 0
chochqa goshtini yoqtirasizmi Bạ- có---í-- t--- -ợ- / -eo-k----? B__ c_ t____ t___ l__ / h__ k_____ B-n c- t-í-h t-ị- l-n / h-o k-ô-g- ---------------------------------- Bạn có thích thịt lợn / heo không? 0
Men goshtsiz biror narsa xohlayman. T-- -uố-------ì-k-ô-g c- t---. T__ m___ m__ g_ k____ c_ t____ T-i m-ố- m-n g- k-ô-g c- t-ị-. ------------------------------ Tôi muốn món gì không có thịt. 0
Men sabzavotli lagan istayman. T-- ---- m-t đ-- ra-. T__ m___ m__ đ__ r___ T-i m-ố- m-t đ-a r-u- --------------------- Tôi muốn một đĩa rau. 0
Men uzoq davom etmaydigan narsani xohlayman. T-i mu-- -ón-g-----k--n--cần---u. T__ m___ m__ g_ m_ k____ c__ l___ T-i m-ố- m-n g- m- k-ô-g c-n l-u- --------------------------------- Tôi muốn món gì mà không cần lâu. 0
Buni guruch bilan xohlaysizmi? Bạ- có-mu-n m-n-đ- -ới c-- -hô--? B__ c_ m___ m__ đ_ v__ c__ k_____ B-n c- m-ố- m-n đ- v-i c-m k-ô-g- --------------------------------- Bạn có muốn món đó với cơm không? 0
Buni makaron bilan xohlaysizmi? B-n--ó-muốn -ó- đó --- -- -hôn-? B__ c_ m___ m__ đ_ v__ m_ k_____ B-n c- m-ố- m-n đ- v-i m- k-ô-g- -------------------------------- Bạn có muốn món đó với mì không? 0
Buni kartoshka bilan xohlaysizmi? Bạn--ó-muố- -ó---ó với--ho-- t-y ----g? B__ c_ m___ m__ đ_ v__ k____ t__ k_____ B-n c- m-ố- m-n đ- v-i k-o-i t-y k-ô-g- --------------------------------------- Bạn có muốn món đó với khoai tây không? 0
Bu yaxshi tamga ega emas. T-- -h-ng--h-ch ----đó. T__ k____ t____ m__ đ__ T-i k-ô-g t-í-h m-n đ-. ----------------------- Tôi không thích món đó. 0
Ovqat sovuq. T-ức ă- ------rồi. T___ ă_ n____ r___ T-ứ- ă- n-u-i r-i- ------------------ Thức ăn nguội rồi. 0
Men buni buyurmaganman. T-i-----h--- đặt-/--ọ- món đó. T__ đ_ k____ đ__ / g__ m__ đ__ T-i đ- k-ô-g đ-t / g-i m-n đ-. ------------------------------ Tôi đã không đặt / gọi món đó. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -