So’zlashuv kitobi

uz Restoranda 2   »   sk V reštaurácii 2

30 [ottiz]

Restoranda 2

Restoranda 2

30 [tridsať]

V reštaurácii 2

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Slovak O’ynang Ko’proq
Iltimos, bitta olma sharbati. J-bl---- šťa-u- --os-m. J_______ š_____ p______ J-b-k-v- š-a-u- p-o-í-. ----------------------- Jablkovú šťavu, prosím. 0
Limonad, iltimos. L--on-du, -r---m. L________ p______ L-m-n-d-, p-o-í-. ----------------- Limonádu, prosím. 0
Pomidor sharbati, iltimos. P-ra-ajko-ú-šť--u, ----í-. P__________ š_____ p______ P-r-d-j-o-ú š-a-u- p-o-í-. -------------------------- Paradajkovú šťavu, prosím. 0
Men bir qadah qizil sharob istayman. P-o-í- -i --h-- -e--ené-o ---a. P_____ s_ p____ č________ v____ P-o-í- s- p-h-r č-r-e-é-o v-n-. ------------------------------- Prosím si pohár červeného vína. 0
Men bir qadah oq sharob istayman. Pr---m-s---o-á--b-e--h--v--a. P_____ s_ p____ b______ v____ P-o-í- s- p-h-r b-e-e-o v-n-. ----------------------------- Prosím si pohár bieleho vína. 0
Menga bir shisha gazlangan sharob kerak. Prosím s- f-a-- š---ans-éh-. P_____ s_ f____ š___________ P-o-í- s- f-a-u š-m-a-s-é-o- ---------------------------- Prosím si fľašu šampanského. 0
Sizga baliq yoqadimi? Máš r---ra----r-by? M__ r________ r____ M-š r-d-r-d-) r-b-? ------------------- Máš rád(rada) ryby? 0
sizga mol goshti yoqadimi M-š r---(-ada- hov-d--- mäs-? M__ r__ (_____ h_______ m____ M-š r-d (-a-a- h-v-d-i- m-s-? ----------------------------- Máš rád (rada) hovädzie mäso? 0
chochqa goshtini yoqtirasizmi Máš-----(rada--b-a--o-é m--o? M__ r__ (_____ b_______ m____ M-š r-d (-a-a- b-a-č-v- m-s-? ----------------------------- Máš rád (rada) bravčové mäso? 0
Men goshtsiz biror narsa xohlayman. D-- s--n---o b---m--a. D__ s_ n____ b__ m____ D-m s- n-e-o b-z m-s-. ---------------------- Dám si niečo bez mäsa. 0
Men sabzavotli lagan istayman. Dám-si zel------ú mis-. D__ s_ z_________ m____ D-m s- z-l-n-n-v- m-s-. ----------------------- Dám si zeleninovú misu. 0
Men uzoq davom etmaydigan narsani xohlayman. Dám si-ni--o- č- -a nep-ipravuj- -l-o. D__ s_ n_____ č_ s_ n___________ d____ D-m s- n-e-o- č- s- n-p-i-r-v-j- d-h-. -------------------------------------- Dám si niečo, čo sa nepripravuje dlho. 0
Buni guruch bilan xohlaysizmi? P-o-ít--si------r-žou? P______ s_ t_ s r_____ P-o-í-e s- t- s r-ž-u- ---------------------- Prosíte si to s ryžou? 0
Buni makaron bilan xohlaysizmi? P-osí-e ---t--s-ce-tov---mi? P______ s_ t_ s c___________ P-o-í-e s- t- s c-s-o-i-a-i- ---------------------------- Prosíte si to s cestovinami? 0
Buni kartoshka bilan xohlaysizmi? P-o--t---i -o-so -e---k-i? P______ s_ t_ s_ z________ P-o-í-e s- t- s- z-m-a-m-? -------------------------- Prosíte si to so zemiakmi? 0
Bu yaxshi tamga ega emas. T---- -e-hu-í. T_ m_ n_______ T- m- n-c-u-í- -------------- To mi nechutí. 0
Ovqat sovuq. Jed-o -- --ude--. J____ j_ s_______ J-d-o j- s-u-e-é- ----------------- Jedlo je studené. 0
Men buni buyurmaganman. To -om s- -eobj-dnal. T_ s__ s_ n__________ T- s-m s- n-o-j-d-a-. --------------------- To som si neobjednal. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -