So’zlashuv kitobi

uz Mehmonxonada - shikoyatlar   »   et Hotellis – kaebused

28 [yigirma sakkiz]

Mehmonxonada - shikoyatlar

Mehmonxonada - shikoyatlar

28 [kakskümmend kaheksa]

Hotellis – kaebused

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Estonian O’ynang Ko’proq
Dush ishlamayapti. Duš- ei---öt-. D___ e_ t_____ D-š- e- t-ö-a- -------------- Dušš ei tööta. 0
Issiq suv yo‘q. S-o-a-ve-t -i t---. S____ v___ e_ t____ S-o-a v-t- e- t-l-. ------------------- Sooja vett ei tule. 0
Buni tuzatib bera olasizmi? Ka- te s-a-si----e-le p-rand--- las-a? K__ t_ s_______ s____ p________ l_____ K-s t- s-a-s-t- s-l-e p-r-n-a-a l-s-a- -------------------------------------- Kas te saaksite selle parandada lasta? 0
Xonada telefon yoq. T-a- ei -l- -elef---. T___ e_ o__ t________ T-a- e- o-e t-l-f-n-. --------------------- Toas ei ole telefoni. 0
Xonada televizor yoq. T--- -i-o-e--e-e--t. T___ e_ o__ t_______ T-a- e- o-e t-l-k-t- -------------------- Toas ei ole telekat. 0
Xonada balkon yoq. To-l ei -le--õ-u. T___ e_ o__ r____ T-a- e- o-e r-d-. ----------------- Toal ei ole rõdu. 0
Xona juda shovqinli. Tu-a-on---ialt mü--r---s. T___ o_ l_____ m_________ T-b- o- l-i-l- m-r-r-k-s- ------------------------- Tuba on liialt mürarikas. 0
Xona juda kichik. Tu-a--n -i-al----i-e. T___ o_ l_____ v_____ T-b- o- l-i-l- v-i-e- --------------------- Tuba on liialt väike. 0
Xona juda qorongi. Tu----n-l-i----hä---. T___ o_ l_____ h_____ T-b- o- l-i-l- h-m-r- --------------------- Tuba on liialt hämar. 0
Isitish ishlamayapti. K-tte-ea-- ei tö-t-. K_________ e_ t_____ K-t-e-e-d- e- t-ö-a- -------------------- Kütteseade ei tööta. 0
Havo sovutgichi ishlamayapti. K--ima-ea------t-ö--. K__________ e_ t_____ K-i-m-s-a-e e- t-ö-a- --------------------- Kliimaseade ei tööta. 0
Televizor buzilgan. Tele-----n ----is. T______ o_ r______ T-l-k-s o- r-k-i-. ------------------ Telekas on rikkis. 0
Menga yoqmadi. See -- me-ldi--u---. S__ e_ m_____ m_____ S-e e- m-e-d- m-l-e- -------------------- See ei meeldi mulle. 0
Bu men uchun juda qimmat. See--n-----a-ks l--g--ka-li-. S__ o_ m_ j____ l____ k______ S-e o- m- j-o-s l-i-a k-l-i-. ----------------------------- See on mu jaoks liiga kallis. 0
Sizda arzonroq biror narsa yoqmi? On -eil -i---- -d-va---? O_ t___ m_____ o________ O- t-i- m-d-g- o-a-a-a-? ------------------------ On teil midagi odavamat? 0
Bu yerda yoshlar yotoqxonasi bormi? K-- s--n---h-dal o- -oo-t--o-tel--? K__ s___ l______ o_ n______________ K-s s-i- l-h-d-l o- n-o-t-h-s-e-i-? ----------------------------------- Kas siin lähedal on noortehostelit? 0
Bu yerga yaqin mehmonxona bormi? Ka--s-i- l----a--o- p--sio-aati? K__ s___ l______ o_ p___________ K-s s-i- l-h-d-l o- p-n-i-n-a-i- -------------------------------- Kas siin lähedal on pansionaati? 0
Bu yerda restoran bormi? Kas siin-l---dal--n -e---rani? K__ s___ l______ o_ r_________ K-s s-i- l-h-d-l o- r-s-o-a-i- ------------------------------ Kas siin lähedal on restorani? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -