Üstümde mavi bir elbise var.
Φοράω -να--π---φ-ρ---.
Φ____ έ__ μ___ φ______
Φ-ρ-ω έ-α μ-λ- φ-ρ-μ-.
----------------------
Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
0
P-or-- --a m-l- p--r---.
P_____ é__ m___ p_______
P-o-á- é-a m-l- p-ó-e-a-
------------------------
Phoráō éna mple phórema.
Üstümde mavi bir elbise var.
Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
Phoráō éna mple phórema.
Üstümde kırmızı bir elbise var.
Φορ-ω--ν- κόκκ--ο-----μ-.
Φ____ έ__ κ______ φ______
Φ-ρ-ω έ-α κ-κ-ι-ο φ-ρ-μ-.
-------------------------
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
0
Ph-r----n- -ók--n- -h--e-a.
P_____ é__ k______ p_______
P-o-á- é-a k-k-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna kókkino phórema.
Üstümde kırmızı bir elbise var.
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
Phoráō éna kókkino phórema.
Üstümde yeşil bir elbise var.
Φορ---έ-- --------φ-ρε--.
Φ____ έ__ π______ φ______
Φ-ρ-ω έ-α π-ά-ι-ο φ-ρ-μ-.
-------------------------
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
0
P-oráō-----pr--------óre--.
P_____ é__ p______ p_______
P-o-á- é-a p-á-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna prásino phórema.
Üstümde yeşil bir elbise var.
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
Phoráō éna prásino phórema.
Siyah bir çanta satın alıyorum.
Αγο------ία μαύ-η--σ---α.
Α______ μ__ μ____ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α μ-ύ-η τ-ά-τ-.
-------------------------
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
0
Ag----- m---ma--- ----t-.
A______ m__ m____ t______
A-o-á-ō m-a m-ú-ē t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía maúrē tsánta.
Siyah bir çanta satın alıyorum.
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
Agorázō mía maúrē tsánta.
Kahverengi bir çanta satın alıyorum.
Α-ο-άζ- --- --φέ --άντα.
Α______ μ__ κ___ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α κ-φ- τ-ά-τ-.
------------------------
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
0
A-oráz- mía--a--- t----a.
A______ m__ k____ t______
A-o-á-ō m-a k-p-é t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía kaphé tsánta.
Kahverengi bir çanta satın alıyorum.
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
Agorázō mía kaphé tsánta.
Beyaz bir çanta satın alıyorum.
Α-ορά-ω μία----κή ---ν-α.
Α______ μ__ λ____ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α λ-υ-ή τ-ά-τ-.
-------------------------
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
0
Ag-rá-ō --a le--- t--nta.
A______ m__ l____ t______
A-o-á-ō m-a l-u-ḗ t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía leukḗ tsánta.
Beyaz bir çanta satın alıyorum.
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
Agorázō mía leukḗ tsánta.
Yeni bir arabaya ihtiyacım var.
Χρε--ζ-μα- --α-κα---ύργ-ο ---οκίν-τ-.
Χ_________ έ__ κ_________ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α κ-ι-ο-ρ-ι- α-τ-κ-ν-τ-.
-------------------------------------
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
0
C-r-iá--ma- én--kain---gio-a-to---ēto.
C__________ é__ k_________ a__________
C-r-i-z-m-i é-a k-i-o-r-i- a-t-k-n-t-.
--------------------------------------
Chreiázomai éna kainoúrgio autokínēto.
Yeni bir arabaya ihtiyacım var.
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
Chreiázomai éna kainoúrgio autokínēto.
Hızlı bir arabaya ihtiyacım var.
Χ--ιάζο-α------γ-ή--ρ- α-τ-κ-νη--.
Χ_________ έ__ γ______ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α γ-ή-ο-ο α-τ-κ-ν-τ-.
----------------------------------
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
0
Ch-e----m-i --a -rḗg-ro--ut-k--ēt-.
C__________ é__ g______ a__________
C-r-i-z-m-i é-a g-ḗ-o-o a-t-k-n-t-.
-----------------------------------
Chreiázomai éna grḗgoro autokínēto.
Hızlı bir arabaya ihtiyacım var.
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
Chreiázomai éna grḗgoro autokínēto.
Rahat bir arabaya ihtiyacım var.
Χ-ε---ομ---έ-- άν-τ- -υτ---νητο.
Χ_________ έ__ ά____ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α ά-ε-ο α-τ-κ-ν-τ-.
--------------------------------
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
0
C--eiá-omai -na-án--o--uto-í-ēto.
C__________ é__ á____ a__________
C-r-i-z-m-i é-a á-e-o a-t-k-n-t-.
---------------------------------
Chreiázomai éna áneto autokínēto.
Rahat bir arabaya ihtiyacım var.
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
Chreiázomai éna áneto autokínēto.
Şu yukarda yaşlı bir kadın oturuyor.
Εκ-ί -άνω---ν-- μί- -ε-άλη -υ--ί--.
Ε___ π___ μ____ μ__ μ_____ γ_______
Ε-ε- π-ν- μ-ν-ι μ-α μ-γ-λ- γ-ν-ί-α-
-----------------------------------
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
0
Ek-- -á-- mé-ei-m-- -e-álē-gynaí-a.
E___ p___ m____ m__ m_____ g_______
E-e- p-n- m-n-i m-a m-g-l- g-n-í-a-
-----------------------------------
Ekeí pánō ménei mía megálē gynaíka.
Şu yukarda yaşlı bir kadın oturuyor.
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
Ekeí pánō ménei mía megálē gynaíka.
Şu yukarda şişman bir kadın oturuyor.
Ε-εί π-νω μ-ν-ι μία--ον--ή -υ-αί-α.
Ε___ π___ μ____ μ__ χ_____ γ_______
Ε-ε- π-ν- μ-ν-ι μ-α χ-ν-ρ- γ-ν-ί-α-
-----------------------------------
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
0
E--í -----m-n-i -í--ch-n--- g-na--a.
E___ p___ m____ m__ c______ g_______
E-e- p-n- m-n-i m-a c-o-t-ḗ g-n-í-a-
------------------------------------
Ekeí pánō ménei mía chontrḗ gynaíka.
Şu yukarda şişman bir kadın oturuyor.
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
Ekeí pánō ménei mía chontrḗ gynaíka.
Şu aşağıda meraklı bir kadın oturuyor.
Ε-εί--άτ- μ--ε--μία ---ίεργη-γυ-αί-α.
Ε___ κ___ μ____ μ__ π_______ γ_______
Ε-ε- κ-τ- μ-ν-ι μ-α π-ρ-ε-γ- γ-ν-ί-α-
-------------------------------------
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
0
E-eí-ká-ō---ne--m-a ---í-r-ē gyn-í--.
E___ k___ m____ m__ p_______ g_______
E-e- k-t- m-n-i m-a p-r-e-g- g-n-í-a-
-------------------------------------
Ekeí kátō ménei mía períergē gynaíka.
Şu aşağıda meraklı bir kadın oturuyor.
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
Ekeí kátō ménei mía períergē gynaíka.
Misafirlerimiz cana yakın insanlardı.
Ο--καλ------- --- --α- σ-μ---ητι-ο--ά-------.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ σ___________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- σ-μ-α-η-ι-ο- ά-θ-ω-ο-.
---------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
0
Oi ka-e-mé-o--mas--t-- s-mp-thēt-k-- --t------.
O_ k_________ m__ ḗ___ s____________ á_________
O- k-l-s-é-o- m-s ḗ-a- s-m-a-h-t-k-í á-t-r-p-i-
-----------------------------------------------
Oi kalesménoi mas ḗtan sympathētikoí ánthrōpoi.
Misafirlerimiz cana yakın insanlardı.
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
Oi kalesménoi mas ḗtan sympathētikoí ánthrōpoi.
Misafirlerimiz kibar insanlardı.
Ο---α-ε-μέ-ο- -----τ-- ε--ε----- άν-ρ-ποι.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ ε________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- ε-γ-ν-κ-ί ά-θ-ω-ο-.
------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
0
O---ale-ménoi--a- -tan e-ge--koí-á-thr--oi.
O_ k_________ m__ ḗ___ e________ á_________
O- k-l-s-é-o- m-s ḗ-a- e-g-n-k-í á-t-r-p-i-
-------------------------------------------
Oi kalesménoi mas ḗtan eugenikoí ánthrōpoi.
Misafirlerimiz kibar insanlardı.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
Oi kalesménoi mas ḗtan eugenikoí ánthrōpoi.
Misafirlerimiz ilginç insanlardı.
Οι -αλ---ένο- μ-ς-ή-α----δ-α----ντ-ς--ν-ρωπ-ι.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ ε____________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- ε-δ-α-έ-ο-τ-ς ά-θ-ω-ο-.
----------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
0
Oi -ale-mén----a- ḗ-a- en-iap-----t--------ōp--.
O_ k_________ m__ ḗ___ e_____________ á_________
O- k-l-s-é-o- m-s ḗ-a- e-d-a-h-r-n-e- á-t-r-p-i-
------------------------------------------------
Oi kalesménoi mas ḗtan endiaphérontes ánthrōpoi.
Misafirlerimiz ilginç insanlardı.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
Oi kalesménoi mas ḗtan endiaphérontes ánthrōpoi.
Benim sevimli çocuklarım var.
Έχω--γ-π-τ--------.
Έ__ α______ π______
Έ-ω α-α-η-ά π-ι-ι-.
-------------------
Έχω αγαπητά παιδιά.
0
Échō-agap--- --i-iá.
É___ a______ p______
É-h- a-a-ē-á p-i-i-.
--------------------
Échō agapētá paidiá.
Benim sevimli çocuklarım var.
Έχω αγαπητά παιδιά.
Échō agapētá paidiá.
Ama komşuların arsız çocukları var.
Ο- -είτ--ε- --ως-έ--υ- -υθά-η παι-ιά.
Ο_ γ_______ ό___ έ____ α_____ π______
Ο- γ-ί-ο-ε- ό-ω- έ-ο-ν α-θ-δ- π-ι-ι-.
-------------------------------------
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
0
Oi---í-o--- --ō- é--oun---t--d- p--d--.
O_ g_______ ó___ é_____ a______ p______
O- g-í-o-e- ó-ō- é-h-u- a-t-á-ē p-i-i-.
---------------------------------------
Oi geítones ómōs échoun authádē paidiá.
Ama komşuların arsız çocukları var.
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
Oi geítones ómōs échoun authádē paidiá.
Çocuklarınız uslu mu?
Τ- παιδι- -ας----αι-φρό--μα;
Τ_ π_____ σ__ ε____ φ_______
Τ- π-ι-ι- σ-ς ε-ν-ι φ-ό-ι-α-
----------------------------
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
0
T----idiá--as-eína- -hr---m-?
T_ p_____ s__ e____ p________
T- p-i-i- s-s e-n-i p-r-n-m-?
-----------------------------
Ta paidiá sas eínai phrónima?
Çocuklarınız uslu mu?
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
Ta paidiá sas eínai phrónima?