Duş arızalı.
Η-ντο--ιέρ--δεν-λε--ου--εί.
Η ν________ δ__ λ__________
Η ν-ο-ζ-έ-α δ-ν λ-ι-ο-ρ-ε-.
---------------------------
Η ντουζιέρα δεν λειτουργεί.
0
Ē-n-ou---ra de--lei--u-geí.
Ē n________ d__ l__________
Ē n-o-z-é-a d-n l-i-o-r-e-.
---------------------------
Ē ntouziéra den leitourgeí.
Duş arızalı.
Η ντουζιέρα δεν λειτουργεί.
Ē ntouziéra den leitourgeí.
Sıcak su gelmiyor.
Δ-- -γ-ί--ι--ε-τό-ν---.
Δ__ β______ ζ____ ν____
Δ-ν β-α-ν-ι ζ-σ-ό ν-ρ-.
-----------------------
Δεν βγαίνει ζεστό νερό.
0
D-n---a-------s----eró.
D__ b______ z____ n____
D-n b-a-n-i z-s-ó n-r-.
-----------------------
Den bgaínei zestó neró.
Sıcak su gelmiyor.
Δεν βγαίνει ζεστό νερό.
Den bgaínei zestó neró.
Bunu tamir ettirebilir misiniz?
Μ-ο--ίτ--ν- ---φτ--ξε-ε;
Μ_______ ν_ τ_ φ________
Μ-ο-ε-τ- ν- τ- φ-ι-ξ-τ-;
------------------------
Μπορείτε να το φτιάξετε;
0
M-o---te-----o--hti----e?
M_______ n_ t_ p_________
M-o-e-t- n- t- p-t-á-e-e-
-------------------------
Mporeíte na to phtiáxete?
Bunu tamir ettirebilir misiniz?
Μπορείτε να το φτιάξετε;
Mporeíte na to phtiáxete?
Odada telefon yok.
Σ-- δ-μά-ι---εν -----ε- τη-έφωνο.
Σ__ δ______ δ__ υ______ τ________
Σ-ο δ-μ-τ-ο δ-ν υ-ά-χ-ι τ-λ-φ-ν-.
---------------------------------
Στο δωμάτιο δεν υπάρχει τηλέφωνο.
0
St- -ō----o -e- ypá----- -ēlé-hōn-.
S__ d______ d__ y_______ t_________
S-o d-m-t-o d-n y-á-c-e- t-l-p-ō-o-
-----------------------------------
Sto dōmátio den ypárchei tēléphōno.
Odada telefon yok.
Στο δωμάτιο δεν υπάρχει τηλέφωνο.
Sto dōmátio den ypárchei tēléphōno.
Odada televizyon yok.
Σ-- δωμ--ι- -ε- υπά--ει --λ-όρ-σ-.
Σ__ δ______ δ__ υ______ τ_________
Σ-ο δ-μ-τ-ο δ-ν υ-ά-χ-ι τ-λ-ό-α-η-
----------------------------------
Στο δωμάτιο δεν υπάρχει τηλεόραση.
0
S------át-o den-y-á-ch-i-t-l--ras-.
S__ d______ d__ y_______ t_________
S-o d-m-t-o d-n y-á-c-e- t-l-ó-a-ē-
-----------------------------------
Sto dōmátio den ypárchei tēleórasē.
Odada televizyon yok.
Στο δωμάτιο δεν υπάρχει τηλεόραση.
Sto dōmátio den ypárchei tēleórasē.
Odanın balkonu yok.
Τ---ω--------- έχ-ι-μπ----ν-.
Τ_ δ______ δ__ έ___ μ________
Τ- δ-μ-τ-ο δ-ν έ-ε- μ-α-κ-ν-.
-----------------------------
Το δωμάτιο δεν έχει μπαλκόνι.
0
T--dō----- den -c-ei-m--lk--i.
T_ d______ d__ é____ m________
T- d-m-t-o d-n é-h-i m-a-k-n-.
------------------------------
To dōmátio den échei mpalkóni.
Odanın balkonu yok.
Το δωμάτιο δεν έχει μπαλκόνι.
To dōmátio den échei mpalkóni.
Oda fazla gürültülü.
Στ----μ-τι- ---ι------ φ---ρί-.
Σ__ δ______ έ___ π____ φ_______
Σ-ο δ-μ-τ-ο έ-ε- π-λ-ή φ-σ-ρ-α-
-------------------------------
Στο δωμάτιο έχει πολλή φασαρία.
0
St- ---á----é-h-i -o-lḗ -h-sa---.
S__ d______ é____ p____ p________
S-o d-m-t-o é-h-i p-l-ḗ p-a-a-í-.
---------------------------------
Sto dōmátio échei pollḗ phasaría.
Oda fazla gürültülü.
Στο δωμάτιο έχει πολλή φασαρία.
Sto dōmátio échei pollḗ phasaría.
Oda fazla küçük.
Το-δ---τ-ο---να-----ύ μικ--.
Τ_ δ______ ε____ π___ μ_____
Τ- δ-μ-τ-ο ε-ν-ι π-λ- μ-κ-ό-
----------------------------
Το δωμάτιο είναι πολύ μικρό.
0
To dō--tio-e--ai p-l- --kr-.
T_ d______ e____ p___ m_____
T- d-m-t-o e-n-i p-l- m-k-ó-
----------------------------
To dōmátio eínai polý mikró.
Oda fazla küçük.
Το δωμάτιο είναι πολύ μικρό.
To dōmátio eínai polý mikró.
Oda fazla karanlık.
Τ--δ-μά-ι- ε-ν-ι--ο---σ-ο-ε-ν-.
Τ_ δ______ ε____ π___ σ________
Τ- δ-μ-τ-ο ε-ν-ι π-λ- σ-ο-ε-ν-.
-------------------------------
Το δωμάτιο είναι πολύ σκοτεινό.
0
To dōmátio-eína- -o-ý-sk-teinó.
T_ d______ e____ p___ s________
T- d-m-t-o e-n-i p-l- s-o-e-n-.
-------------------------------
To dōmátio eínai polý skoteinó.
Oda fazla karanlık.
Το δωμάτιο είναι πολύ σκοτεινό.
To dōmátio eínai polý skoteinó.
Kalorifer çalışmıyor.
Η-θέρ----η---- λειτ-υργεί.
Η θ_______ δ__ λ__________
Η θ-ρ-α-σ- δ-ν λ-ι-ο-ρ-ε-.
--------------------------
Η θέρμανση δεν λειτουργεί.
0
Ē th-----sē--en lei---r---.
Ē t________ d__ l__________
Ē t-é-m-n-ē d-n l-i-o-r-e-.
---------------------------
Ē thérmansē den leitourgeí.
Kalorifer çalışmıyor.
Η θέρμανση δεν λειτουργεί.
Ē thérmansē den leitourgeí.
Klima çalışmıyor.
Το κλ-μ--ι-τικό-δεν--ε--ο-ρ-εί.
Τ_ κ___________ δ__ λ__________
Τ- κ-ι-α-ι-τ-κ- δ-ν λ-ι-ο-ρ-ε-.
-------------------------------
Το κλιματιστικό δεν λειτουργεί.
0
To--lim-ti--i-- d-n le--o-rgeí.
T_ k___________ d__ l__________
T- k-i-a-i-t-k- d-n l-i-o-r-e-.
-------------------------------
To klimatistikó den leitourgeí.
Klima çalışmıyor.
Το κλιματιστικό δεν λειτουργεί.
To klimatistikó den leitourgeí.
Televizyon bozuk.
Η---λ-ό---η -ί-α--χ-λασ-έ-η.
Η τ________ ε____ χ_________
Η τ-λ-ό-α-η ε-ν-ι χ-λ-σ-έ-η-
----------------------------
Η τηλεόραση είναι χαλασμένη.
0
Ē--ē-e-r--- -í--- ch--a--é-ē.
Ē t________ e____ c__________
Ē t-l-ó-a-ē e-n-i c-a-a-m-n-.
-----------------------------
Ē tēleórasē eínai chalasménē.
Televizyon bozuk.
Η τηλεόραση είναι χαλασμένη.
Ē tēleórasē eínai chalasménē.
Bu hoşuma gitmiyor.
Α--ό -εν -ου αρ--ε-.
Α___ δ__ μ__ α______
Α-τ- δ-ν μ-υ α-έ-ε-.
--------------------
Αυτό δεν μου αρέσει.
0
Aut---en m-u-ar-s--.
A___ d__ m__ a______
A-t- d-n m-u a-é-e-.
--------------------
Autó den mou arései.
Bu hoşuma gitmiyor.
Αυτό δεν μου αρέσει.
Autó den mou arései.
Bu benim için fazla pahalı.
Αυτ- --ναι -ο-- ----βό-για-μ--α.
Α___ ε____ π___ α_____ γ__ μ____
Α-τ- ε-ν-ι π-λ- α-ρ-β- γ-α μ-ν-.
--------------------------------
Αυτό είναι πολύ ακριβό για μένα.
0
Autó e---i --lý akr-bó ----mén-.
A___ e____ p___ a_____ g__ m____
A-t- e-n-i p-l- a-r-b- g-a m-n-.
--------------------------------
Autó eínai polý akribó gia ména.
Bu benim için fazla pahalı.
Αυτό είναι πολύ ακριβό για μένα.
Autó eínai polý akribó gia ména.
Daha ucuz bir şeyiniz var mı?
Έ--τ--κ-τι-π----τη-ό;
Έ____ κ___ π__ φ_____
Έ-ε-ε κ-τ- π-ο φ-η-ό-
---------------------
Έχετε κάτι πιο φτηνό;
0
Éch----k--- p-o--h--n-?
É_____ k___ p__ p______
É-h-t- k-t- p-o p-t-n-?
-----------------------
Échete káti pio phtēnó?
Daha ucuz bir şeyiniz var mı?
Έχετε κάτι πιο φτηνό;
Échete káti pio phtēnó?
Buralarda yakında gençler için bir misafirhane var mı?
Έχ-ι ε-ώ κ-ντά-ξ-νών--ν-ότ-τ--;
Έ___ ε__ κ____ ξ_____ ν________
Έ-ε- ε-ώ κ-ν-ά ξ-ν-ν- ν-ό-η-α-;
-------------------------------
Έχει εδώ κοντά ξενώνα νεότητας;
0
Éche---dṓ k-n-á x-nṓ-- neót-t-s?
É____ e__ k____ x_____ n________
É-h-i e-ṓ k-n-á x-n-n- n-ó-ē-a-?
--------------------------------
Échei edṓ kontá xenṓna neótētas?
Buralarda yakında gençler için bir misafirhane var mı?
Έχει εδώ κοντά ξενώνα νεότητας;
Échei edṓ kontá xenṓna neótētas?
Burada yakında bir pansiyon var mı?
Έχει ------ντ--πανσι--;
Έ___ ε__ κ____ π_______
Έ-ε- ε-ώ κ-ν-ά π-ν-ι-ν-
-----------------------
Έχει εδώ κοντά πανσιόν;
0
Éche- e---kont- pans-ó-?
É____ e__ k____ p_______
É-h-i e-ṓ k-n-á p-n-i-n-
------------------------
Échei edṓ kontá pansión?
Burada yakında bir pansiyon var mı?
Έχει εδώ κοντά πανσιόν;
Échei edṓ kontá pansión?
Burada yakında bir restoran var mı?
Έ-ει -δώ---ν-- --τι--όρ--;
Έ___ ε__ κ____ ε__________
Έ-ε- ε-ώ κ-ν-ά ε-τ-α-ό-ι-;
--------------------------
Έχει εδώ κοντά εστιατόριο;
0
Éc-e- -dṓ--ont--e----tóri-?
É____ e__ k____ e__________
É-h-i e-ṓ k-n-á e-t-a-ó-i-?
---------------------------
Échei edṓ kontá estiatório?
Burada yakında bir restoran var mı?
Έχει εδώ κοντά εστιατόριο;
Échei edṓ kontá estiatório?