Bir elma suyu, lütfen.
Έ-αν χ--- μή-ο- -α--κ---.
Έ___ χ___ μ____ π________
Έ-α- χ-μ- μ-λ-υ π-ρ-κ-λ-.
-------------------------
Έναν χυμό μήλου παρακαλώ.
0
Éna------- mḗl-- -a-ak-l-.
É___ c____ m____ p________
É-a- c-y-ó m-l-u p-r-k-l-.
--------------------------
Énan chymó mḗlou parakalṓ.
Bir elma suyu, lütfen.
Έναν χυμό μήλου παρακαλώ.
Énan chymó mḗlou parakalṓ.
Bir limonata, lütfen.
Μ-- λεμ-νά-α π--ακαλώ.
Μ__ λ_______ π________
Μ-α λ-μ-ν-δ- π-ρ-κ-λ-.
----------------------
Μία λεμονάδα παρακαλώ.
0
Mía--emo-áda -a-a--lṓ.
M__ l_______ p________
M-a l-m-n-d- p-r-k-l-.
----------------------
Mía lemonáda parakalṓ.
Bir limonata, lütfen.
Μία λεμονάδα παρακαλώ.
Mía lemonáda parakalṓ.
Bir domates suyu, lütfen.
Έν-----ματ--υμ-----ακα--.
Έ___ τ_________ π________
Έ-α- τ-μ-τ-χ-μ- π-ρ-κ-λ-.
-------------------------
Έναν τοματοχυμό παρακαλώ.
0
Én-- t--ato-hym- --------.
É___ t__________ p________
É-a- t-m-t-c-y-ó p-r-k-l-.
--------------------------
Énan tomatochymó parakalṓ.
Bir domates suyu, lütfen.
Έναν τοματοχυμό παρακαλώ.
Énan tomatochymó parakalṓ.
Bir kadeh kırmızı şarap isterim.
Θ-----λ---να-πο---- -όκκιν---ρα-ί.
Θ_ ή____ έ__ π_____ κ______ κ_____
Θ- ή-ε-α έ-α π-τ-ρ- κ-κ-ι-ο κ-α-ί-
----------------------------------
Θα ήθελα ένα ποτήρι κόκκινο κρασί.
0
Tha-ḗ---l-------o-ḗ-i ------o --así.
T__ ḗ_____ é__ p_____ k______ k_____
T-a ḗ-h-l- é-a p-t-r- k-k-i-o k-a-í-
------------------------------------
Tha ḗthela éna potḗri kókkino krasí.
Bir kadeh kırmızı şarap isterim.
Θα ήθελα ένα ποτήρι κόκκινο κρασί.
Tha ḗthela éna potḗri kókkino krasí.
Bir kadeh beyaz şarap isterim.
Θα ήθ----έ---ποτήρ- λε--ό -ρα-ί.
Θ_ ή____ έ__ π_____ λ____ κ_____
Θ- ή-ε-α έ-α π-τ-ρ- λ-υ-ό κ-α-ί-
--------------------------------
Θα ήθελα ένα ποτήρι λευκό κρασί.
0
Tha----e---é-a-p-tḗri le-k---ra-í.
T__ ḗ_____ é__ p_____ l____ k_____
T-a ḗ-h-l- é-a p-t-r- l-u-ó k-a-í-
----------------------------------
Tha ḗthela éna potḗri leukó krasí.
Bir kadeh beyaz şarap isterim.
Θα ήθελα ένα ποτήρι λευκό κρασί.
Tha ḗthela éna potḗri leukó krasí.
Bir şişe şampanya isterim.
Θ- ήθελα έ-- -πουκάλ---αμ-άν-α.
Θ_ ή____ έ__ μ_______ σ________
Θ- ή-ε-α έ-α μ-ο-κ-λ- σ-μ-ά-ι-.
-------------------------------
Θα ήθελα ένα μπουκάλι σαμπάνια.
0
Th- ḗ-hela én---p-ukál--samp--ia.
T__ ḗ_____ é__ m_______ s________
T-a ḗ-h-l- é-a m-o-k-l- s-m-á-i-.
---------------------------------
Tha ḗthela éna mpoukáli sampánia.
Bir şişe şampanya isterim.
Θα ήθελα ένα μπουκάλι σαμπάνια.
Tha ḗthela éna mpoukáli sampánia.
Balık sever misin?
Σο---ρ---ι--- ψ-ρ-;
Σ__ α_____ τ_ ψ____
Σ-υ α-έ-ε- τ- ψ-ρ-;
-------------------
Σου αρέσει το ψάρι;
0
So----és-i -o -sá--?
S__ a_____ t_ p_____
S-u a-é-e- t- p-á-i-
--------------------
Sou arései to psári?
Balık sever misin?
Σου αρέσει το ψάρι;
Sou arései to psári?
Sığır eti sever misin?
Σου -ρ-σε--το ---ι-ό ----ς;
Σ__ α_____ τ_ β_____ κ_____
Σ-υ α-έ-ε- τ- β-δ-ν- κ-έ-ς-
---------------------------
Σου αρέσει το βοδινό κρέας;
0
Sou -ré-ei----b---n- ----s?
S__ a_____ t_ b_____ k_____
S-u a-é-e- t- b-d-n- k-é-s-
---------------------------
Sou arései to bodinó kréas?
Sığır eti sever misin?
Σου αρέσει το βοδινό κρέας;
Sou arései to bodinó kréas?
Domuz eti sever misin?
Σ-υ αρ-σει--- -ο-ρ--ό ----ς;
Σ__ α_____ τ_ χ______ κ_____
Σ-υ α-έ-ε- τ- χ-ι-ι-ό κ-έ-ς-
----------------------------
Σου αρέσει το χοιρινό κρέας;
0
Sou-a--s---to cho-r-nó-k-é--?
S__ a_____ t_ c_______ k_____
S-u a-é-e- t- c-o-r-n- k-é-s-
-----------------------------
Sou arései to choirinó kréas?
Domuz eti sever misin?
Σου αρέσει το χοιρινό κρέας;
Sou arései to choirinó kréas?
Etsiz bir şey istiyorum.
Θ- ή-ελ--κ-τ---ωρ-ς-κ--α-.
Θ_ ή____ κ___ χ____ κ_____
Θ- ή-ε-α κ-τ- χ-ρ-ς κ-έ-ς-
--------------------------
Θα ήθελα κάτι χωρίς κρέας.
0
T-- ḗ-h-----á-i -h-r-- -réa-.
T__ ḗ_____ k___ c_____ k_____
T-a ḗ-h-l- k-t- c-ō-í- k-é-s-
-----------------------------
Tha ḗthela káti chōrís kréas.
Etsiz bir şey istiyorum.
Θα ήθελα κάτι χωρίς κρέας.
Tha ḗthela káti chōrís kréas.
Bir sebze tabağı istiyorum.
Θα---ε-α --- -ε-ίδα λ-χ---κ-.
Θ_ ή____ μ__ μ_____ λ________
Θ- ή-ε-α μ-α μ-ρ-δ- λ-χ-ν-κ-.
-----------------------------
Θα ήθελα μία μερίδα λαχανικά.
0
Th- ḗ---l- mí---er--a ----an-ká.
T__ ḗ_____ m__ m_____ l_________
T-a ḗ-h-l- m-a m-r-d- l-c-a-i-á-
--------------------------------
Tha ḗthela mía merída lachaniká.
Bir sebze tabağı istiyorum.
Θα ήθελα μία μερίδα λαχανικά.
Tha ḗthela mía merída lachaniká.
Uzun sürmeyecek bir şeyler istiyorum.
Θα ----α-κά-- -ρήγο--.
Θ_ ή____ κ___ γ_______
Θ- ή-ε-α κ-τ- γ-ή-ο-ο-
----------------------
Θα ήθελα κάτι γρήγορο.
0
Th---t--la-káti-----or-.
T__ ḗ_____ k___ g_______
T-a ḗ-h-l- k-t- g-ḗ-o-o-
------------------------
Tha ḗthela káti grḗgoro.
Uzun sürmeyecek bir şeyler istiyorum.
Θα ήθελα κάτι γρήγορο.
Tha ḗthela káti grḗgoro.
Bunu pilavlı mı istersiniz?
Θα -- -έλατ- μ--ρ-ζ-;
Θ_ τ_ θ_____ μ_ ρ____
Θ- τ- θ-λ-τ- μ- ρ-ζ-;
---------------------
Θα το θέλατε με ρύζι;
0
T-- -o -h----e-m----z-?
T__ t_ t______ m_ r____
T-a t- t-é-a-e m- r-z-?
-----------------------
Tha to thélate me rýzi?
Bunu pilavlı mı istersiniz?
Θα το θέλατε με ρύζι;
Tha to thélate me rýzi?
Bunu makarnalı mı istersiniz?
Θα -ο --λ--ε----ζυμ-ρ-κ-;
Θ_ τ_ θ_____ μ_ ζ________
Θ- τ- θ-λ-τ- μ- ζ-μ-ρ-κ-;
-------------------------
Θα το θέλατε με ζυμαρικα;
0
Tha to --é--t- m- z-mar--a?
T__ t_ t______ m_ z________
T-a t- t-é-a-e m- z-m-r-k-?
---------------------------
Tha to thélate me zymarika?
Bunu makarnalı mı istersiniz?
Θα το θέλατε με ζυμαρικα;
Tha to thélate me zymarika?
Bunu patatesli mi istersiniz?
Θ--τ- --λ--ε μ- -α---ε-;
Θ_ τ_ θ_____ μ_ π_______
Θ- τ- θ-λ-τ- μ- π-τ-τ-ς-
------------------------
Θα το θέλατε με πατάτες;
0
Th---- -h-l--e--e pa-á-es?
T__ t_ t______ m_ p_______
T-a t- t-é-a-e m- p-t-t-s-
--------------------------
Tha to thélate me patátes?
Bunu patatesli mi istersiniz?
Θα το θέλατε με πατάτες;
Tha to thélate me patátes?
Bunun lezzetini beğenmedim.
Α-τ- η--ε--η δεν --υ----σ--.
Α___ η γ____ δ__ μ__ α______
Α-τ- η γ-ύ-η δ-ν μ-υ α-έ-ε-.
----------------------------
Αυτή η γεύση δεν μου αρέσει.
0
Au-- ē ----- de--m----r----.
A___ ē g____ d__ m__ a______
A-t- ē g-ú-ē d-n m-u a-é-e-.
----------------------------
Autḗ ē geúsē den mou arései.
Bunun lezzetini beğenmedim.
Αυτή η γεύση δεν μου αρέσει.
Autḗ ē geúsē den mou arései.
Yemek soğuk.
Το--αγ-τό-ε--α- -ρύο.
Τ_ φ_____ ε____ κ____
Τ- φ-γ-τ- ε-ν-ι κ-ύ-.
---------------------
Το φαγητό είναι κρύο.
0
T---hag-tó-eí--i--r--.
T_ p______ e____ k____
T- p-a-ē-ó e-n-i k-ý-.
----------------------
To phagētó eínai krýo.
Yemek soğuk.
Το φαγητό είναι κρύο.
To phagētó eínai krýo.
Bunu sipariş etmedim.
Α--- δ-ν το--αρ-γγε---.
Α___ δ__ τ_ π__________
Α-τ- δ-ν τ- π-ρ-γ-ε-λ-.
-----------------------
Αυτό δεν το παρήγγειλα.
0
Aut- -e- -o p---nge---.
A___ d__ t_ p__________
A-t- d-n t- p-r-n-e-l-.
-----------------------
Autó den to parḗngeila.
Bunu sipariş etmedim.
Αυτό δεν το παρήγγειλα.
Autó den to parḗngeila.