Bir elma suyu, lütfen.
Έ-αν-χ-μό----ου-π-ρ-κ---.
Έ___ χ___ μ____ π________
Έ-α- χ-μ- μ-λ-υ π-ρ-κ-λ-.
-------------------------
Έναν χυμό μήλου παρακαλώ.
0
Énan -h--ó--ḗ-o- -ara-al-.
É___ c____ m____ p________
É-a- c-y-ó m-l-u p-r-k-l-.
--------------------------
Énan chymó mḗlou parakalṓ.
Bir elma suyu, lütfen.
Έναν χυμό μήλου παρακαλώ.
Énan chymó mḗlou parakalṓ.
Bir limonata, lütfen.
Μί- λε-ονάδα-π--α-αλώ.
Μ__ λ_______ π________
Μ-α λ-μ-ν-δ- π-ρ-κ-λ-.
----------------------
Μία λεμονάδα παρακαλώ.
0
M-- -emo-á-- --r--a--.
M__ l_______ p________
M-a l-m-n-d- p-r-k-l-.
----------------------
Mía lemonáda parakalṓ.
Bir limonata, lütfen.
Μία λεμονάδα παρακαλώ.
Mía lemonáda parakalṓ.
Bir domates suyu, lütfen.
Έν---τ-μ-το-υ-ό --ρα---ώ.
Έ___ τ_________ π________
Έ-α- τ-μ-τ-χ-μ- π-ρ-κ-λ-.
-------------------------
Έναν τοματοχυμό παρακαλώ.
0
É-an t--ato-hy-ó -a--kal-.
É___ t__________ p________
É-a- t-m-t-c-y-ó p-r-k-l-.
--------------------------
Énan tomatochymó parakalṓ.
Bir domates suyu, lütfen.
Έναν τοματοχυμό παρακαλώ.
Énan tomatochymó parakalṓ.
Bir kadeh kırmızı şarap isterim.
Θ---θ--- ένα--οτή-- κόκκ-νο -ρ--ί.
Θ_ ή____ έ__ π_____ κ______ κ_____
Θ- ή-ε-α έ-α π-τ-ρ- κ-κ-ι-ο κ-α-ί-
----------------------------------
Θα ήθελα ένα ποτήρι κόκκινο κρασί.
0
Tha ḗt-e-- -na ---ḗr- k-k--no---as-.
T__ ḗ_____ é__ p_____ k______ k_____
T-a ḗ-h-l- é-a p-t-r- k-k-i-o k-a-í-
------------------------------------
Tha ḗthela éna potḗri kókkino krasí.
Bir kadeh kırmızı şarap isterim.
Θα ήθελα ένα ποτήρι κόκκινο κρασί.
Tha ḗthela éna potḗri kókkino krasí.
Bir kadeh beyaz şarap isterim.
Θα---ελα --- ποτ-ρ- ---κό-κρ-σί.
Θ_ ή____ έ__ π_____ λ____ κ_____
Θ- ή-ε-α έ-α π-τ-ρ- λ-υ-ό κ-α-ί-
--------------------------------
Θα ήθελα ένα ποτήρι λευκό κρασί.
0
T-a ḗ-h----éna--o-ḗr- leuk- -ra--.
T__ ḗ_____ é__ p_____ l____ k_____
T-a ḗ-h-l- é-a p-t-r- l-u-ó k-a-í-
----------------------------------
Tha ḗthela éna potḗri leukó krasí.
Bir kadeh beyaz şarap isterim.
Θα ήθελα ένα ποτήρι λευκό κρασί.
Tha ḗthela éna potḗri leukó krasí.
Bir şişe şampanya isterim.
Θα ή--λ- έν- -που--λι-σ---άν-α.
Θ_ ή____ έ__ μ_______ σ________
Θ- ή-ε-α έ-α μ-ο-κ-λ- σ-μ-ά-ι-.
-------------------------------
Θα ήθελα ένα μπουκάλι σαμπάνια.
0
Tha---h-la --a--pou-áli----pá-i-.
T__ ḗ_____ é__ m_______ s________
T-a ḗ-h-l- é-a m-o-k-l- s-m-á-i-.
---------------------------------
Tha ḗthela éna mpoukáli sampánia.
Bir şişe şampanya isterim.
Θα ήθελα ένα μπουκάλι σαμπάνια.
Tha ḗthela éna mpoukáli sampánia.
Balık sever misin?
Σου --έ----το--άρ-;
Σ__ α_____ τ_ ψ____
Σ-υ α-έ-ε- τ- ψ-ρ-;
-------------------
Σου αρέσει το ψάρι;
0
S-- a--se- -- psár-?
S__ a_____ t_ p_____
S-u a-é-e- t- p-á-i-
--------------------
Sou arései to psári?
Balık sever misin?
Σου αρέσει το ψάρι;
Sou arései to psári?
Sığır eti sever misin?
Σ-υ αρ-σει-το β--ι-----έ-ς;
Σ__ α_____ τ_ β_____ κ_____
Σ-υ α-έ-ε- τ- β-δ-ν- κ-έ-ς-
---------------------------
Σου αρέσει το βοδινό κρέας;
0
S-u-ar--e--to -od-nó kré--?
S__ a_____ t_ b_____ k_____
S-u a-é-e- t- b-d-n- k-é-s-
---------------------------
Sou arései to bodinó kréas?
Sığır eti sever misin?
Σου αρέσει το βοδινό κρέας;
Sou arései to bodinó kréas?
Domuz eti sever misin?
Σ-υ-α-έ-ε- -ο χ-ι-ι-ό --έα-;
Σ__ α_____ τ_ χ______ κ_____
Σ-υ α-έ-ε- τ- χ-ι-ι-ό κ-έ-ς-
----------------------------
Σου αρέσει το χοιρινό κρέας;
0
S-----é-e---o-cho----ó-----s?
S__ a_____ t_ c_______ k_____
S-u a-é-e- t- c-o-r-n- k-é-s-
-----------------------------
Sou arései to choirinó kréas?
Domuz eti sever misin?
Σου αρέσει το χοιρινό κρέας;
Sou arései to choirinó kréas?
Etsiz bir şey istiyorum.
Θα ή--λ------ χωρίς ---α-.
Θ_ ή____ κ___ χ____ κ_____
Θ- ή-ε-α κ-τ- χ-ρ-ς κ-έ-ς-
--------------------------
Θα ήθελα κάτι χωρίς κρέας.
0
Th- --h-la---ti-c--r-s-k-éas.
T__ ḗ_____ k___ c_____ k_____
T-a ḗ-h-l- k-t- c-ō-í- k-é-s-
-----------------------------
Tha ḗthela káti chōrís kréas.
Etsiz bir şey istiyorum.
Θα ήθελα κάτι χωρίς κρέας.
Tha ḗthela káti chōrís kréas.
Bir sebze tabağı istiyorum.
Θα ήθ--α -ί- μ--ί-- λαχανι--.
Θ_ ή____ μ__ μ_____ λ________
Θ- ή-ε-α μ-α μ-ρ-δ- λ-χ-ν-κ-.
-----------------------------
Θα ήθελα μία μερίδα λαχανικά.
0
T-a-ḗt--l---ía -er-d--------ik-.
T__ ḗ_____ m__ m_____ l_________
T-a ḗ-h-l- m-a m-r-d- l-c-a-i-á-
--------------------------------
Tha ḗthela mía merída lachaniká.
Bir sebze tabağı istiyorum.
Θα ήθελα μία μερίδα λαχανικά.
Tha ḗthela mía merída lachaniká.
Uzun sürmeyecek bir şeyler istiyorum.
Θα-ήθ-λα-κάτ- γρήγο--.
Θ_ ή____ κ___ γ_______
Θ- ή-ε-α κ-τ- γ-ή-ο-ο-
----------------------
Θα ήθελα κάτι γρήγορο.
0
Tha ḗ-hel- ---i-gr--o--.
T__ ḗ_____ k___ g_______
T-a ḗ-h-l- k-t- g-ḗ-o-o-
------------------------
Tha ḗthela káti grḗgoro.
Uzun sürmeyecek bir şeyler istiyorum.
Θα ήθελα κάτι γρήγορο.
Tha ḗthela káti grḗgoro.
Bunu pilavlı mı istersiniz?
Θ- ---θέ-α-- με -ύ-ι;
Θ_ τ_ θ_____ μ_ ρ____
Θ- τ- θ-λ-τ- μ- ρ-ζ-;
---------------------
Θα το θέλατε με ρύζι;
0
T----- t-é-ate me --zi?
T__ t_ t______ m_ r____
T-a t- t-é-a-e m- r-z-?
-----------------------
Tha to thélate me rýzi?
Bunu pilavlı mı istersiniz?
Θα το θέλατε με ρύζι;
Tha to thélate me rýzi?
Bunu makarnalı mı istersiniz?
Θα--ο θέ-α-ε--- -υ-α-ι--;
Θ_ τ_ θ_____ μ_ ζ________
Θ- τ- θ-λ-τ- μ- ζ-μ-ρ-κ-;
-------------------------
Θα το θέλατε με ζυμαρικα;
0
Tha-to -héla-- me-z------a?
T__ t_ t______ m_ z________
T-a t- t-é-a-e m- z-m-r-k-?
---------------------------
Tha to thélate me zymarika?
Bunu makarnalı mı istersiniz?
Θα το θέλατε με ζυμαρικα;
Tha to thélate me zymarika?
Bunu patatesli mi istersiniz?
Θ---ο -έ-ατε-μ--πα--τες;
Θ_ τ_ θ_____ μ_ π_______
Θ- τ- θ-λ-τ- μ- π-τ-τ-ς-
------------------------
Θα το θέλατε με πατάτες;
0
T-a ----h----- m- --tá--s?
T__ t_ t______ m_ p_______
T-a t- t-é-a-e m- p-t-t-s-
--------------------------
Tha to thélate me patátes?
Bunu patatesli mi istersiniz?
Θα το θέλατε με πατάτες;
Tha to thélate me patátes?
Bunun lezzetini beğenmedim.
Αυτ--- ---ση--ε- --υ αρ-σει.
Α___ η γ____ δ__ μ__ α______
Α-τ- η γ-ύ-η δ-ν μ-υ α-έ-ε-.
----------------------------
Αυτή η γεύση δεν μου αρέσει.
0
A-t- ē---ús--de---ou a-é-ei.
A___ ē g____ d__ m__ a______
A-t- ē g-ú-ē d-n m-u a-é-e-.
----------------------------
Autḗ ē geúsē den mou arései.
Bunun lezzetini beğenmedim.
Αυτή η γεύση δεν μου αρέσει.
Autḗ ē geúsē den mou arései.
Yemek soğuk.
Το --γητ--ε--α- -ρ--.
Τ_ φ_____ ε____ κ____
Τ- φ-γ-τ- ε-ν-ι κ-ύ-.
---------------------
Το φαγητό είναι κρύο.
0
T--p----tó-eín-i---ý-.
T_ p______ e____ k____
T- p-a-ē-ó e-n-i k-ý-.
----------------------
To phagētó eínai krýo.
Yemek soğuk.
Το φαγητό είναι κρύο.
To phagētó eínai krýo.
Bunu sipariş etmedim.
Αυτ---ε-----πα-ή--ε-λ-.
Α___ δ__ τ_ π__________
Α-τ- δ-ν τ- π-ρ-γ-ε-λ-.
-----------------------
Αυτό δεν το παρήγγειλα.
0
A-t- d-n t- -a--ng--la.
A___ d__ t_ p__________
A-t- d-n t- p-r-n-e-l-.
-----------------------
Autó den to parḗngeila.
Bunu sipariş etmedim.
Αυτό δεν το παρήγγειλα.
Autó den to parḗngeila.